Служанка-попаданка (СИ) - Мэй Рада - Страница 50
- Предыдущая
- 50/54
- Следующая
И даже спустя много лет они продолжали функционировать! Это было невероятно - всего за несколько часов мы успели побывать и в тропиках, и в пустыне, и в зимнем лесу! Всё-таки магия - поразительная вещь!
Интересных, необычных зверей тоже удалось увидеть немало, правда, в основном мельком. Некоторые были весьма пугающего вида, а какие-то вызывали умиление и желание потискать. Мы даже двух молодых мечерогов встретили. Илида рассказала, что мой Красавчик тоже родился здесь.
Отдохнуть остановились в том самом деревянном домике, где я когда-то провела несколько дней. Сейчас он показался мне ещё уютнее. Иметь такой дом и такой райский уголок, конечно, хотелось. У меня даже масса идей появилась, как здесь всё лучше организовать, вот только не хотелось, чтобы с помощью столь щедрого подарка мной потом манипулировали. Этот момент стоило обговорить сразу.
Покидала это место я с большой неохотой, поскольку увидела ещё далеко не всё, но на длительное пребывание мы не рассчитывали. Вернулись уже вечером, и узнали шокирующую новость - на бабушку, отправившуюся днём куда-то по делам, было совершено покушение.
Узнав, что пожилая женщина осталась жива, я испытала огромное облегчение - пусть отношения у нас пока не складывались, смерти я ей точно не желала.
Несмотря на случившееся, в лечебницу упрямица ложиться отказалась и осталась дома под присмотром семейного целителя. Мы нашли её в спальне. На огромной кровати с балдахином, осунувшаяся, с распущенными седыми волосами она казалась такой хрупкой и беспомощной, что сердце невольно сжалось.
Илида сразу бросилась к матери с расспросами о самочувствии, а Ригартон, нахмурившись, грозно заявил:
- Мы ведь, кажется, договорились, госпожа Дастиан, что лично в нашей маленькой постановке вы участвовать не станете. Вас вообще не должно было быть в том экипаже! Так как же вы в нём оказались?
- Ты же сам сказал, что никто ничего не должен заподозрить. Даже специально уехал из города, чтобы отвлечь внимание. Вот я и подумала - дублёрша может что-то испортить, а шанс у нас только один, - невозмутимо ответила его тёща. - К тому же твои знакомые действовали очень оперативно. Ничего страшного не произошло, зато преступников задержали.
- Постановка?! Дублёрша?! Что это значит, Энвер?! - возмутилась Илида и одарила мужа негодующим взглядом, от которого тот, впрочем, ничуть не смутился. - Вы специально это всё устроили?!
Вот теперь и я поняла, что случилось - очередная ловля на живца. Похоже, у них это семейная традиция!
- Вы что же заранее знали о покушении? - удивилась я. - Откуда?
- Догадывался, а потом получил подтверждение со стороны, - туманно ответил Ригартон, успокаивающе улыбнувшись супруге. - Если бы землю успели официально передать Марине на озвученных на приёме условиях, у Дрогайриза не осталось бы шанса получить её в собственность. Видимо, он решил действовать на опережение и не допустить оформления документов на новую родственницу, а заодно избавиться от главной преграды на пути к Зелёному пику.
- Не может быть! Я не верю, что Тодсон мог пойти на такое ужасное преступление! - в отчаянии воскликнула побледневшая Илида. - У тебя есть доказательства, кроме догадок и домыслов?
Мне тоже не хотелось в это верить. Неужели Дрогайриз-старший настолько одержим желанием получить не имеющую особой ценности землю, что готов на всё?! Это, как минимум, странно и ненормально. А ещё очень не хотелось думать, что хоть какое-то отношение к покушению может иметь Клайверд. Я вообще о нём старалась не вспоминать, потому что тогда невольно приходилось гадать, а не Клайверд ли первым узнал мою родословную и рассказал дяде, тем самым дав ему повод для шантажа моих родственников.
- Кое-кто из его людей дал наводку, поделившись подозрениями, - уверенно ответил Ригартон, развеяв последние сомнения. - А я, в свою очередь, постарался распространить информацию о том, что в ближайшее время госпожа Дастиан поедет переоформлять на Марину соответствующие документы.
- Вот только напал на меня, конечно, не Тодсон, - пожилая дама попыталась приподняться, дочь помогла ей сесть, соорудив опору из подушек. - Это сделали двое незнакомых мужчин. Надеюсь, всё было не зря, и они смогут навести на Тодсона.
- Это я и собираюсь выяснить, - с готовностью откликнулся Ригартон. - Сейчас же наведаюсь к тем самым моим знакомым, а точнее к бывшим коллегам.
- Сейчас? Но ведь уже ночь! - слабо запротестовала Илида. - Не лучше ли подождать до утра?
- Поезжай, Энвер, мы хотим знать все подробности, - не поддержала её мать.
- И всё же я не понимаю, как ваша смерть помогла бы Дрогайризу получить землю? - не удержалась я от вопроса, встретив её взгляд.
- Если бы я умерла, не успев переоформить землю на тебя, мои любимые домочадцы точно не стали бы возражать против продажи пика, верно я говорю? - усмехнулась бабушка, адресован вопрос дочери и зятю.
- Верно, - снова ничуть не смутившись кивнул Ригартон, бросив быстрый взгляд на часы. - Я бы давно от него избавился, лишь бы пиявка Тодсон отстал.
- А ты, Марина, тоже считаешь, что от Зелёного пика лучше избавиться? - спросила она, испытывающе глядя на меня.
В памяти замелькали увиденные сегодня прекрасные картины животного и растительного мира, и с губ машинально сорвалось уверенное:
- Нет!
- Конечно, она так не считает. Там столько восторга в глазах было! - по-доброму усмехнулась Илида. - Но место действительно интересное.
- Да, отличные охотничьи угодья могут получиться! - подмигнул жене Ригартон. - Наверное, Дрогайризу пик именно для этого понадобился.
- Какие ещё охотничьи угодья?! - возмутилась я от такого кощунства. - Нельзя там ни на кого охотиться!
Супруги обменялись понимающими лукавыми взглядами. Ригартон засобирался в участок. Илида, повинуясь знаку матери, вышла его проводить, и мы остались наедине.
- Признайся, разочарована, что я выжила? - поинтересовалась бабушка с грустной полуулыбкой.
- Нет, смерти я вам никогда не желала, - возразила искренне. - Но вы сами к ней как будто стремитесь. Как ещё объяснить ваше поведение? Я думала, только господин Ригартон любит игры в ловлю на живца, сама в них не раз участвовала. Но вы-то как на такое решились?
- Просто Дрогайриз рано или поздно всё равно бы что-то подобное выкинул, - устало вздохнула женщина. - Вот и решила, пусть лучше я под удар попаду.
- Насколько я поняла, можно было обойтись дублёршей, - напомнила я слова Ригартона.
- Я привыкла ни на кого не полагаться и всё делать самостоятельно. Так вернее, - объяснила собеседница и вдруг, резко переменив тему, сказала: - значит, смерти мне не желаешь, но ведь обижаешься. Вижу, что обида есть.
- Это не обида. Просто не могу забыть о том, что случилось с Рианой, - призналась, удивлённая такой откровенностью. - Она могла бы выжить, если бы... всё сложилось иначе.
- Мой сын тоже мог бы выжить, если бы не встретил твою маму. Можно сколько угодно об этом говорить, но ведь ничего не изменится. Так какой смысл во взаимных обвинениях и обидах? Только увидев тебя, я поняла, как сильно ошибалась, и осознала, что ты не только её дочь, но и плоть от плоти моего Райвиза! На него ты тоже очень похожа. Не знаю, как сложатся наши отношения в дальнейшем, но мне не хотелось бы потерять с тобой связь. - Было заметно, что эти слова дались пожилой женщине с немалым трудом, и хоть подбородок собеседницы по-прежнему был горделиво вздернут, в её взгляде считалась немая просьба, тронувшая и не оставившая равнодушной.
- Как же вы столько времени не замечали, что он под приворотом, ведь Риана успела родиться? - спросила со вздохом, признавая её правоту: ни слова, ни эмоции в прошлом ничего не изменят.
- Райвиз тогда только окончил академию, отец передал ему его долю наследства в надежде, что он использует эти средства с умом и постарается приумножить. А когда он вложил всё в Зеленый пик и своих зверей, мы поссорились и редко общались, - после паузы неохотно ответила бабушка (теперь мне хотя бы мысленно стало проще называть её так), смаргивая набегающие слезинки. - Так что наша вина здесь тоже есть. К тому же, как потом сказали дознаватели, приворотное зелье использовалось на нём не одномоментно, а периодически добавлялось небольшими порциями. В этом случае эффект менее заметен. О твоей сестре я знала только, что её передали в семью родной сестры матери. Я назначила ей содержание, и считала, что этого достаточно.
- Предыдущая
- 50/54
- Следующая
