Симбиоз (СИ) - "Гедеон" - Страница 13
- Предыдущая
- 13/56
- Следующая
— Проводить вас?
— Ваша милость, я лично видел как господин капитан под видом расследования снимает с покойных господ драгоценности и артефакты, а потом прячет их.
— Быстрее! — нетерпеливо поторопил его Фанк.
— Командир пограничников, — спокойно отозвался тот.
Барон картинно вздохнул и раздражённо спросил:
Наученный опытом, он знал как трудно раздевать заледенелый труп. Снять с агонизирующего барона сапоги и штаны одной рукой оказалось куда сложнее, но тут помог репликант, сообразивший в чём дело. С рубашкой, уже успевшей примёрзнуть к телу, морочиться не стали. Если всё сделать быстро — никто не станет приглядываться к таким мелочам.
— Сожрали... — Лёха опёрся рукой об пол и изобразил рвотный спазм.
— Хватит орать! — перекрыл гвалт знакомый властный голос.
Барон, недовольно хмуря лоб, двинулся туда, проворчав что-то про проклятого нищего выскочку, обирающего трупы. Решительно распахнув дверь, он шагнул внутрь. Стриж скользнул следом и вонзил костяной клинок в шею Фанка.
— Ваша милость, — негромко проговорил Стриж, — у меня к вам дело, не терпящее отлагательств.
Раздавался голос из беседки в саду. Если бы не ночное зрение, они вряд ли разглядели бы её в неровном свете масляного фонаря.
Но всполошенные крики и призывы к оружию так и не раздались. Если подумать, то не удивительно. Пустотник всё же дорогая вещь, не каждому по карману, их вон поштучно за заслуги распределяют, а из переживших резню младших Змеев далеко не каждый удостоен такой награды.
— Чуть оттает и снесём его в мертвецкую, — шепнул Стриж, уже чувствуя привычную боль трансформации.
— Как, демон подери, можно было не заметить два тела в латах Древних? — гневно вопросил голос с характерными интонациями человека, привыкшего командовать. — Кто осматривал зал? Почему мне доложили, что тут лишь убитые маги?
Барон картинно вздохнул и раздражённо спросил:
Утро обещало быть тяжёлым.
Наученный опытом, он знал как трудно раздевать заледенелый труп. Снять с агонизирующего барона сапоги и штаны одной рукой оказалось куда сложнее, но тут помог репликант, сообразивший в чём дело. С рубашкой, уже успевшей примёрзнуть к телу, морочиться не стали. Если всё сделать быстро — никто не станет приглядываться к таким мелочам.
Последнее адресовалось Стрижу. Тот, изображая сотрясение мозга, сделал вид, что пытается сфокусироваться и тут же согнулся в рвотном спазме.
— Помню, как они распахнули пасти... — дрожащим голосом, глядя перед собой взглядом умалишённого проговорил Стриж. — ... И начали рвать... ещё живого... прямо с бронёй...
Глава 7
— Намекаю? — Кивилис ехидно улыбнулся и подкрутил ус. — Я, господин Бюсси, не придворный интриган, чтобы говорить намёками. Я, как изволят выражаться ваши высокородные родичи, всего лишь наймит и солдафон, потому говорю прямо. Так вот, раз уж вы не поняли, поясняю: мне плевать, что вы там друг против друга интригуете, деля власть в клане.
Лёха забежал в ту комнату, где пустотники расправились с магами и, быстро раздевшись, приказал Белочке:
— Надо внести как можно больше бардака в стан противника, — ответил сразу обоим Лёха. — В идеале стравить Змеев между собой. Пусть занимаются склоками, интригуют, режут друг друга. Чем больше они заняты собой, тем меньше у них времени на нас. А что до кормёжки симбиотов...
— Собери нам провианта в дорогу на два десятка человек, суток на трое, почтенный, — надменно приказал Лёха. — Крупы, овощи, хлеб. Мясо сами добудут.
— Как и положено разведке, — улыбнулся Лёха. — Удалью, наглостью и полученными знаниями о противнике. Идём на кухню и просто приказываем собрать харчей.
— Отличная идея!
— Какого демона вы тут устроили? — орал коренастый дворянин.
— Как и положено разведке, — улыбнулся Лёха. — Удалью, наглостью и полученными знаниями о противнике. Идём на кухню и просто приказываем собрать харчей.
— Даже если и есть, он не успеет прибыть вовремя и сделать свою работу. Если в клане появится умный граф, он ни за что не отпустит Кивилиса, — уверенно сказал Лёха.
— Подумаем, что с ним сделать, — пообещал Лёха. — Но сперва нужно раздобыть для наших достаточно еды. За дровами для обогрева, как и за водой, может слетать кто-то в рабочей эгиде. В идеале нам бы ещё добыть для них одеял или тёплых плащей, но в крайнем случае обойдутся. Котелки, как я помню, в крепости остались от прошлых обитателей. Нам куда проще выждать несколько дней, пока все успокоятся и снимут оцепление, чем рисковать прорваться прямо сейчас, пока все на взводе. У нас с тобой будет достаточно времени чтобы как следует осмотреться, разработать безопасный план отступления и подготовить отвлекающий маневр.
Репликант кивнул.
— У меня других не бывает, — самодовольно ответил маг и бесцеремонно потряс за плечо спавшего на столе товарища.
Бюсси побледнел и схватился за эфес. Кивилис, подчёркнуто не обращая внимания на этот жест, говорил:
— Некогда спать, — жёстко усмехнулся тот, чьего имени Лёха так и не узнал. — Время перемен — время возможностей.
Поднявшись на второй этаж, Лёха огляделся. Тихо. Сюда суета ещё не добралась. Но это ровно до тех пор, пока слугам не прикажут наводить порядок. Нужно торопиться, а то в любой момент может оказаться, что тут не протолкнуться от ненужных свидетелей.
— Какого демона вы тут устроили? — орал коренастый дворянин.
— Вот сейчас и увидишь, — пообещал ему Стриж.
— Теперь запасёмся провизией.
Арес за его плечом молча зыркнул на повара, от чего тот словно уменьшился в росте и поспешил к ближайшей плите, на ходу бормоча извинения.
— Безродный нарывается, — сказал ему Стриж, вовремя вспомнив о недавней публичной размолвке между покойным Фанком и пограничником.
— Я тоже этому не обучен, — развёл руками репликант. — Но, может, у Кречетов есть кто-то по этой части.
— Тревога! Демон в замке!
— А если за тобой не все погонятся? — резонно поинтересовался Арес.
— Как изволите, — с презрительной улыбкой ответил Кивилис. — Если всё же надумаете насчёт дуэли, буду рад. Хотя, думаю, вы откажете мне и в этой малости.
— Намекаю? — Кивилис ехидно улыбнулся и подкрутил ус. — Я, господин Бюсси, не придворный интриган, чтобы говорить намёками. Я, как изволят выражаться ваши высокородные родичи, всего лишь наймит и солдафон, потому говорю прямо. Так вот, раз уж вы не поняли, поясняю: мне плевать, что вы там друг против друга интригуете, деля власть в клане.
— Мало ли в Бразилии Педров?
— Тощего, — уверенно ответил Стриж. — Я по крайней мере его имя знаю, пусть и без титула.
— Так что там с ветром перемен? — захлопнув рот, спросил тот.
Оглядев внезапное препятствие, она сплюнула и от души выматерилась. При желании её фразу можно было перевести на цензурный примерно так:
— А если за тобой не все погонятся? — резонно поинтересовался Арес.
— Кивилис! — громом разнёсся над сонным двором недовольный голос.
Кроме того, властные повадки и явно более высокий титул старшего несли больше рисков. Такого человека знают, к такому приглядываются, обращаются за советом или с просьбой. Актус же производил впечатление растяпы, до которого никому особенно дела нет. Да и любой промах можно будет списать на выпитое. Главное — дать Аресу вина, чтобы тот прополоскал рот для характерного запаха.
Лёха невольно улыбнулся. Вот уж воистину, про таких сказано: на рубль амбиций, на грош амуниции.
— Мне что делать? — уточнил репликант.
Несколько минут спустя поварята, боязливо косясь на разгневанных высокородных, вручили им два объёмистых мешка.
— Хороший офицер, — одобрительно высказался репликант, когда они отошли подальше от снующего люда. — Нужно его убить.
— Собери нам провианта в дорогу на два десятка человек, суток на трое, почтенный, — надменно приказал Лёха. — Крупы, овощи, хлеб. Мясо сами добудут.
- Предыдущая
- 13/56
- Следующая