Выбери любимый жанр

Темный лебедь (ЛП) - Шоуолтер Джена - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

«Не смей улыбаться».

«Перестань тянуть время». Он внезапно вонзил шприц прямо ей в руку и нажал на поршень.

Лилика не вздрогнула и не зашипела, как он ожидал и чего боялся — она просто нахмурилась, глядя на него снизу вверх. Его желудок скрутило узлом, когда осознал причину отсутствия реакции. Ее кололи с рождения, иглы были частью ее повседневной жизни.

Желание ее обнять вернулось и стало сильнее.

— Подавитель силы? — спокойно спросила она. Слишком спокойно.

— Нет. Изотопная система слежения.

Теперь, когда они будут врозь, он сможет узнавать о каждом ее шаге с помощью нескольких кликов на компьютере. И не придется полагаться на связь.

— Поздравляю. Ты научился скрывать от меня свои действия. Теперь моя очередь.

Без всякого предупреждения она ударила его коленом между ног.

Он согнулся, пытаясь сделать вдох и видя звезды перед глазами.

Лилика ему улыбнулась.

— Жаль, что здесь нет системы слежения, которая бы помогла тебе найти свои яйца.

* * *

Даллас прихрамывая вошел на базу А.У.Ч. в Заброшенных Землях. Как только его опрыскали дезинфицирующим средством, он снял защитный костюм, сводящий на него влияние кислого воздуха.

Миа, которая встретила его там, хихикнула.

— Твои проблемы с твоим маленьким лакомством забавны. Для меня!

Очевидно, после того как Лилика вышла из себя и ударила его, он закричал от боли… боли, которую она сама на себе и ощутила, заревев вместе с ним… и его сотовый активировался автоматически. Настройка безопасности.

Ему удалось пробормотать объяснение Мии, но она уловила суть и звонила ему дюжину раз за полчаса во время его поездки сюда, только что подколоть.

Он был зол, как черт, но только на себя. Даллас обращался с Лиликой точно также, как врачи из И.Т.И. Как будто она вещь. Как будто была злой и незаслуживающей доверия. Как будто ее чувства и свобода воли ничего для него не значили.

Ему следовало попросить ее сообщать о своих действиях, а не заставлять. Она была многогранной… сексуальной, раздражающей, легко вспыхивающей… но никогда лгущей.

— Давай просто покончим с этим, — пробормотал он.

— Мой милый Даллас. — Миа толкнула его плечом. — Нужно ли охладить твою вагину?

Он свирепо на нее посмотрел.

— Кириану стоит серьезно задуматься о практике БДСМ.

— Зачем? Он терпеть не может, когда я его связываю или бью кнутом.

Теперь Даллас закатил глаза. Женщины!

Он последовал за Мией через склад, полностью очищенный от агентов. Камеры следили за новой жертвой Тринити: Теранец тридцати с небольшим лет с разноцветными волосами, пряди которых варьировались от самого светлого до самого темного. Уголки его глаз были слегка приподняты, зубы острыми, особенно клыки, и в каждом движении чувствовалась кошачья грация, присущая их расе.

Он был заключен в невидимую клетку, стенами которой являлись лазеры. Болезнь Шона обычно занимала длительный инкубационный период и скорость прогрессирования, но, хотят этот мужчина только вчера переспал с Тринити… согласно данным А.У.Ч… у него уже появилось несколько язвочек.

Миа вышагивала рядом с клеткой, воплощая деловитость. Даллас остановился чуть позади, сжав в руке УШ. Несмотря на свою неторопливую походку, у него внезапно перехватило дыхание. Его сердце бешено колотилось о ребра, а струйки пота стекали по шее.

Его охватила тревога. Лилика бежала? За ней гонятся?

— Ты расскажешь мне все, что произошло с тобой вчера, — сказала Миа. — С того момента, как проснулся, и до того, как мы ворвались с твой дом.

Мужчина уставился на нее со смесью вожделения и отчаяния.

— Бьюсь об заклад, ты приятная на вкус.

— Каждый раз, когда ты игнорируешь мои требования или отклоняешься от темы, будешь жалеть.

Она остановилась перед панелью управления и нажала несколько кнопок.

Разряды электричества, исходящие от пола, пронзили все тело Теранца, заставляя его мышцы сжаться вокруг костей. При повторном нажатии кнопок электричество отключилось.

— Мне жаль. — Плечи мужчины опустились, слезы полились из глаз. — Не знаю, что со мной.

— Я знаю. И, веришь или нет, пытаюсь тебе помочь. Поэтому рассказывай. Расскажи все, что я хочу знать.

Его взгляд снова нашел ее, и мужчина облизнулся. Затем затряс головой и нахмурился.

— Женщина, с которой я переспал… она велела передать тебе, что я первый из множества и часть ее армии.

Последнее слово эхом прозвучало в голове Даллас, производя эффект взорвавшейся бомбы. Оставленная без присмотра Тринити могла заразить весь мир. И Лилика хотела оставить ее в живых?

Острая боль пронзила его руку, привлекая взгляд к ладони… рана протянулась через центр, истекая кровью.

Должно быть, Лилика порезалась, связь гарантировала такую же рану. На мгновение страх почти парализовал его. Почему она пострадала? Она в порядке? Но, как ни старался, не смог проникнуть в ее мысли.

— Мы должны идти, — обратился он к Мии. — Сейчас же.

Он не стал дожидаться ответа и бросился к двери, по пути доставая сотовый и набирая Лилике.

Глава 11

Лилика плюнула на неподвижное тело у ног. Она стояла посреди грязного переулка. Ее рука пульсировала, когда она подняла лезвие, которое чуть не разрезало ее сердце надвое. Если бы не ее быстрая реакция.

«Я была бы мертва».

Только быстрые рефлексы позволили ей поднять руку и поставить блок. Острый металл вошел с одной стороны и вышел из другой.

Она не убила, напавшего на него мужчину, и даже не поранила в ответ. Нет, Лилика пересилила свои инстинкты к убийству и увеличила его инопланетную жизнь ровно настолько, чтобы отправить его в обморок. Она не знала, что он Шон.

У него оказалось две жизненные силы: Шона и Терана. У него были разноцветные волосы, раскосые глаза и кода со слабым коричневым отливом — отличительные признаки раса Терана. Но внутри не нашлось ни капли силы Терана, словно ее у него украли. Вероятно, так и было. Тринити.

Ее телефон зазвонил, и даже не пришлось гадать, кто хотел ее услышать. Со вздохом смирения она нажала на кнопку ответа.

— Лилика. — Даллас выдохнул ее имя, и облегчение в его голосе привело ее в замешательство. — Скажи, что ты в порядке.

— Я в порядке. Буду в порядке. — Будет ли? Ею начало овладевать отчаяние. — Не нужно беспокоиться о своей драгоценной жизни.

Она зашипел.

— Я беспокоюсь о твоей.

Он действительно беспокоился? Осознание этого потрясло его до глубины души.

— Шон атаковал меня, как только я вышла из твоей квартиры. Я выиграла. Думаю… Думаю, Тринити его послала. — Разве она не хвасталась тем, что контролирует своих людей?

— Мне жаль, — сказал Даллас довольно искренне.

Предательство оставило рану гораздо глубже, чем та, что на руке Лилике. Она хотела спасти Тринити, но Тринити надеялась с ней покончить. И ей это почти удалось!

После того как Даллас сбежал, Лилика порылась в его воспоминаниях, решив найти спрятанное в квартире оружие, чтобы должным образом защитить себя, когда выйдет в мир, если возникнет необходимость. Вместо этого она увидела две его миссии. На Далласа нападает банда чужих. Даллас отказывается брать взятку, чтобы отпустить хищного иного на свободу.

Несмотря на свое обаяние и нежелание брать на себя обязательства, он был верным. Благородным. А его сила…

Он мог бы пронести ее сквозь любой шторм.

Нет! Если бы у Лилики не хватило сил пройти через шторм, она бы ползла. В конце концов, она могла положиться только на себя. По-настоящему нельзя было положиться даже на Джейд. Она любила свою среднюю сестру всеми фибрами души и готова была сразить за нее насмерть, но… их воспитывали по-разному. Одну с одобрением, другую без него. Они не всегда понимали друг друга.

Воспоминания Далласа продолжали прокручиваться в голове Лилики, и, пытаясь их остановить, она выбралась из квартиры на утренний свет… меняя одну пытку на другую. Люди перешептывались, когда она проходила мимо, а дети указывали пальцем, но она шла по оживленному тротуару с высоко поднятой головой и, как думала, оставалась начеку. Убийца Тринити напал, как только она достигла темного переулка, и почти преуспел, поскольку Лилика даже не поняла, что за ней следят.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело