Выбери любимый жанр

Правила Барби (СИ) - Аллен Селина - Страница 90


Изменить размер шрифта:

90

– В прошлом я солгал тебе, потому что хотел тебя защитить. Я был так зол, что забыл о самом главном – ты больше не маленькая девочка, которой нужна защита. Ты взрослая и сильная женщина, с которой мне посчастливилось познакомиться. За которой я имел возможность наблюдать, которая позволила мне ее поцеловать и стать ее первым мужчиной.

– Не нужно этого, – тихо сказала она, оглядываясь на гостей.

Ох, так она думала, что я позволю ей блистать сегодня в одиночестве? Черта с два!

– Я влюбился в тебя в тот момент, когда впервые увидел, я могу сказать, сколько кристаллов было на твоем ободке, сколько локонов было в твоих волосах, я могу рассказать, сколько раз ты улыбнулась тогда, потому что в каждый из них я переставал дышать. – Я коснулся ее щеки, она не оттолкнула меня, как и не могла разорвать зрительного контакта между нами. – Это завещание… В тот момент, когда твой отец озвучил мне свои условия, я даже не задумался о гребаной компании, все мои мысли были о тебе.

Я добавил вторую руку, и теперь ее лицо было в моих ладонях. Как она смеет думать, что не нужна мне, когда Эванс буквально была моим гребаным миром?

Ее глаза наполнялись слезами, шепотки не стихали, но мне было плевать, о чем они говорят там. Были только мы.

– Я люблю тебя. Такой, какая ты есть, Барбара. И что бы ты ни решила, что бы ни захотела для себя, мое отношение к тебе не изменится. Просто помни, что в этом мире у тебя есть человек, который не смотря ни на что будет на твоей стороне. Через год, через десять лет, двадцать и до самого конца. Я всегда буду ждать тебя Барбара, потому что ты моя Ева – единственная женщина которую я люблю больше самой жизни.

Я стер большими пальцами слезы с ее щек и даже не взглянув на Рида, сказал:

– Объявляй, черт возьми. – И Рид заговорил, но я не слышал его, ведь не теряя времени, прильнул к любимым губам и поцеловал ее.

Глава 41

Барбара

– Скорее, Гаррет, у меня совсем нет времени ждать, – поторапливала я адвоката отца, пока он читал брачный договор, который мы с Фостером условились подписать по совету юристов с двух сторон. Раньше это не казалось дикостью, ведь брак подразумевался как фикция, но после того как Фостер промыл мне мозги и снова подобрался к сердцу, я подумывала отменить подписание. Хорошо, что это было еще одним делом, о котором я совершенно забыла.

Я с презрением смотрела на то, как адвокат Фостера что-то нашептывает ему. Должно быть, мистер Монтейт беспокоится, что его подопечный не оторвет от моего состояния кусок и желанную компанию. Но я, черт возьми, не позволю этому случиться. Я не верю Фостеру, все у него просто! Как и в прошлом, он был искренен, но почему-то я также являлась звеном в цепочке, которую он искусно плел.

– Гаррет! – вспыхнула я, едва не впадая в истерию от нетерпения. Стены кабинета давили на меня.

– Есть один интересный момент… – О господи, боже мой! У меня нет времени обсуждать интересные моменты, меня переполняют эмоции и мне нужно срочно найти укромное место и побыть в одиночестве.

– Он собирается обобрать меня?

– Нет.

– Он претендует на мое имущество?

– Нет, мисс Эванс, вы останетесь при своем, а все, что наживете в браке, будет разделено пополам, – выдал адвокат.

– Прекрасно! – окончательно устав ждать, я быстро поставила свою подпись на документах, и пока Фостер, о чем-то бурно споривший со своим адвокатом, не заметил меня, убежала.

Я отмела идею вернуться в свою комнату сразу, ведь именно там Фостер попробует отыскать меня, мы как обычно поссоримся, трахнемся, и все станет еще сложнее. Я не этого хотела. Поэтому решила провести время на заднем дворе, где веселились гости. После того как я отменила африканскую группу, а подобрать кого-то за час до торжества не удалось, было решено воспользоваться обычной стереосистемой.

Я успела поговорить с несколькими знакомыми мне людьми, от некоторых принимала соболезнования в связи с недавней кончиной отца, а от других поздравления со свадьбой. Мне нравилось, что каждый из них делал вид, будто эта свадьба не была фикцией, словно не было той сцены у алтаря.

Лицемерные ублюдки.

Потанцевав с Джоанной и Отэм, в очередной раз перекинувшись парочкой «любезностей» с Джефферсоном, я вернулась в холл поместья и схватила с подноса проходящего мимо официанта еще шампанского.

Сердце все еще нещадно билось в груди, слова которые Джефри сказал у алтаря, крутились в голове. Он уверял, что любит меня. И выглядел так чертовски убедительно, что мне немедленно хотелось броситься ему на шею. Но если он действительно любит меня и не хотел использовать, почему скрывал правду обо всем? Что сложного в том, чтобы просто сказать: «Ну да, компания станет моей, и ты поможешь мне, если пожелаешь». К чему эта скрытность?

Отношения не могут быть гармоничными там, где есть ложь. Дорис права, я рискую превратиться в свою маму, стать заложницей союза с мужчиной. Кто знает, что еще мой отец скрывал от матери? Я не хочу такой жизни, и подобная любовь ничего не стоит.

– Теперь понятно, почему Фостер скрывал тебя ото всех нас. Не знаю, почему не понял этого сразу. Возможно, потому что вы с Оливером совсем не похожи внешне, – раздался мужской голос рядом, я обернулась, окидывая подозрительным взглядом незнакомца. Кажется, он был одним из тех, кто присутствовал на презентации Джефри.

– Я похожа на маму.

– Значит, она была леди неземной красоты, – ухмыльнулся мужчина, чем сильно разозлил меня.

– Вы ведь подошли не для того чтобы поговорить о моей маме. К делу, у меня нет времени на бесполезный треп, – фыркнула я, на что он улыбнулся.

– А вот теперь я вижу в тебе Оливера, – пропел мужчина, поправляя галстук, который словно удавка был крепко повязан на его шее. – Меня зовут Коул Джонсон, и я здесь для того, чтобы сделать тебе выгодное предложение.

Я в напускной задумчивости коснулась пальцем подбородка.

– Интересно, с чем же оно связано?

– Я куплю у тебя пакет акций, который принадлежал Эвансу, – прямо заявил он, и я готова была похвалить его за эту прямоту, ведь желания вести долгие диалоги у меня попросту не было.

– А с чего вы решили, что я продам его вам?

– Потому что я предложу такую сумму, от которой невозможно отказаться, – заговорщицким тоном ответил он. – Ну и мне понравилось шоу, которое вы вдвоем устроили. Если желаешь отомстить Фостеру за то, что он решил воспользоваться тобой, это отличная возможность.

– Что его ждет?

– Он вылетит из компании первым делом, как только я стану единоличным владельцем. Слишком мало для того, кто обманул тебя, но сама понимаешь, как это ударит по нему.

И впервые я позволила себе задуматься об этом.

Продать свое наследие это все равно, что предать отца. Но с другой стороны, эта компания в течение долгих лет приносила мне одни лишь проблемы. Она была моим личным капканом. Я думала, что избавилась от нее, когда покинула город, но ошибалась.

Продать ее – лучшее решение для меня, но не для Фостера, ведь для него она не была капканом.

– Я не стану подставлять Джефри, – тихо сказала я.

Мужчина криво ухмыльнулся.

– Как благородно, но сомневаюсь, что он сделал бы то же самое для тебя. Подумай, уже сейчас ты сможешь подписать предварительное соглашение… – Мистер Джонсон не успел договорить, потому что внезапно появившийся Фостер оттолкнул его, словно тот представлял для меня опасность.

– Что ты, черт возьми, делаешь рядом с моей женой, и как ты оказался на моей свадьбе? – зарычал Джефри, и если бы не музыка, мы привлекли бы к себе слишком много внимания.

– Просто сделал наследнице Эванс предложение, которое никогда не сделал бы ты, – скучающе пожал плечами Джонсон. Фостер долго вглядывался в глаза своего противника, будто бы намеревался броситься на него и впечатать того в стену, но затем вздохнул и покачал головой.

90
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело