Выбери любимый жанр

Узоры на твоей коже (СИ) - "Natali_art" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

— Именно тёмная ведьминская кровь. Того предка, который занимался чёрной обрядной магией. Но да, я понимаю, что это невозможно, поэтому я приму версию того, что это просто совокупность испарений. Глупо думать, что у меня кто-то был магом в родне, да ещё и тёмным, ведь там все обычные магглы.

— Да, ну и дела, странно всё это, — протянула младшая Уизли. — Может, стоит изучить этот вопрос?

— Мне не до этого, поверь. Я хотела лишь узнать на что у меня аллергия, чтобы не связываться с этим впоследствии, а услышала такое. Мне необходимо это переварить.

***

После ужина, на котором без Макгонагалл было слишком шумно, Гермиона вернулась в башню старост. Там за столом уже сидел Блэйз и разбирал кучу пергаментов.

— Возьмемся за расписание? — уточнил он у неё спокойным тоном, — мне кажется, я один совсем не справлюсь.

— Конечно, я как раз хотела сделать его вместе.

Она подошла к столу и села напротив, отодвигая всё ненужное. Они прокорпели над составлением расписания допоздна, распределяя всё между собой. Работать с Забини Гермионе оказалось намного легче, чем думалось изначально. Она предполагала, что он будет избегать своих обязанностей и не станет помогать ей в чём-то. Но теперь она понимала, что сможет на него рассчитывать при организации всех мероприятий, и от него не последует отрицательного ответа.

***

Всю неделю каждый вечер после ужина она шла знакомыми коридорами в свою обитель книг — колыбель знаний магического мира — библиотеку. Там, скользя тонкими пальчиками по корешкам старинных фолиантов, она с лёгкостью выуживала те, которые ей были нужны, чтобы нескучно и с пользой скоротать длинный вечер. Водружала собранную кипу книг на крохотный столик в конце зала подле камина, садилась в глубокое кресло и начинала с жадностью листать древние томики, доставая их из стопки заклинанием. Перо юрко скользило по пергаменту на столе, записывая необходимую информацию, а она грациозно, словно кошка, снимала туфлю со ступни и легонько играла с ней мыском. Задумчиво накручивала пряди волос на пальцы и прикусывала нижнюю губу. И вот, уже выбившись из сил, сворачивалась в кресле, подбирала под себя ноги, волосы ниспадали по плечам. В руках всё также зажата старинная книга, перо лежит неподвижно, оставив на пергаменте незамысловатую кляксу.

Драко наблюдал за этим и ухмылялся сам себе. Какого Мэрлина он вообще стоял там и смел смотреть на неё? Тот, кто совсем недавно гневно впивался в неё взглядом и кидал в спину это мерзкое «грязнокровка», а теперь как завороженный, изучает её, впитывает запах, движения. Он считал себя тем, кого в пору презирать, что, впрочем, она и делала уже на протяжении семи лет. Обречённый и сломленный, тот кому не стоит доверять и тот, с кем не стоит сближаться. Что до любви — а был ли он её достоин?

Он ещё немного постоял за одним из шкафов библиотеки, наблюдая за Гермионой сквозь полки стеллажа, до тех пор, пока она не проснулась, и книга с грохотом упала с её коленей. В проходе послышались гулкие шаги каблуков мадам Пинс.

— Вы сегодня немного засиделись, мисс Гермиона Грейнджер, — протянула она высоким строгим голосом.

Драко хотел было прошмыгнуть, но её взгляд не ускользнул и от него. Она остановилась на полпути к собирающейся впопыхах Гермионе и пробуравила его глазами.

— Драко Малфой? — громко и почти по буквам проговорила она, — как вы прошли, что я вас не заметила? Вам пора в свою гостиную.

Едва замешкавшись, он протиснулся между ней и стеллажом и удалился не оборачиваясь.

Гермиона, наблюдавшая за этим, подняла книгу с пола и надела снятую туфлю. Драко Малфой? Библиотека? У неё, увы, не вязались воедино две эти вещи. Она обеспокоенно сложила свои пергаменты и перо в сумку. Извинившись за позднее посещение перед мадам Пинс, она проскочила мимо неё, на что та недовольно фыркнула и стала распределять по полкам стопку книг со стола лёгкими движениями палочки.

========== Глава 11. Воспоминания ==========

Комментарий к Глава 11. Воспоминания

Всем привет! Теперь следить за новостями фанфика можно здесь: https://vk.com/natalie_art_ff Там вы найдете эстетику и музыку по событиям глав и персонажам в целом. Буду рада вас там видеть)

Ну а сегодняшняя глава разделилась на две, иначе она была бы слишком объёмная и перенасыщенная событиями. Приятного чтения и ловите трек-лист!

The xx - Missing

Margari’s Kid - Titan

Brick + Mortar - Locked In A Cage

Ничто не одиноко, не странно и не замкнуто в себеИ блещет океан в глазах ночей и небаЛес каждому кусту дарует безопасностьИ стены всех домов свет ловят чуткой кожейИ все пересекаются путиПоль Элюар

Подготовка к дню рождения шла полным ходом. Джинни наряжала хижину Хагрида изнутри, развешивала нарисованные открытки на стены и расставляла декоративные свечи. Рон пытался помогать, но это выглядело так, словно он мешался под ногами. Гарри повесил новые занавески на окна домика. Джинни нашла их в закромах сундука великана и заботливо выстирала с помощью заклинания. Закончив украшение, они все трое устало плюхнулись на скамью и выдохнули с чувством удовлетворения. Больше всех расплывалась в улыбке младшая Уизли.

— Мы хорошо поработали! Гермионе это должно понравиться. Осталось испечь торт, этим мы займёмся прямо в день рождения.

— Я бы уже просто его поел, а ещё столько ждать, — протянул Рон и ещё больше растёкся на скамье, вытянув ноги.

Из-за проёма показалась лохматая голова Хагрида. Любопытным взглядом он обвёл свою большую комнату и мечтательно улыбнулся, затем сел в кресло и сцепил ладони на выпирающем животе.

— Здорово, что вы это всё придумали. Буду рад принять вас. Кстати, — спохватился он, — я же ещё не все травы приготовил для чая, — великан засуетился возле камина, выуживая из-под скамьи небольшую корзинку со связками трав.

Джинни толкнула в бок Рона и кивнула Гарри.

— Нам уже пора, Хагрид. Ты только сильно не беспокойся. Мы здесь собираемся не для идеального чаепития, а только чтобы побыть вместе, как в старые добрые времена, — они быстро освободили скамью и столпились у массивной двери, собираясь уходить. Великан помахал им рукой и продолжил копошиться в корзинке.

***

Гермиона ждала ребят в Большом зале на обед. Пока остальные дурачились и слонялись вокруг, из-за колонны возле учительского стола показалась Макгонагалл. Когда их взгляды встретились, та слабо кивнула Гермионе. Какие новости могла привезти директор? Что же ей удалось выяснить? Теперь до разговора с ней не будет покоя. Девушка начала дёргать рукава мантии и не заметила Гарри, Рона и Джинни, которые уже расселись за столом рядом с ней.

— Мы всё подготовили, ты будешь приятно удивлена. Хижина Хагрида заметно преобразилась благодаря ближайшему событию, — сказал Гарри, широко улыбаясь.

В его глазах блестел огонёк, он был спокоен и весел. «Ну хоть кто-то в этом сумасшествии сохраняет спокойствие», —подумала Гермиона и попыталась отвлечься, улыбнувшись уголками губ на слова Гарри, и перевела взгляд на Рона. Тот вгрызался в сэндвичи, рассыпая по столу кучу крошек. Джинни хихикала напротив и накладывала второе.

— Они хотели сморить меня с голоду! Все уши мне прожужжали про торт, который будет на день рождения, — отозвался рыжий с полным ртом.

Едва разбирая, что он произнёс, девочки засмеялись и начали обедать.

— Ого, Минерва вернулась, — шепнула рыженькая. — Значит пора взяться за параграф, который она задавала перед отъездом.

— Точно, у меня, кажется, всё вылетело из головы, как увидела её, — Гермиона ковырялась вилкой, растерзывая отбивную.

— Ты тоже ещё не читала? Я думала, что ты лучше всех подготовилась ещё заранее, — удивилась Джинни.

— Нет, я просто не ожидала, хотя уже пора бы и возобновить занятия, — она слегка улыбнулась и отправила кусочек мяса в рот.

Гермиона невольно посмотрела на стол Слизерина. Драко в этот момент уже вышел из-за стола. Приблизился к Пэнси и что-то шепнул ей на ухо. Та вздёрнула носик и заправила волосы за ухо, продолжая пить своё какао. Когда блондин уже вышел за пределы Большого зала, она всё-таки встала, запрокинула ремень сумки на плечо и торопливо вышла следом. «Неужели у них снова перемирие?» — недоумевала Гермиона про себя.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело