Творец Уничтожения / Темный Свет (СИ) - "Genda1f" - Страница 87
- Предыдущая
- 87/168
- Следующая
— Забавно, появление Один за Всех, это одна сплошная ирония. Из одной ужасной причуды, появилась другая, чтобы уничтожить изначальную. — выдавил я смешок. — Вы знаете, где сейчас Все за Одного?
— Не знаю…честно говоря, я думал, что покончил с ним раз и навсегда…но он жив и более того, Все за Одного руководит Лигой Злодеев!
— Отлично, значит на Юэй, напали не просто так…на школу напали, потому что в Юэй появились вы Всемогущий. — проговорил я, и Тошинори кашлянул в кулак, отвернувшись. — Но это не объясняет, зачем вам моя помощь на I–Island?
— На I-Expo, меня пригласил близкий мне человек…и это человек беспричудный.
— …Теперь мне все понятно. Вы нашли потенциально нового носителя Один за Всех, и более того, вы лично с ним знакомы…только я вам зачем?
— Юный Мизуиро…буду честен, я не самый лучший учитель и сомневаюсь что смогу нормально тренировать нового носителя причуды. Я подумал, будет лучше, если носителя будет тренировать кто-нибудь, примерно такого же возраста. — объяснил он. — К тому же, там есть и мой друг ученый, вы с ним точно найдете тему для разговора.
— Эм, ну хорошо. Надеюсь, ваш потенциальный наследник и друг будут адекватными людьми.
— За это можешь не переживать. — махнул он рукой. — Кстати, мы почти на месте, посмотри в окно. — проговорил он, и я сделал, что он попросил.
Остров полностью искусственный и в основном построен из железа. Тем не менее, на острове есть четыре разных города, разделенных большими водоемами и естественной растительностью. Здесь есть прекрасные пляжи, великие озера и невероятные города, где живут ученые. На острове есть жилой район, деловой район и школы. Весь остров огражден огромной стеной, из того же материала, из которого сделаны стены Тартара — самой известной и охраняемой тюрьмы в Японии.
— Красиво. — только и смог сказать я, будучи под впечатлением.
На остров можно попасть только на самолете, въехав через аэропорт, и перед выходом, Всемогущий на скорую руку переоделся в костюм, а я уже и так был в нём. Дальше нам пришлось пройти таможенную проверку, проверили наш багаж, и нас наконец отпустили с чистой совестью.
— Вот он I–Island! — величественно произнес он в своем накаченном облике, пока мы прогуливались.
— Мне нравится, всё такое футуристичное и необычное. Будет интересно посмотреть на новейшие технологические разработки этого года. — оглядываясь здания будущего, разного вида аттракционы, работающие на причудах, и немереное количество героев со всего света…а с ними и журналисты.
— Блии-и-ин. Тошинори-сан, давайте валить отсюда. — тихо говорил я, постепенно отступая в сторону, но было поздно, сми заметили перекаченного супергероя со смешной прической.
— Это же Всемогущий! — воскликнула какая-то женщина с микрофоном.
— Вау, а в реальности он такой здоровый! — воскликнул мелкий школьник, проходивший мимо. И буквально за несколько секунд, Всемогущего облюбовали со всех сторон фанаты.
— А-ха-ха-ха! Я тоже вас люблю ребята! Кто хочет автограф? — громко рассмеялся Всемогущий, приступив к раздаче автографов, и раздавал он их почти полчаса.
— Всемогущий, я же говорил нам валить. Мне из-за вас, пришлось стоять и ждать почти час. — обвинительно проговорил я, всё это время стоя в стороне у фонтана, наблюдая за этой катавасией.
— Я не думал, что мне будут так сильно рады. — ответил он несколько сконфуженно, вытирая следы от губной помады. А знали бы, как он на самом деле выглядит, наверняка не кидались бы с поцелуями.
Наш диалог прервала девушка, буквально, подпрыгивающая к нам на футуристичной палке-скакалке.
— Дядя Всемогущий! — на большом прыжке влетела в Тошинори симпатичная, длинноволосая блондинка, с синими глазами и очках.
— Ха-ха-ха, Мелисса! — ловко поймал он её обеими руками и рассмеялся.
— Рада, что вы пришли в гости. Давно не виделись! — улыбнулась ему в ответ блондинка.
— Ты так выросла! Прошло столько времени, когда я видел тебя в последний раз, ты была совсем крохой! — говорил он. — Кстати, спасибо, что пригласила!
— Мне недавно исполнилось семнадцать, и я уже не такая легкая. — произнесла она.
— А по моему, ты ничуть не изменилась! — легко поднял он её над собой, под их общий смех. — А где Дейв? — опустил он Мелиссу на ноги и спросил.
— Мой папа сейчас занят очень важным проектом, поэтому очень много работает. Вот я и пригласила вас, чтобы порадовать его. — хитро прикрыла она один глаз, приложив палец к губам.
— Кхм. — привлек я к себе внимание, стоя за спиной Тошинори.
— Ой, а это? — наклонилась она вбок, чтобы разглядеть меня.
— А юный Мизуиро, позволь вас представить. Это Мелисса, дочь моего хорошего друга, профессора Дэвида Шилда. — представил он её и подмигнул, как бы намекая, кто передо мной.
— Так это она вас пригласила…что ж приятно познакомиться Мелисса, я студент академии Юэй, моё имя Акира Мизуиро. — взял я протянутую изящную ручку и поцеловал, чем немного обескуражил её. — Недавно я прочитал статью профессора Шилда в области усиления квирков, и нахожу её крайне занимательной.
— Ты интересуешься в работе моего отца? — заинтригованно проговорила она.
— Конкретно статья профессора, меня мало интересует, а вот сама идея возможного усиления квирка, путем внешнего воздействия на неактивные участки мозга, меня заинтриговала. — немного приоткрыл я свои научные познания, чтобы впечатлить возможную будущую обладательницу силы Всемогущего.
— Мелисса, недавно я устроился работать учителем в Юэй, и взял собой юного Мизуиро, лучшего ученика во всем Юэй, в качестве своего компаньона! — как бы прорекламировал он меня.
— О, так ты будущий герой! — засветились у неё глазки от восторга.
— Пока еще нет, я лишь учусь на героя.
— Хм. — приложила она палец к подбородку, обойдя меня по кругу. — А какая у тебя причуда?
— Мой квирк называется Поток Света. Я могу управлять свободно управлять энергией, как внутри своего тела, усиливая свою скорость, силу и прочность, так и снаружи, создавая разные конструкции, и стреляя лазером из глаз, пуза и любой части тела. — легко и непринужденно ответил я.
— Врешь. — с сомнением посмотрела она меня.
— Эх. — вытянул я указательный палец в небо, выстрелил фотонным лучом, площадью, покрывающей треть всего острова, а затем вытянул всю ладонь с растопыренными пальцами, вокруг которых собрались затворы пушек из псевдо-материи, и пустил лучи со всех пальцев, только теперь луч покрывал почти половину острова. И на эту свистопляску я потратил десять тысяч единиц света… бедный мой энерго кошелек. — А теперь веришь?
— …Верю. — заторможенно ответила она и перевела взгляд на своего доброго дядьку.
— Посмотрите сколько времени! Нам уже пора навестить Дэйва! — проигнорировал он вопросительный взгляд Мелиссы и зашагал, черт знает куда, и я с ним.
— Ой, да! — быстро среагировала она и подобрав скакалку, которая засияла и собралась в маленькое компактное устройство, отправилась вместе с нами, показывая дорогу.
— Пока ничего не говори Мелиссе и Дейву, я не хочу их шокировать. Расскажу всё, когда будет подходящая атмосфера. — шепнул мне на ухо Тошинори, с чем я молча согласился.
Мелисса привела нас в многоэтажное здание, где как раз располагалась лаборатория профессора Шилда. Войдя в его кабинет, мы увидели мило беседующих мужчин, один из них среднего роста, мужчина с каштановыми волосами, в очках и с бородкой, и второй, полноватый и с добродушным лицом. Если первого я знаю, это и есть Дэвид Шилд, то второй наверно его помощник.
— Папа, угадай кого я привела к тебе в гости? — проникла в лабораторию Мелисса и с ходу, принесла отцу новость.
- Предыдущая
- 87/168
- Следующая