Выбери любимый жанр

Падение Икара. Том 2 (СИ) - "Quake" - Страница 165


Изменить размер шрифта:

165

— В основном я выступаю кем-то вроде прокси, и основную вычислительную работу принимает на себя мой вычислительный сервер, находящийся в мегабашне. С более мелкими задачами эти малышки и сами неплохо справляются.

— Техник, нетраннер и рипер. У тебя очень хорошие знания для твоего возраста. — Уважительно покачал головой подслушивающий нашу беседу Рид.

— Моя приёмная мать дала мне хорошую базу, с которой я начал развиваться. Примерно годам к девяти я уже уверенно серфил сеть и чинил у нас в небольшой мастерской различный хлам, который нам приносили со всей округи. Немного позже меня заинтересовала медицина и Сьюзан дала мне пару обучающих чипов, по которым училась она сама. Но в один прекрасный момент случилось кое-что неприятное и нам пришлось срочно покинуть город. У неё был друг в одном из кланов кочевников, и он любезно согласился приютить нас у себя. Буквально в этот же день мы покинули Найт-Сити и присоединились к Баккерам. В клане мне удалось познакомиться с парочкой выдающихся личностей, можно сказать мастерами своего дела, что помогли развить мой талант ещё дальше. Неплохая память и аналитические способности лишь закрепили нужный эффект.

Моя откровенность была во многом связанна с желанием продемонстрировать мою готовность к возможности моего дальнейшего сотрудничества с ФРУ. Таким образом я мог получить немного больше информации, чем они хотели выдать мне изначально, а также позволить себе выиграть немного больше времени, если всё пойдёт по одному месту. И, как мне кажется, у меня это неплохо выходит, но говорить о чём-то конкретном пока ещё рано.

— ФРУ бы пригодились такие люди, как ты Алекс. Но позволь рассказать тебе немного больше о нашей работе и её перспективах. — Сказал темнокожий агент, сцепив руки перед собой в замок. — У нас есть лучшие учителя на всем континенте и если ты того пожелаешь, они могут предоставить тебе необходимые знания, с которыми ты сможешь добиться куда большего. Мы поможем тебе и твоей семье покинуть этот город и переселиться в одно из самых безопасных мест на земле, где уже никто вас не сможет достать. Думаю, я далеко не первый, кто тебе это предложил, верно? — Дабы не вызывать лишних вопросов, я утвердительно кивнул. — И поверь мне далеко не последний. Рано или поздно ты заинтересуешь тех, кто просто не примет слова отказа, но тогда уже будет слишком поздно, чтобы что-либо предпринимать.

— Именно так я и оказалась в ФРУ. — Вклинилась в наш диалог Птичка, с непонятным выражением на лице, уставившись на своего наставника, сидящего сейчас напротив меня.

— Расскажешь поподробней? Хочу услышать, как ты умудрилась в это вляпаться. Просто в качестве наглядного примера, не более.

— Когда я жила в Бруклине, то зарабатывала себе на жизнь самым доступным способом, а именно информационным шпионажем. Ещё в детстве мне удалось купить у знакомого рипера одну очень старую кибердеку, и с тех самых пор я практически не вылезала из сети. Можно сказать, я даже жила в ней больше, чем в реальном мире. Постепенно мои навыки росли, и я начала браться за более сложные заказы. Именно после выполнения одного из них мною и заинтересовалось ФРУ. — С некой долей ностальгии сказала Сон, от чего Соломон невольно улыбнулся.

— «Дело о взломанной закваске». — Вспомнил историю из её биографии Рид.

— Значит, это были твои проделки? — С едва скрываемым весельем обращаюсь к девушке.

— О, так ты наслышан об этом?

— Когда жил в клане, в новостях по радио кто-то говорил об этом. — Выуживаю из своей памяти этот момент, когда Рейч в течение целого дня довольно резко высказывался в сторону одного раннера, а конкретнее о его умственных способностях.

— С этого момента за мной начали следить, ну а когда я замахнулась на рыбку покрупнее, мне уже не оставили выбора. Цифровая крепость данных Милитеха стала моим апогеем.

— Любишь играть с огнем Птичка? — Полу-утвердительно обратился к насупившейся нетраннерше.

— Верно подмечено. — Согласно кивнул головой Соломон. — После этого её деятельностью заинтересовалось не только правительство НСША, но и Сетевой Дозор. Думаю, тебе, как раннеру понятно, какие обычно бывают после этого последствия?

— Либо ты работаешь на них, либо тебя устраняют, верно? Значит, вы просто оказались быстрее, я прав?

— Именно так. Правда, поначалу Соми отказывалась сотрудничать с нами, и мне пришлось приложить несколько больше сил, чтобы убедить её начать с нами работать. Тогда она ещё не понимала, что детские игры закончились и за все свои поступки рано или поздно придётся нести ответственность. — Сам объект обсуждения предпочел лишь отмалчиваться, недобро посматривая на раскрывающего подробности её личной жизни мужчину.

— И что случилось потом?

— Меня забрали в «Тихо», а мой дом сожгли до основания, подстроив это, как несчастный случай. — Достала очередную сигарету Сойка, сразу же совершая глубокую затяжку.

— Ты же знаешь, что другого выбора не было Соми. Либо так, либо твои друзья могли подвергнуться опасности.

— Это всё равно уже в прошлом Рид… — Тяжело вздохнула азиатка, облокотившись спиной о косяк двери. — Просто иногда я задумываюсь о том, могла ли я тогда не допустить тех ошибок или всё было закономерно с самого начала. В любом случае, — очередная затяжка, после которой девушка потушила окурок об пепельницу, оставляя его прямо в ней, — прошлое всё равно не исправить. Я на улицу, хочу подышать свежим воздухом.

— Хорошо, только будь осторожна.

— Не хочешь прогуляться со мной Лекс, думаю, нам есть о чём с тобой поговорить? — Спросила Птичка, с очевидным для меня намёком в голосе.

— Хм, я не против.

— Сойка, — окликнул уже собирающуюся уходить нетраннершу Рид, — аккуратнее там. — Дал последнее напутствие Соломон.

* * *

17 августа 2069 года

Пасифика — боевая зона

Полковник Курт Хансен

Найт-Сити… Город, что буквально выглядит в понимание Курта, как одна большая насмешка над миром. Именно в этом месте за последнее столетие произошло больше всего событий, которые так или иначе повлияли на весь мир в целом и именно здесь ему «повезло» оказаться, когда вновь случилось нечто подобное. Размышляя о войне, Хансен задавал себе вопрос, а не была ли она проиграна ещё до своего начала? Стоило ли этой суке Кресс и её протеже Майерс совать свой нос туда, где, как оказалось, они были в заведомо проигрышной позиции? В любом случае ответа он, возможно, уже никогда и не узнает. Но, так или иначе, эта гребаная жизнь продолжается и Курту необходимо вновь подстраиваться под новые реалии изменившегося в очередной раз мира.

Удерживая в руках старое фото, сделанное ещё во времена начала его службы в Милитехе, полковник внимательно осмотрел такое родное, но, казалось бы, совершенно чуждое ему лицо, которое тогда ещё даже не подозревало, в каком дерьме оно окажется через несколько лет своей службы. Проведя пальцами левой руки по фотографии в последний раз, Хансен решительно потянулся к нагрудному карману, в котором покоилась подаренная ему его уже давно умершим сослуживцем зажигалка, с вырезанными на её корпусе инициалами «Уолтер Курц». Замерев на несколько секунд, мужчина решительно поднёс зажженный огонек к краю своего некогда прошлого, наблюдая за тем, как во всполохах пламени исчезает нечто важное.

— Нахуй Кресс, нахуй Майерс, нахуй этих корпоратских уебков и этот блядский город в том числе. Отныне это чертово место — моё личное НСША…

Стряхнув с руки остатки пепла, Курт бросил мимолётный взгляд на залив, где в свете сигнальных огней виднелся авианосец Императора. Эта ржавая посудина «Куджиро» всем своим видом будто бы насмехалась над ним, напоминая полковнику о слабости НСША и о том, что бывших корпоратов не бывает. Они могут сменить имя, должность, внешность, но внутри они всё ещё остаются мелкими меркантильными мразями, готовыми продать свою задницу кому-нибудь подороже, если у них появится такая возможность.

165
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Падение Икара. Том 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело