Выбери любимый жанр

Туманная техномагия (СИ) - "Erlicon" - Страница 71


Изменить размер шрифта:

71

Авроры, сняв кандалы с великана, упаковали их в небольшие, видимо, с пространственным карманом ящики, раскланялись с Дамблдором и кивнув на прощание Астории с Гарри, телепортировались прочь.

— Я могу быть свободна?

Астория с трудом удержалась от нетерпеливого притопывания ногой. У неё есть куча запланированных дел, а вместо этого она бессмысленно тратит время на участие в небольшом спектакле, разыгранном директором школы. Понятно, что он опасался её реакции на «освобождение» Хагрида и придумал «удачно» прикрыться Поттером. Вот только ей было на это, по большому счёту, наплевать. Если бы у неё было такое желание, то Хагрид был бы уничтожен ещё тогда в лесу, или в деревне во время конфликта, и никто бы ей ничего не предъявил — она была в своём праве. Это она сейчас прекрасно понимала. А вообще… Если он не будет к ней лезть — а уж об этом директор должен будет позаботиться, не настолько же он маразматик, — то ей до него и дела нет.

— Прошу прощения, мисс Кливленд, но я попрошу вас ещё немного задержаться.

???

Интересно, что ещё задумал директор.

— Скоро всё узнаете, — выдал таинственную улыбку Дамблдор на её невысказанный вопрос. — Гарри, я взял на себя смелость попросить Добби доставить мне твою мантию-невидимку. Я думаю, вы с мисс Кливленд под ней прекрасно поместитесь, — Дамблдор задорно подмигнул Гарри тем глазом, который был от неё скрыт. Вот только покрасневшие щёки подростка мгновенно выдали ход его мыслей. — Вас никто не должен видеть, иначе у Хогвартса будут определённые неприятности, а мне хотелось бы этого избежать. Но от того, что я хочу вам показать, будет зависеть жизнь и здоровье Гарри, и ради этого я готов рискнуть своей репутацией и не только ей.

Как гладко стелет. Астория с трудом удержалась, чтобы не захлопать в ладоши. В небольшом монологе хитромудрого директора уместилось столько намёков и посылов, что у наивного подростка практически не было шансов не проникнуться важностью момента. Ещё и должником себя почувствует. Необходимо слегка подкорректировать планы Дамблдора, хотя бы из принципа.

— Небольшая поправка… — она, с задумчивым видом потирая подбородок, обошла вокруг Поттера. — Не думаю, что прятаться под одной накидкой с Поттером — это хорошая идея. Это же нам чуть ли не в обнимку идти придётся. А вдруг он куда-то не туда руки протянет? Я девушка приличная и строгая — оторву нафиг! Кому он тогда, такой безрукий, нужен будет?

Гарри немедленно покраснел ещё сильнее, глядя с немым возмущением на девушку — мол, он не такой!

— Вот-вот… — Астория безжалостно указала на его алеющее лицо пальцем. — Гляньте, как покраснел. Значит — задумывался. Нет уж. Я лучше отдельно пойду. Во избежание всяких недоразумений.

— Мисс Кливленд, у вас что… тоже есть мантия-невидимка?

Хоть в вопросе Дамблдора вроде бы не было ничего необычного, но явная запинка и нарочитая небрежность тона выдавали его очевидный интерес. Видимо, такие мантии большая редкость. Тем интереснее будет изучить по случаю мантию Поттера.

— Нет, конечно. У меня есть Я, — высокомерно вздёрнутый носик опционально прилагался к соответствующему тону, которым были произнесены эти слова!

Она извлекла свою официальную волшебную палочку из ножен и сделала над головой круговое движение, бормоча для вида вслух отрывок произвольного кода. Затем сделала завершающее рассекающее движение сверху вниз, и тут же прикрылась лёгким, искажающим её силуэт, голографическим полем, превратившись в глазах людей в этакое зыбкое и призрачное марево. Если бы дело было днём, то её местонахождение было бы, при достаточном желании, легко определимо, но так как дело близилось к ночи, солнце уже скрылось за горизонтом и вокруг наступали сумерки, то этого было достаточно для сокрытия её присутствия. Она специально выбрала такой «заметный» вариант маскировки — пусть люди думают, что это лучшее, на что она способна. И Дамблдор, похоже, купился. Под видом проверки, он быстро наколдовал на неё несколько сенсорных заклятий, которые она не стала блокировать, тем самым успокоив директора, что её сокрытие идёт только в оптическом диапазоне, да и там с нюансами. То есть, для него — неопасно.

Дальше последовал краткий инструктаж для учеников: Дамблдор с Хагридом идут, не торопясь, впереди, а Поттер с Асторией — в некотором отдалении, следуют за ними. Особый акцент директор сделал на том, что их, в смысле Гарри и Асторию, никто не должен заметить и они должны не выдавать себя, что бы они ни увидели или услышали дальше.

На том и порешили. Дамблдор передал Гарри его накидку, в которую подросток и закутался с головой. А Астория свою маскировку не снимала с момента демонстрации.

Так они и пошли куда-то в обход озера. Впереди, небольшой горой вышагивал Хагрид. Сбоку, шествовал, по другому и не скажешь, Дамблдор. А в нескольких метрах позади, в кильватере, шли уже Астория и Гарри. Ну, как шли… Если Астория, задействовав наработанные в Запретном лесу алгоритмы, бесшумно скользила по тропинке, никак не выдавая своё присутствие посторонним шумом, и её можно было без проблем принять за призрачное привидение (такая вот тавтология), да и то, если столкнуться прям нос к носу, то вот Поттер… Несмотря на пресловутую разрекламированную накидку-невидимку его присутствие определялось без проблем. Нет, в оптическом диапазоне она скрывала хорошо, можно даже сказать — идеально, это если не смотреть под ноги, где накидка сама по себе приминала траву или сдвигала различный попадающийся на тропинке мусор. Но вот во всём остальном… Поттер пыхтел. Поттер эпизодически спотыкался о неровности почвы и торчащие корневища, создавая характерный шум. И самое главное…

— Поттер, я всё понимаю…

Это Астория подкралась к подростку поближе, шепча ему чуть ли не прямо в ухо.

— Настоящий мужик должен быть могуч, вонюч и волосат. Если первый и третий пункт я ещё допускаю как приемлемые, с учётом человеческой физиологии, хоть ты и в них откровенно не вписываешься, то вот компенсировать их недостачу вторым пунктом… Ты вообще носки стираешь? Тебя же за несколько метров учуять можно! — тут она немного погрешила против истины. Это она могла учуять — всё же её сенсоры существенно превосходили человеческие биологические аналоги. Но почему бы слегка не развлечься за чужой счёт? — Не можешь, или не хочешь стирать сам — ну так у тебя есть личный домовик, поручи ему. Но не заставляй безвинно страдать окружающих. Я же тебе, вроде, ничего плохого не сделала…

***

В первый момент Гарри даже растерялся от такого неожиданного наезда. Затем до него окончательно дошёл смысл слов Астории, и он почувствовал, как вновь мучительно краснеет.

Да что же это такое?! Почему каждый раз, когда он сталкивается с Кливленд, он чувствует себя виноватым? И что сейчас ему делать — оправдываться? Пытаться пояснить, что он сам привык стирать за собой, просто сегодня с утра он схватил первые попавшиеся, чтобы успеть на завтрак. Но, всё равно… Это было обидно. А просить стирать за него Добби, Гарри было немного стыдно. Всё-таки он сам у Дурслей был за бесплатного домового эльфа, и приходилось и стирать, и убирать не только за собой, но и за всем семейством. Пусть и не постоянно. И ему была неприятна сама мысль заставлять кого-то другого убирать за собой.

Интересно, а за Кливленд всё её домовушка делает? Ведь она всегда выглядит опрятно и одета, ну прям с иголочки. Гермиона частенько шипела раньше по утрам на безупречно выглядящую Кливленд. Причём, по словам девочки, никто и никогда не видел её красящейся, или, там, примеряющей наряды. Хотя, вроде, домовушка у неё появилась только недавно, а Кливленд безупречно выглядела всегда.

— Поттер, заснул?

Острый кулачок девушки несильно, но чувствительно пихнул его в бок.

— Так вышло!

Да блин, ну почему снова так? Ведь он хотел ответить в смысле «отвали» — а по тону вышло, будто он просит прощения.

— Понятно. Ладно, тогда потерплю. Но в следующий раз ты так легко не отделаешься. Хотя…

71
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело