Выбери любимый жанр

Добыча некроманта (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— Мое имя Мартин, — продолжил мой ушастый собеседник.

— Просто Мартин? — уточнила я, чувствуя необъяснимое раздражение.

— Меня изгнали из рода, поэтому кроме имени больше ничего не осталось, — немного поник эльф. — Теперь я служу лорду Райсу.

— Я Эльза, — немного смягчилась я. Все же врожденная доброта взяла верх. — Эльза Эйр. Но можно просто по имени. А теперь скажи, как успел за ночь измениться мой статус?

— Статус? — Мартин посмотрел на меня круглыми глазами, затем поспешно отвел взгляд. — Не так и существенно, но…

Он протянул ко мне руку, и я машинально шагнула назад, едва не запутавшись в одеяле. Оно, к слову, под собственной тяжестью начало разматываться и сползать с меня. А мне меньше всего хотелось бы остаться совершенно без всякого прикрытия.

— Руки! — зашипела я, так как Мартин не оставлял попыток до меня дотронуться.

— Это не то, что вы подумали, леди Эльза, — эльф стал пунцовым до самых кончиков ушей. — Я должен снять с вас ошейник.

— И лишить меня остатков одежды? — возмутилась я, отчего лицо Мартина стало насыщенного малинового цвета, и он закашлялся.

Одеяло сползло еще ниже. Я попыталась перехватить его и натянуть повыше, но оно лишь еще сильнее развернулось. Поэтому, пока не случилось непоправимого, я вернулась в спальню и захлопнула дверь.

— Принеси мою одежду, Мартин, — крикнула я. Давно пора было так поступить. И он сам, похоже, такой же твердолобый, как и его хозяин. Неужели не догадаться, что в моем шкафу пусто?

Через несколько мгновений раздался стук в дверь.

— Ваши вещи высохли, леди Эльза, — послышался голос эльфа, и я с облегчением закрыла глаза, после чего приоткрыла створку и протянула руку. Мартин поспешно протянул мне ворох мятой одежды, после чего я снова заперлась в спальне и сбросила тяжелое одеяло. Натянув белье, я сразу почувствовала себя гораздо лучше, как будто облачилась не в лифчик и трусики, а в тяжелую танковую броню. С носками, джинсами и майкой стало совсем хорошо. Настолько, что я прошла в ванную и, как могла, пригладила спутавшиеся во сне волосы.

Видок в зеркале был еще тот. Под глазами залегли глубокие тени, глаза на фоне бледного лица и таких же белых волос казались двумя черными провалами, а ошейник так плотно прилегал к коже, что казалось, он меня вот-вот задушит.

Ботинки остались в гостиной, и к эльфу я вышла босиком. Невозмутимо проследовав к камину, я опустилась в глубокое кресло и закинула ногу на ногу.

— Я тебя слушаю, Мартин, — не поворачивая головы сказала я. — Начни, будь добр, с самого начала. Про ошейник, про твоего хозяина и про мой новый статус.

Мой собеседник не растерялся и удобно устроился напротив меня. В ярком свете солнца, падающего из окна, его глаза казались золотыми, сравнявшись с цветом волос. Но до Орландо Блума Мартину все равно было далековато, на мой вкус.

— Леди Эльза…, — начал он.

— Просто Эльза, — поправила я. Обращение “леди” меня, мягко говоря, вгоняло в ступор, ведь для многих в своем мире я была просто Эль.

— Эльза, — не моргнув глазом, повторил эльф. — Я уверен, что многое вам поведал син Виллан. И об этом мире, и о моем хозяине, и о том, какую роль ведьмы сыграли в его жизни.

Я хмыкнула. Может, он и говорил что-то про ведьм, но в голове уже все смешалось.

— Мой хозяин, Дэмиан Райс, поначалу решил ограничить ваши магические способности, так как вы совершенно ими не владеете. Но теперь мне поступил приказ избавить вас от этого украшения.

— Почему? — искренне удивилась я. Опасения некроманта были вполне оправданными после того, как я случайным прикосновением руки превратила дровосека в пепел.

— Ошейник, кроме прочего, перекрывает важные магические потоки, а это может негативно сказаться на вашем здоровье. Поэтому позвольте мне снять его.

— Почему? — снова спросила я, уверенная, что эльф поймет меня правильно. Он привстал и потянулся ко мне, и на этот раз я не стала сопротивляться. Мартину пришлось немного повозиться, прежде чем в районе моего затылка что-то тихонько щелкнуло, и “украшение” оказалось в его руках. У меня перед глазами все поплыло, голова закружилась. И я бы, наверное, упала, если бы уже не сидела в кресле. В районе солнечного сплетения что-то отчаянно пульсировало, и это точно было не мое сердце, которое заполошно колотилось где-то в районе глотки. Я судорожно вздохнула, пытаясь справиться с тошнотой, но перед глазами неумолимо темнело.

— Сейчас станет легче, — голос эльфа прозвучал спокойно, будто ничего и не происходило. — Это ваш источник снова наполняется магией.

Почему же ничего подобного не было, когда он опустошался? Я не могла спросить, воздуха едва хватало на то, чтобы оставаться в сознании.

— Вот, выпейте, — Мартин заботливо протянул мне стакан с водой, и я, стараясь не расплескать, сделала большой глоток. — Уверен, вам интересно, почему неприятные ощущения пришли только сейчас.

Он что, мысли мои читает?

Я кивнула и вернула стакан. Пить не получалось, зубы стучали так сильно, что я боялась откусить кусок стекла.

— Таковы особенности этого артефакта, — пояснил эльф. — Вы не замечаете, как он крадет вашу силу. Зато когда она возвращается, происходит своего рода переполнение.

Тьма понемногу отступила, и мне действительно стало немного легче. Ладненько, допустим, я действительно ведьма. Хотя в голове это пока не укладывалось. Как такое вообще возможно?

В дверь постучали, но я даже не пошевелилась, чтобы открыть. Вместо меня это сделал Мартин. В гостиной показался уже знакомый мужчина с тележкой, что, вероятно, привез завтрак. Есть мне совершенно не хотелось, несмотря на пропущенный ужин, и я молча наблюдала, как странный гость расставляет блюда на низком столике. Когда он закончил и покинул наше общество, я проводила его задумчивым взглядом.

— Странный он какой-то, — поделилась своими соображениями с эльфом. — Двигается как-то…

— Ничего странного, — беспечно махнул рукой Мартин, деловито снимая крышки с блюд. На завтрак мне принесли преимущественно фрукты, овощи, тосты с несколькими видами топпингов и вареные яйца. — Зомби как зомби.

— Что? — опешила я. — В каком это смысле зомби?

— В прямом, — эльф, не спрашивая разрешения, взял тарелку и начал чистить яйцо. Я несколько мгновений молча хватала ртом воздух, прежде чем ко мне вернулась способность говорить.

— Ты хочешь сказать, этот человек мертв?

— Это не человек, — невозмутимо отозвался мой собеседник. — Это оборотень. Ларк, если быть точнее. И да, чисто технически он мертв уже… немногим больше трех лет.

— Очешуеть! — только и смогла выдавить я. То есть по замку свободно разгуливают трупы, и все относятся к этому, как к чему-то нормальному? Хотя, чего можно ждать от башни некроманта?

Я потерла рукой шею, забыв, что на ней больше нет ошейника. Кажется, этот мир приготовил для меня еще целую кучу потрясений, и не стоило вот так быстро расслабляться. И тут мой взгляд упал на низкий стеклянный кувшинчик, от которого тянуло знакомым ароматом.

— Что это? — спросила я, уже догадываясь, каким будет ответ.

— Кофе, — скривился эльф. — Отвратительный напиток. Его здесь пьет только Дэмиан.

— Неужели? — приятно удивилась я и потянулась за кружкой. На столе были и маленькие кофейные чашки, но я всегда предпочитала брать сразу двойную порцию. Насыпав сахар, я налила ароматный напиток, без которого не представляла свою жизнь, почти до самого края. Эльф все это время напряженно наблюдал за мной.

— А молока нет? — спросила я, оглядев стол и не найдя ничего похожего.

— Вы собираетесь добавить его в кофе? — искренне изумился Мартин.

— Конечно, так же вкуснее.

— Хозяин ничего не добавляет, — просветил меня собеседник. — Даже сахар.

Потому он, наверное, такой злой и мрачный. Все знают, что мужчины те еще сладкоежки. Может, стоит предложить Дэйму попробовать кофе по моему рецепту? Или и вовсе ирландский вариант, который я иногда готовила себе вечером?

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело