Выбери любимый жанр

Правила отхода (СИ) - "Ande" - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— Господа! — обратился к нам капрал — мне поручено составить опись имущества, что вы оставляете на хранение. Есть что то, что вы хотели бы особо отметить?

— Видите ли, сэр… — осторожно начал я.

— Полегче, — засмеялся капрал — но у нас никто не говорит черным — сэр.

— Вы старше — пожал плечами Хофман — и на службе, сэр. Так правильно.

— Только не у нас, парни! — совсем развеселился негр — называйте меня лучше просто Билл. На базе есть белые, которые полезут с вами драться, за то, что держите черных за равных. Садитесь.

За разговором мы прошли вглубь ангара и оказались в выгороженной конторе. Венцель уселся за стол, указал нам на стулья напортив, потом повернулся, достал из небольшого холодильника две банки пива, и отдал нам.

— Хорошо, Билл. Я — Питер Грин. Это — Карл Хофман — сказал я, пшикнув язычком. — с оружием поступай как угодно, а груз— очень мутный. Поэтому советую просто обозначить три ящика. И все. И парней своих поостереги. Это политика, секретность, дерьмо вобщем. Никакого упоминания логотипов, маркировки и прочее..

— Боже мой,— простонал рядом Хофман, осушив банку парой глотков — я теперь знаю что такое счастье.

Негр расплылся в улыбке. Стало видно, что лет ему немало.

— Когда мне сказали, что малыш Оттам вернулся, и что из плена его спасли какие-то белые, я не поверил.

— А что с ним, кстати?

— Да ничего — пожал плечами капрал — доложил начальнику штаба. Сейчас на осмотре в госпитале.

— Знаете, Билл, я хочу забрать свой карабин. Это разрешено на базе? — Хофман допил пиво.

— Да! Я тоже хочу оставить себе Кольт.

— Нет проблем, — пожал плечами капрал — распишитесь вот здесь, и пойдёмте. Опись вам доставят.

Мы вернулись к ЗиЛу , забрали рюкзаки и оружие. Когда подошли к выходу, на площадку въехал джип, со Стайерсом за рулём.

Проезжая военным городком, слушали его пояснения. Это офицерский клуб, здесь вечерами собираются незанятые по службе. Бесплатно две банки пива. Это гарнизонная столовая. Это штаб базы. В конец концов подъехали к четырём домикам несколько наотшибе, и остановились у одного из них. Из него к нам вышел какой то вояка.

— Вы будете жить в блоке G-1. Блок пустой, так что занимайте любую комнату по вкусу. Рядовой — он кивнул на встречающего— вам все покажет. Через два часа обед. У вас есть какие то пожелания? Я приеду перед обедом.

-Скажите, Девид. У нас будет возможность после обеда съездить, и купить одежду? Я сильно поистрепался в джунглях. Карл, составишь компанию?

— Да, лейтенант. Я бы тоже купил себе брюки и обувь.

-Без проблем, джентльмены. Именно на этот случай меня к вам и приставили. — снова засмеялся Стайерс — что бы не опасаться, что вы потеряетесь в городе. Хочу пояснить. Передвижение по территории базы посторонних, только с сопровождающим. Поэтому дождитесь меня.

В домике оказалось всего четыре комнаты. Рядовой, который попросил называть его Юджин, протянул по два ключа каждому. От комнаты и от оружейного сейфа уже в комнате. Наши с Хофманом двери, напротив друг друга. Помещение три на три метра. Армейская кровать, стол рядом, стул, шкаф для одежды, сейф. И вентилятор под потолком. Рядом с выключателем света, на стене, включатель вентилятора, на три положения. На мой щелчок, вентилятор начал лениво вращаться. Это создало иллюзию легкой прохлады. Коридор упирается в двери санузла. С туалетом и душевыми.

Оставшись один, я положил в сейф пистолет, патроны, все деньги, и документы. Ключ сунул под подушку. Потом разделся, обернул чресла полотенцем, и пошел в душ. За тонкими стенам домика слышалась бодрая армейская жизнь. С топотом и, ревом моторов. Душ расчитан на четыре человека. И там уже плескался Хофман.

— Ты знаешь, Грин, до недавнего времени я был убежден, что ни во что не верю. Но я ошибался. Есть вещь, в которую я верю беспрекословно. После настоящего горячего душа жизнь налаживается — поприветствовал меня Карл.

Вопреки моим ожиданиям это оказался нормальный, а не похдный душ. С двумя кранами, холодной и горячей, и с традиционно, по американски, вмурованной в стену лейкой.

— Как думаешь, Грин, они и вправду нас отпустят, как только мы захотим?

-Уверен. Нахер мы им нужны?

— Может, и вправду тогда переберемся в отель?

— Само собой. Оглядимся, определимся с этими центрифугами, да и переедем,через пару дней

— Может сейчас?

— Бог дал человеку задницу, что бы сидеть на ней ровно. А не дергаться как ужаленый.

— Тьфу, Питер. Эти твои правила…— Он выключил душ и вышел. А я подумал, что успею поспать с часик. На былых простынях.

Это оказалось не лишним. Вечером случился секс. И какой!

* — Разведовательное Управление Министерства Обороны США.

Глава 15

Офицерский клуб базы ТанШонНят — большое помещение в ангаре. Помесь бара и недорогой закусочной. Барная стойка, бильярдные столы, столики, и музыкальный автомат в углу. За один никель сыграет тебе песенку. В торце, что то типа небольшой эстрады с пианино. Когда мы, в сопровождении лейтенанта Стайерса, вошли, автомат ублажал слух присутствующих Бобби Дареном, с его бессмертной "Beyond the Sea".

Мы устроились у стены, между музыкальным автоматом и стойкой бара. Заказали рядовому, исполняющему роль официанта, выпивку. Хофману, к моему удивлению. понравилось местное пиво, Стайерс заказал джин, а я— вискарь.

Днём, отобедав в гарнизонной столовой, мы отправились в Сайгон. База расположена на западной окраине города. Проезжая к ней, мы по сути ничего не видели.

Теперь, сидя в открытом джипе, я сразу уловил запах. Китай, летом, пахнет цветами, а зимой углём печей. Тайланд пахнет благовониями и дешевым парфюмом. Камбоджа пахнет старой, слежалой пылью. Вьетнам неуловимо пахнет цветущими деревьями и ныокмамом, рыбным соусом с запахом тухлятины.

Этот соус делают из мелкой рыбешки, которую засаливают, и ставят тухнуть на солнце, на несколько месяцев.

Пока я сидел в тайской тюрьме я к нему привык. Без всяких шуток это вкусно. Главное, протолкнуть в себя три первые ложки. Но запах все равно противный.

Так вот, легкий, почти неуловимый, аромат этого соуса в Сайгоне повсюду.

В остальном — вполне европейский город. Гораздо более европейский чем все, виденные Питером Грином города Индокитая. Эдакая помесь Парижа и Барселоны.

Со своим Нотр— Дам де Сайгон. Со своими Елисейским Полями, которые здесь называют улица Катин, или Проспект Свободы. Да как не называй, типичный французский город.

В центре города, лишь вело и моторикши указывают на то, что это не Франция. И запах.

Выглядит это, нужно признать, впечатляюще. Выехав с базы, ты оказываешься среди армии велосипедов и этих соломенных вьетнамских шляп. Но, по мере продвижения, Азия все больше уступает место самой настоящей Франции. От авто на дорогах, до нарядов женщин. Впрочем, многие женщины здесь носят этот национальный вьетнамский наряд— шелковые широкие штаны и длинная рубаха. Как пояснил Дэвид, если ты увидел европейски одетую модницу — скорее всего это француженка. Французов много сейчас во Вьетнаме.

Для начала мы заехали на рынок Бен Тхань. Если вы, парни, не собираетесь на светский раут, то там можно одеться вполне прилично.

Так и оказалось. Прямо у Южных Ворот рынка — куча лавок с одеждой на любой вкус и кошелёк.

Я прикупил себе пару брюк, белый костюм, несколько рубашек и легкие штиблеты. Носить пиджак я, в этой жаре, особо не желаю. Но мало ли, ствол таскать придется…

Хофман сменил свой хаки на сафари и легкую, кожаную обувь. Я не знаю, Грин, перед кем ты здесь красоваться думаешь, а так, мне удобно и комфортно. Хорошо, колонизаторский шлем не купил. Даже обезьянам он не нравится.

Лейтенант Стайерс добросовестно исполнял роль гида. Он показал нам отель «Мажестик». Слишком дорого, парни, здесь останавливаются генералы и президенты. Если вам нужно где-то с комфортом пожить некоторое время, то рекомендую « Континентал».

20
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Правила отхода (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело