Выбери любимый жанр

Покоритель Звездных врат (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

— Но почему я?

— Тебе не нравится? — ехидно поинтересовался у меня невидимый собеседник. — Молодое тело, дед знатный аристократ. Девушки красавицы вокруг. А у себя в прошлом кем ты был? Спивающимся человеком? Тебе оставалось дай бог лет десять-пятнадцать. Да, чтобы предвосхитить еще вопросы, в своём мире ты умер от паленого самогона своего друга. Он тоже закончил свой жизненный цикл, отправился следом за тобой. Так что можешь быть спокоен. Можно сказать, он отомстил за тебя самому себе.

Эх Толян, Толян. Вот подвела тебя любовь к экспериментам. Царство тебе небесное, друг.

— Так, ладно этого уже не вернуть. А можно подробнее на тему моего попадания? Ты долго искал… но вот нашел подходящих. Это понятно. А что там говорил о временных потоках? Это к чему?

— Ты разбираешься в квантовый физике, Иван? — сарказм моего невидимого собеседника можно было заметить невооруженным глазом

— Нет, — признался я.

— Тогда объяснения не имеют смысла. Если тебе так будет проще, считай, что просто повезло оказаться в нужном месте, в нужное время.

М-да. Все страньше и страньше, как говаривала одна девочка по имени Алиса. Не, ну все же, в книгах про этих в попуданцев их забрасывают с какой-то целью. Ну типа возродить свой клан и нагнуть всех, или там стать императором или королем и тоже нагнуть всех… в общем, что-то в этом роде.

— То, что ты перечислил, весьма интересно. Да, у тебя будет глобальная задача, — вдруг рассмеялся голос.

— Ты что, мои мысли что ли читаешь? — возмутился я

— Извини, ты так громко думаешь, — судя по голосу, извиняться он точно не собирался. — Свою задачу ты узнаешь позже. Сначала поступи в академию, поучись там, зарекомендуй себя, собери команду. К сожалению, я не могу долго с тобой разговаривать. Время моего присутствия, как и визуализация, сильно зависит еще и от развития твоего источника. Пока ты слишком слаб, твоя глубокая медитация идет уже слишком долго и может нанести тебе вред. Поэтому сейчас я ухожу. Но помни, я всегда с тобой и буду стараться помогать по мере возможностей, но в любом случае практически все зависит только от тебя!

— Эй, эй, подожди, — засуетился я. — Ты куда собрался-то? Как с тобой связаться?

— Никак, не потянешь пока. Еще и надорвешься. Основной источник-то уцелеет, а второй может и выгореть. Он еще слабенький, а с его развитием у тебя появятся новые возможности. Так что развивайся Иван. Или Кенто? Как тебя лучше называть?

— Да какой я уже Иван, Кенто зови, — грустно заметил я, — уже привыкать к японскому имени начал.

— Ну и хорошо. — Голос вдруг стал как-то удаляться, постепенно становясь отдаленным гулким эхом. — Если что, я сам свяжусь… прощай… надеюсь, ты не заставишь меня пожалеть о том, что я спас тебя… До встречи.

Глава 25

«Возвращение. часть 2»

Я почувствовал себя словно всплывающим с большой глубины… на миг стало тяжело дышать, а после я открыл глаза и жадно втянул свежий воздух. Первое, что увидел перед собой — озабоченное лицо Секура-сама, за ним стоял не менее напряженный дед.

— Ты как, Кенто? — заботливо поинтересовался он у меня, оглядев с ног до головы.

— Да всё в порядке, — соврал я, — слабость небольшая, а так ничего.

— Больше ты нас не пугай так, — явно облегченно выдохнул адмирал.

— Слава богам, — поддержал его Секура, — ты провел в медитации целый час, причем в очень глубокой. Я тебя уже пытался вывести… а ты сам очнулся. Что ты там видел?

На меня уставились два проницательных взгляда. Ну ни дать, ни взять полицейские на допросе.

— Ничего не видел, — соврал я, ну точнее не договорил. Оно ведь как? Полуправда всегда лучше, чем чистое вранье, — вокруг меня темнота и покой, источник горит багровым. Он завораживал… — изобразил одухотворенное лицо.

— Ну ладно, — махнул рукой дед. — Что скажете, Секура-сама?

— Да что я могу сказать, — задумчиво хмыкнул тот, поглаживая бородку, — так-то ничего особенного. Я не вижу в принципе глобальных изменений с момента первого сканирования вашего внука. Источник чуть вырос, это да, но все в пределах нормы. Темпы развития Кенто весьма впечатляют. Если дело пойдет в том же духе, через четыре года у нашей благословенной империи появится новый архимагистр.

Мне показалось, что дед сейчас лопнет от удовольствия.

— Ладно раз так, но откуда его новые способности? Насколько я понимаю, у него появилась антимагическая защита, ведь Кенто банально игнорировал атаки.

— Именно так, — согласился с ним Секура, — я видел записи поединков. Да, там явно что-то вроде антимагии. Но, честно признаюсь, никогда не слышал про подобные непроизвольные выбросы. Кенто, я так понимаю, это все происходит неожиданно?

— Да, — кивнул я, — контролировать это не получается.

— Будем считать, что новые способности — это определенные последствия после столь неожиданного пробуждения вашего внука, Каядзаки-сама. Тем не менее я взял несколько ментальных проб из магической ауры пациента, с вашего позволения проведу определённые исследования, но на данный момент никаких отклонений я не вижу.

— Ну и хорошо. На этом остановимся, — улыбнулся дед, — иди отдыхай, Кенто. В семь вечера жду тебя в зале приемов на ужине.

— Да, дедушка, — успокоил я его, и они оба удалились, что-то негромко обсуждая между собой.

Я вернулся к себе в комнату. Сначала сел на постель и взял гитару. Надо будет вспомнить еще несколько мелодий. Проблем с репертуаром пока не предвидится, песен я знал немало. Но вот что положить на японский… прошлый выбор выстрелил полностью, продолжим знакомить местное население с роком!

Подобрал «Осень» ДДТ, «Трава у дома» (пусть старая, но весьма актуальная. Местные летают в космос-то, пусть и недалеко), ну и напоследок «Город золотой».

Во время исполнения последней появилась Юки. Я ее не заметил, и лишь по всхлипам в конце песни понял, что больше не один.

— Ты чего, — удивился, откладывая в сторону гитару и привлекая к себе хлюпающую носом девушку, короткая была одета в шелковое и весьма откровенное, короткое красное обтягивающее платье.

— Какая красивая песня, — вытерла она слезы и с восторгом посмотрела на меня. — это очень красивая музыка, Кенто. Как у тебя получается?

Ну то, что музыка все же не моя, что это получалось когда-то не у меня, говорить я не стал. Срок авторских прав уже точно по истечению времени закончился. Меня не отпустили, пока я не спел все три отобранные мной песни еще раз, после чего некоторое время восхищались моим талантом, пока я отправлял записи своим менеджерам Каору и Масаки. Кстати, те ответили на отправленные мной письма практически мгновенно, в основном смайлами, причем некоторые были весьма откровенными. Офигеть у них тут в Микси стикерпаки, конечно. От их изучения меня оторвала Юки.

— А почему ты еще не одет? — наконец вернулась в реальную жизнь японка.

— Да долго что ли… — я отправился к шкафу и, открыв его, выпал в осадок.

Надо же! Четыре классических костюма разных расцветок, штук шесть рубашек причем как и классических, так и джинсовых, несколько пиджаков под джинсы. Я уже не говорю по поводу двух лёгких курток ну и мелочи типа трусов, носков и прочего. Насколько я помню, когда мы улетали на турнир, гардероб был практически пустым. Интересно…

— Вот оно как, — протянул я. — Сколько я тебе должен?

Я прекрасно понимал, что одежда, купленная Юки, скорее всего была брендовой и недешевой. Такие вещи здесь были далеко не каждому по карману.

— Ничего ты мне не должен. Я сделала подарок своему любимому братику и жениху, — Юки многозначительно посмотрела на меня. — Но я сегодня после ужина к тебе зайду. Надеюсь, ты не против? Я соскучилась!

Быстро же она соскучилась, честно говоря, и дня не прошло. Но я разве против?

В данном случае подразумевался лишь один возможный ответ, который я и дал.

— Хорошо. — Довольно кивнула девушка. — Так что ты на меня тогда смотришь? Одевайся уже, нам пора!

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело