Выбери любимый жанр

Узоры на твоей коже (СИ) - "Natali_art" - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

***

Как я его, а! — Восклицал Рон, идя по коридору рядом с друзьями, — высший балл мне обеспечен.

— Ещё слишком рано думать о таком, — ответил Гарри, пытаясь поумерить пыл сокурсника. — Один верный ответ ещё не показатель. Вот доучись с такими успехами до конца года, а там и посмотришь.

Огорошенный рыжий парень скривил гримасу недовольствия и отмахнулся рукавом.

— Раньше ты больше радовался моим успехам, ещё одну Гермиону в твоём лице я не выдержу.

Гермиона же, шедшая под руку с Джинни, почти что не вслушивалась в эту болтовню. Но за Рона она сегодня очень рада, он ответил на занятии, и его похвалили.

— Слышала, Макгоннагал уехала по делам в министерство, — произнесла Джинни, смотря на подругу.

— Верно, и похоже что надолго. А ученики уже расслабились. Для старост настало непростое время. Но мы с Забини вроде бы ладим. Думаю попросить его помочь мне составить расписание на следующую неделю.

— Надеюсь, он не такой заносчивый, как тот блондин, — выдохнула рыженькая.

— Это уж точно, — кивнула Гермиона и увидела идущих навстречу этих двоих.

— Стоило только вспомнить, — хихикнула Джинни.

Они прошествовали мимо, словно в замедленном кадре. Забини болтал о чём-то с другом, в то время как Малфой лениво прошёлся взглядом по всем ним, задержав его только на Грейнджер; та переменилась в лице и ускорила шаг, затягивая Джинни в боковую галерею.

— Ты чего, нам не туда, — оторопела та и остановилась, — что с тобой, Гермиона?

— Ничего, видеть его не могу, мне хватило сна.

— Какого ещё сна, с кем? — подруга прислонилась к колонне и скрестила руки на груди, — Рассказывай.

— С Малфоем. Мы были одни в пустынном коридоре в кромешной темноте. Я была безумно встревоженная, и тут подходит он и спросил, не жалею ли я о… «об этом», — она демонстративно выделила эти слова и залилась краской, словно рассказывала что-то непристойное.

— Об «этом»? А что же дальше, ты что-то ответила ему? — Джинни становилось жутко любопытно, не часто ей удавалось поговорить с Гермионой о мальчиках, учитывая, что та была зациклена до этого лишь на одном Роне.

Гермиона замялась, силясь подавить в себе желание рассказать все чувства, что она испытала там, во сне.

— Ответила, что жалею о том, что не узнала его раньше, — выдала она на одном дыхании.

— Что бы это значило? И то, о чём он спросил, что он имел в виду? — подруга задумчиво приложила палец к губам, устремляя взгляд вверх.

— Чепуха, можно было и не рассказывать, — Гермиона дёрнулась с места, сливаясь с потоком учеников, оставив Джинни одну с этими мыслями.

Поведение подруги было нетипичным, она стала чаще реагировать острее, всё больше замыкалась в своих мыслях, и то ценное, что она рассказала сегодня про свой сон о Драко Малфое, вводило Джинни в ступор. Она нагнала ребят уже на пути в Большой зал. Джинни как обычно села рядом с Гермионой.

— Почему ты убежала, ты чем-то обеспокоена? — спросила она, поднося ко рту ложку сливочного супа.

— Совсем нет, просто подумала, что этот сон… он ничего не значит. Совсем, — подытожила она и насыпала себе в тарелку поверх супа щедрую горсть гренок.

— Может сходить к Трелони?

— Нет, ты что, с ума сошла? Зачем ей это? А самое главное, почему это вдруг так обеспокоило тебя?

Джинни нагнулась ближе к подруге, чтобы мальчики, которые были заняты только поеданием обеда, не услышали их разговор.

— Раз он тебе приснился, значит ты думала о нём.

— Вот ещё, — фыркнула она и начала есть. — Не продолжай, пожалуйста, умоляю, — сказала она, опередив речь, которую хотела сказать Джинни и та, поджав губы, кивнула ей и начала есть.

Гермиона сокрушалась лишь о том, что вообще поведала ей об этом, и кто её тянул за язык? Но она как сейчас помнила каждое его касание пальцев по её волосам, которые были распущены во сне, его руки, крепко и уверенно державшие её за плечи, его дыхание, слишком спокойное для такого сна. А ещё там было стойкое ощущение, что они с ним были вместе уже какое-то время и знали друг друга намного лучше, чем сейчас. Но что произошло между ними «там», о чём ей стоило жалеть?

Она выискала его взглядом сквозь ребят напротив, мельком уловив его за соседним столом впереди. Рядом с ним сидел Блейз, который пытался ему что-то нравоучительно внушить. Драко же болтал ложкой, гоняя по тарелке единственный сухарик в супе, не желая притронуться к основной еде.

— И сдался тебе этот кубок, пусть им восхищается эта кучка неудачников.

— Неудачником буду я, если не заполучу его, — огрызнулся Драко, кладя ложку на место.

— Только растрачиваешь себя в пустую, пора бы уже и подостыть. Прошлых гонок с Поттером тебе мало? — Блейз закидывал сухарики себе в рот один за другим.

— Это было слишком несерьёзно.

— Несерьёзно выглядишь ты, друг мой. Ты словно превратился в первокурсника, пытающегося завоевать внимание, вот только от кого, я пока понять не могу, — он договорил это, и прихватив с собой несколько пышных булочек с кунжутом на подносе перед ними, вышел из-за стола. Обошёл щебечущих Пэнси и её подружек, которые притихли, когда он прошёл мимо них. Брюнетка стрельнула взглядом на Драко, который даже не смотрел в их сторону, продолжая игнорировать свой обед.

Гермиона доела суп, лишь изредка смотря на Драко с Блейзом и не заметила, как его темнокожий друг скрылся из виду, оставив блондина в одиночестве.

— Пойду пока прогуляюсь, — сказала она, поднимаясь со скамьи.

— Снова одна? — подхватил Рон с недовольной ухмылкой, — тебя словно подменили как мы в школу вернулись.

— Рон, пусть идёт, — заступилась за неё Джинни. Кивнув ей в знак благодарности, Гермиона направилась к выходу.

***

Она спустилась почти на нижний этаж и стремительно пошла в сторону кабинета Горация. Покрутившись возле приоткрытой двери, Гермиона поправила свою мантию и сумку на плече. Из кабинета доносилось пение Слизнорта, ворковавшего над котелком. Тот варил какое-то зелье, явно увлёкшись процессом. В тот момент, когда она постучалась, послышалось недовольное ворчание.

— Джастин, если тебе нужен высший бал в этом семестре, можешь не рассчитывать на меня, я же уже сказал тебе в конце занятия, ты слишком разленился за лето и уговорить меня не получится.

— Я Гермиона Грейнджер, — прервала она его, чем привела в замешательство. — Простите, профессор, могу я войти?

Гораций кашлянул и сосредоточенно посмотрел на неё.

— Не ожидал увидеть вас здесь раньше выпуска. Я думал, вы ко мне в кабинет больше ни ногой, — он аккуратно накрыл котелок крышкой и уселся на свой стул. — Проходи, Гермиона.

Она зашла в кабинет, сильно пахнущий разными травами и порошками. Из-под маленького отверстия в крышке над котлом профессора струился пар, он переливался разными оттенками в лучах солнышка, которому удавалось пройти сквозь потолочные окна. Сев за первую парту вблизи учительского стола, она совсем не знала, с чего начать разговор.

— Ты что-то хотела спросить? — он тактично и внимательно приготовился слушать её.

— Мне хотелось бы уточнить про те ингредиенты, что мы использовали тогда для зелья. На какое именно у меня проявилась такая реакция вплоть до обморока? Может быть вы знаете?

Профессор напрягся и почесал за виском.

— Безоар абсолютно безопасен, так же, как и медовая вода, с которой вы часто работали и на предыдущих курсах. Также вы всегда добавляете набор сушеных трав, но они тоже не имеют доказанных побочных явлений, и тем более вы всегда их используете. Единственное, что может иметь какие-то последствия — это ягода омелы. Они и в маггловском-то мире считаются ядовитыми, поэтому их сторонятся, но в магическом они обладают немного другим проявлением и опасны для тех, у кого в крови течёт тёмная ведьминская кровь. Но в твоей родне не было даже обычных магов, поэтому ты можешь не беспокоиться, считай, что на тебя подействовали испарения от зелья в совокупности.

***

— Ведьминская кровь? — Джинни ошарашенно смотрела на подругу в непонимании.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело