Ирландская принцесса - Фетцер Эми - Страница 54
- Предыдущая
- 54/66
- Следующая
— Может быть, ты просто не знал, какие надо задавать вопросы, чтобы получить правильные ответы?
— Ты меня не понял. Они вообще не произнесли ни звука.
Магуайр мрачно уставился на пленных. А ведь и правда, всю дорогу до Донегола они хранили полное молчание!
— Может быть, — заметил Гэлан, и Магуайр обернулся к нему, — они боятся открыть рот, чтобы не выдать себя?
Ну конечно, акцент!
— По-твоему, это ирландцы?
— Рано или поздно мы узнаем это наверняка, — пообещал Гэлан, сложив руки на груди. — А сейчас выбери трех из своих вассалов, Магуайр, и ступай со мной в замок. Оружие оставишь у ворот. Маркус, отведи пленных в каземат! — С этими словами он направился в замок.
— Что если я откажусь?
— Ты умрешь, не сходя с этого места, ирландец, — небрежно бросил Гэлан через плечо. — Ты тоже остаешься на положении пленного — пока не заговорит Де Клэр.
По взмаху его руки ирландцев обезоружили в мгновение ока. Сэр Эндрю из уважения к титулу Магуайра встал возле его коня и учтиво поклонился.
— Похоже, нас пригласили на ужин, — как ни в чем не бывало заметил Йэн, снимая латные рукавицы.
Гэлан, не в силах больше терпеть неизвестность, бегом примчался в кабинет, куда по его приказу отнесли сэра Рэймонда. Рианнон уже приказала горничной принести все необходимое и освобождала Рэймонда от плаща и туники.
При виде аккуратной штопки у него на одежде и швов на ране она воскликнула: — Его пытались лечить!
Гэлан озабоченно нахмурился. Кто-кто, а Магуайр вряд ли стал бы штопать ему одежду! Стало быть, за Рэймондом ухаживала Фиона или сама Сиобейн — но тогда почему они отпустили его в таком виде? Задумавшись, Гэлан без толку болтался под ногами, и Рианнон не выдержала:
— Ступай, от тебя здесь все равно никакого проку! Он не придет в себя, по крайней мере, еще несколько часов!
— Но ему должно быть известно, что случилось! — уперся он.
— По-твоему, я этого не понимаю? — воскликнула она. Пендрагон только сейчас заметил, что Рианнон плачет.
Но его не трогали эти слезы.
— Ну, тогда примени к нему свой дар. Разберись, что к чему! От этого зависит жизнь твоей сестры!
— Я уже пыталась! Он такой слабый, что не в состоянии мне ничего показать, и… — Она замолчала, с испугом уставившись на Дрисколла, без стука появившегося в кабинете.
Гэлан посмотрел на вошедшего с виноватой гримасой.
— Так, значит, принцесса жива?
— Да!
— Будь ты проклят, Пендрагон! — выдохнул Дрисколл со смесью ярости и боли.
Гэлан метнулся к нему и схватил за плечи.
— Ты можешь злиться сколько хочешь, но она едва уцелела, — сказал он вполголоса. — И ей было безопаснее там, в деревне.
— Да, милорд! — Дрисколл тоже понимал, какая опасность грозила его госпоже. — Но если никто не знал, что она жива, то почему ранили Де Клэра?
— Он охранял ее, и само его присутствие могло ее выдать. Пока придется держаться этой версии. — Дрисколл кивнул, полагаясь на дальновидность своего лорда, и Гэлан обратился к Рианнон: — Я должен поговорить с ним в ту же секунду, как он очнется!
Мужчины собрались покинуть кабинет и натолкнулись на Коннала, застывшего на пороге. Гэлан протянул к мальчику руку, но тот отшатнулся с криком:
— Ты врал!
Гэлан едва успел поймать малыша, крепко прижал к себе, не давая вырваться, и терпеливо ждал, пока тот выплачется и успокоится.
— Тихо! Тихо! — повторял Пендрагон. — Ты ведь и так все знал, правда? Но я не имел права рассказать об этом ни одной живой душе, сынок, и ты должен поклясться, что будешь молчать! Тот, кто убил Меган, на самом деле метил в твою маму, и пока мы не поймаем его с поличным, ей грозит страшная опасность! — Боже, только бы несчастье с Рэймондом не имело отношения к Сиобейн! Ведь если негодяй управился с таким ветераном, как Де Клэр, то на что остается надеяться принцессе?
При одной мысли об этом все в нем сжалось от страха.
Наконец, как и положено юному принцу крови, ребенок взял себя в руки, торжественно кивнул и поклялся молчать.
Гэлан крепко обнял малыша, поцеловал в лоб и опустил на пол, а сам подошел к Рэймонду. Он все так же неподвижно лежал на кровати, хрипло и с трудом дыша. А что если он не выживет и вместе со смертью верного друга Гэлан утратит последнюю надежду на спасение Сиобейн?! Хоть бы Фиона успела вмешаться и укрыть ее от по сторонних глаз! Пендрагон выбежал в зал и приказал свежему разъезду отправляться на охрану деревни.
— Нет, Оуэн! — воскликнул он, заметив, что молодой рыцарь седлает коня. — Ты останешься здесь!
Оуэн обиженно поджал губы, но Гэлану было не до тонкостей. Его постоянные отлучки и известная всем предубежденность против ирландцев не внушали доверия, и Гэлан решил положиться лишь на самых проверенных ветеранов. Он резко обернулся — в главный зал ввели Магуайра с его людьми.
Пендрагон переглянулся с Бриджет, и незваным гостям мигом подали вино и закуску. Оборванцы из клана О'Доннела молча переминались в углу. Они явно были голодны, но остатки гордости не позволили им унизиться до просьбы. Гэлан махнул рукой слугам, и те под руки отвели О'Доннелов к столу. Ужин для них подали так быстро, что никто не успел отказаться от гостеприимства Пендрагона. Он стоял, прислонившись затылком к холодной стене, а под боком у него пристроился его сын. Гэлан машинально взъерошил и без того растрепанные вихры. Мальчик осторожно потянул его за рукав, и Гэлан сверху вниз посмотрел в грустные зеленые глаза.
— Нас совсем окружили враги, да?
— Да, сынок! — горько усмехнулся Пендрагон.
— Но как же мы поедем искать мою маму?
— Хороший вопрос! — пробормотал Гэлан, внимательно осматривая зал.
Воздух в нем сгустился, как перед грозой. Достаточно малой искры, одного неловко брошенного слова — и столкновения не избежать…
Йэн следил за хозяином, замечая в нем все больше черт, совершенно не свойственных обычному наемному вояке. Пендрагон был на грани паники: каждое движение его огромного, мощного тела выдавало нетерпение и тревогу. Он метался взад-вперед перед горящим камином, чтобы не пропустить момента, когда Де Клэр придет в себя. Он то садился, то вскакивал, не в силах видеть возле себя пустое кресло Сиобейн, Магуайр готов был поклясться, что этот верзила вот-вот заплачет. Или спустит шкуру с первого кто подвернется под руку. Но тут к нему подошел Коннал, и огромные руки потянулись к малышу. Ласково улыбаясь, Пендрагон похлопал себя по колену, и мальчик тут же вскарабкался к нему на руки и уютно устроился под боком. Пендрагон машинально прижался губами к детской макушке. Магуайр не собирался быть свидетелем подобных телячьих нежностей. Похоже, Сиобейн здорово обломала этого солдафона!
Воспоминание о Сиобейн подлило масла в огонь его ненависти. Пендрагон подмял под себя все, что могло принадлежать ему: замок, принцессу и даже ее сына! При виде того, как заворожено и доверчиво Коннал ловит каждое движение англичанина, будто видит перед собой бог весть какого героя, Йэна передернуло от досады. И в то же время лицо мальчика показалось Магуайру странно знакомым. Он долго внимательно всматривался в него, не в силах понять, кого напоминает ему маленький принц.
Гэлан, от которого не укрылся хищный, пронзительный взгляд Магуайра, ответил ему не менее грозным взглядом и еще крепче обнял Коннала, стараясь заслонить малыша от слишком настырного ирландца. Этот малыш стал его последним спасением, единственной нитью, помогавшей удержаться над пропастью безумия. Если бы не Коннал, Гэлан давно бы очертя голову бросился на юг выяснять, что случилось с Де Клэром и с принцессой. Но он нужен Конналу — у мальчика должен быть отец, которого никогда не имел он сам… и потому он должен ждать и терпеть. Рэймонд — его единственная надежда узнать правду. Безрассудные метания по округе в поисках Сиобейн заставят неведомого врага упрятать ее еще дальше.
А Магуайр вдруг прищурился, словно разгадал его мысли.
«Все равно он мой сын! — мысленно ответил ему Гэлан. — Не важно, что ты его зачал, — он мой!»
- Предыдущая
- 54/66
- Следующая