Выбери любимый жанр

Истинный Свет Звезды Солара (СИ) - Азарова Ася - Страница 68


Изменить размер шрифта:

68

«Друг не поможет… Поможет враг…»- слова Монаха из Храма Звезды Солара  вспыхнули в голове. Он все знал! Все видел наперёд… 

И мой враг дал столь ценную подсказку. 

Теперь нужно разыскать Тео. У меня есть пара вопросов к нему… 

— Лиса, ты покажешь мне, где Тео? 

Лиса довольно оскалилась. Махнула хвостом и скрылась за одной, малоприметной, дверцей. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 37

Тяжелая рука легла на моё плечо. 

— Куда собралась? 

Я обернулась и увидела нахмуренные брови Папаши Дона и Майора Торедо. 

— Мы с тобой. 

— И не думай удрать. Накажу, Пташка.  

— Тогда вперёд? Найдём Теорда, а затем и восьмого сына, пусть он будет здоров! 

Мы шли за Лисой темными коридорами. По ощущениям, казалось, мы спускаемся вниз. И только небольшие фонари в наших руках освещали путь. Поворот. Лестница. Ещё один поворот. Хвост Ройса маячил впереди. Только бы он был жив! С меня хватит потерь. Это слишком много, чтобы мог пережить один человек.  

Затхлый запах коридора вызывал неприятную ассоциацию с подземными казематами. Наверно здесь прежде держали осуждённых.  

Шершавая стена закончилась неожиданно. За ней образовался провал. А внутри провала действительно были камеры. Дойдя до первой, мы с надеждой всматривались с темноту. Но тщетно. Она пуста. Лиса нетерпеливо махнула хвостом. Значит нам дальше. В следующих камерах тоже было пусто. И я уже засомневалась, правильно ли меня поняла Лиса? Все же я разговаривала с ней как с разумной. А она, как ни как, животное… 

Не успела я додумать, как мы дошли до очередной камеры. И в первый  момент мне показалось, что и она пуста. Но приглядевшись, я разглядела легкую рябь воздуха. Невесомую взвесь, мешающую четко  разглядеть, что же она скрывает. Щит! Тео держит Щит! 

— Тео! Это мы!  

Рябь поползла в стороны, проясняя картинку. Внутри камеры, прикованный к стене наручниками стоял Лорд Моррено.  

— Мира?! Что… Как ты здесь оказалась?! Одна? Тебе нужно срочно уходить! Это Зейн! И дядя Корс!  

— Она не одна, Лорд Моррено. – из темноты рядом со мной вышли майор Торедо и Папаша Дон. 

— Сейчас, парень. Потерпи. Мы вытащим тебя отсюда. 

Замок был стар. И наотрез отказывался сдаваться наглым захватчикам. Папаше Дону потребовалось все его умение и навыки взлома. И только приложив ещё и силу майора, дело сдвинулось с мертвой точки. 

Уже внутри я  помогла снимать наручники. И через минуту Тео был на свободе. Я оказалась в крепких объятьях любимого мужчины. Он порывисто обнял меня, нисколько не смущаясь присутствующих. А я уткнулась носом в рубашку и вдыхав такой родной запах. 

И все теперь будет хорошо.  

Наверно… 

— Лорд Моррено, прошу вас отойти от Леди Миры. — голос Торедо словно глыба льда. Замораживает все внутри меня. 

Тео напрягся. Я почувствовала, как его пальцы сильнее сжались вокруг моей талии. Он притянул меня к себе и развернув, спрятал за свою спину.  

«Торедо! Нет! Прошу!»- мой взгляд из-за спины Пирата молил майора. Но тот был непреклонен. Положив руку на бедро, там, где было оружие, он смело посмотрел в глаза Тео.  

— Что все это значит, майор?! Почему я должен отойти от Миры? 

— Прошу Вас, Лорд, отойдите. И отпустите Леди Миру. Вы не можете к ней так обращаться. С членам императорской семьи принято обращаться с уважением. И трогать их не позволительно! 

«Торедо, дубина! Да помолчи ты!»- мой взгляд просверлил уже дыру во лбу Мастера. 

Папаша Дон крякнул, привлекая к себе внимание. 

— Так ты из семьи Императора? Да уж Пташка, вот не ожидал, что ты птичка настолько Высокого полёта, честное слово! 

— Сама в шоке… — буркнула из-за спины Тео. 

— К Леди Мире следует обращаться Ваше Императорское Высочество! Лорд Моррено, отойдите в сторону и дайте Принцессе пройти. — голос Торедо уже звенел от напряжения.  

Он явно вознамерился забрать меня из рук Тео. Но тот только расставил ноги шире и, уперев руки в бока, насмешливо ответил: 

— Майор, я не знал, что в роду Воцноров есть Принцессы. Наследники все сплошь мужского пола. Так что прошу вас убрать руку от оружия, отойти и дать нам наконец то покинуть это место. Там наверху полно людей из Ордена Истинного Пути. Пока мы болтаем здесь, они разграбят Дворец в поисках Ключа. И потом возьмутся за нас! 

Я тихо пискнула ему в спину: 

— Там уже никого нет… 

— То есть?! Там человек двести было! Магистром оказался Зейн! Он с помощью дяди Корса сплотил вокруг себя Служителей Ордена. 

— Корс Лоресс и Зейн погибли, Тео. Мне очень жаль. 

Тео вздрогнул. Его плечи поникли. Я положила ладошку ему на спину, утешая.  

— Лорд Моррено, вы абсолютно свободны! Нами была организованна спасательная операция. И в данный момент, к Аргонскому Заповеднику приближается Личная Гвардия Его Императорского Величества. Я обязан доставить Леди Миру в целости и сохранности. Кроме того, мне ещё предстоит объясняться с Императором лично, за то, что подверг его внучку такой опасности. 

— Торедо! Молчание - золото! Можешь помолчать хоть немного! – я в сердцах топнула ногой. – Я не поеду. Мне нужно на Верио! В обсерваторию. Ты же слышал! Нужно успеть до Парада Планет. А он уже скоро! Меньше двух суток!  

— Леди Мира! Я несу ответственность за вашу жизнь и здоровье! И вы поедете домой, под охраной Личной Гвардии Императора. Это не обсуждается. 

Я впала в ступор. Столько пережить и столько пройти и в самый последний момент сдаться?  

Ни за что! 

И даже вся Личная Гвардия во главе с самим Заурусом меня не остановят!  Взглянула на Папашу Дона. Затем на Торедо. Майор был непреклонен. Настоящий воин, готовый защищать меня, даже от меня самой. 

Я сжала руку Тео. В ответ получила крепкое пожатие. Наши пальцы переплелись. Мы встали бок о бок. Готовые противостоять не только врагам, всему свету, но и друзьям и близким. 

Папаша Дон тяжело вздохнул и встал рядом с Мастером Торедо. Обстановка накалялась.  

На нашей стороне решимость отстаивать свою свободу и свою любовь. На их стороне – желание защитить любой ценой. А наглая, рыжая морда улеглась рядом с выходом и с интересом наблюдает. Ждёт исхода поединка взглядами.  

— Майор Хартер, я вам приказываю пропустить нас.  

— Прошу прощения, Ваше Императорское  Высочество, но ещё раньше я получил распоряжение от вашего деда. И в приказе четко сказано, не допустить малейшей опасности. Любая угроза Вашей жизни, здоровью и свободе должна быть устранена. Я понесу заслуженное наказание за то, что допустил ваше присутствие здесь, в Заповеднике. Не оценил степень опасности. И за это понесу положенное наказание. А сейчас хотел бы доставить вас в целости и сохранности в Императорский Дворец. 

— Но ты же понимаешь, что тем самым лишаешь меня жизни! Ограничивая свободу, ты меня душишь своей заботой! Ещё вчера я не была внучкой Зауруса. И могла свободно передвигаться. А сейчас? Посадите под замок?  

— Ваше Высочество… 

— Нет! Не готова отказаться от своей цели!  

— Ваше… 

— Приказываю Вам отойти в сторону, майор Хартер! Прошу! Как друга! Ты ведь понимаешь, насколько важно найти эту Книгу?! Из-за неё погибло слишком много людей. И погибнет ещё больше! Она должна вернуться в Императорский Дворец!  

— Пташка… Кхе! Ваше Высочество, прошу прошения, что встреваю в Ваш разговор…. 

— Папаша Дон! Ну хоть ты должен понять! Я должна, понимаешь? Должна её найти! 

— Понимаю. Хочу сказать тебе две вещи. Я всегда и при любых обстоятельствах буду на твоей стороне. Я не знаю, права ты или нет. Мне это не важно. Это первое. И второе…Беги!!! 

Папаша Дон резко толкнул майора к стене и освободил проход. Я обомлела! А Тео не растерялся и, схватив меня за руку, рванул прочь!  

— Лиса! Веди! 

И мы втроём помчались по темному коридору, навстречу к свободе. 

68
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело