Выбери любимый жанр

Проект «Око» - Якубович Александр - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Кто­то романтизирует смерть. Говорит о нежном, холодном поцелуе, об объятиях, о том, что смерть — это не страшно. Еще как страшно. Не может быть единоразовая выплата всех твоих долгов приятным событием. Она — как вышибала при конторе ростовщика: беспощадна к мольбам и невероятно сильна. Ты можешь попытаться обмануть ее, ты можешь попытаться «убить» ее, ты можешь попытаться убежать от нее, но долги придется возвращать.

Кто­то говорит, что если у тебя остались дети, то ты будешь жить вечно. Ты будешь жить в них, в их детях и в детях их детей. Но нет. У каждого своя партия, единственное, что ты можешь сделать для потомков, — удачно расставить фигуры, не заставляя их делать мучительный, обреченный ход Е2 — Е4.

Жизнь — это борьба, борьба за право продолжать игру. Вот и все. Иногда ты можешь вмешаться в партию соседа, пока идет твоя, но скольких бы ты ни убил, скольких бы ни принес в жертву смерти, твой долг от этого меньше не станет и не станет больше. Так вот, ценность представляет не сама жизнь, друг мой, а возможность жить. И ценность она представляет только для тебя самого. Любое проявление уважения к твоей жизни со стороны других есть послабление, упрощение правил игры для всех, кто находится в стенах этого бескрайнего шахматного клуба под названием “мир”. Отрицать это — значит быть лживым лицемером, который пытается обмануть не только себя, но и окружающих.

Так что же может человек? Он может воспользоваться своим правом выбора, свободой воли. Ничего, кроме смерти, не предрешено, ты сам творишь ситуацию на своей доске, ты, по желанию, вмешиваешься в партии соседей и очень не любишь, когда кто­то пытается умыкнуть твоего коня с доски, пока ты обдумываешь следующий ход. Так вот, Деймос, у нас не только умыкнули коня, у нас украли все фигуры до единой, вручив взамен Золотого Короля фигуру, способную захватывать доски других. И мы должны воспользоваться этим Королем так, как посчитаем нужным».

Деймос, в прошлой жизни капитан Генри Джонсон, втянул носом воздух. На него накатили воспоминания о том, кем он был и кто он такой есть, о том, как попал на стол к Ивору и чем занимался до операции.

— Пусть будет Деймос, — сказал он сам себе, — теперь я уж точно не Генри.

Фигура трупа, сопровождавшая его во снах и немного в реальности все эти недели, стояла рядом, чуть прозрачная, готовая вот­вот раствориться в воздухе.

— Помни, Деймос, мы должны грамотно распорядиться нашим Золотым Королем, — добавил мертвец, после чего окончательно исчез.

«Распорядиться Королем», — подумал Деймос и усмехнулся. Теперь, когда его сознание составляет единое целое, он распорядится им более чем грамотно.

* * *

В помещении пахло мерзко. Астрея изрядно вымоталась за последние дни: старший смены не давал никому из работников спуску и временами повадками был больше похож на сторожевую псину, чем на человека. Атмосферу накаляли и снующие вокруг солдаты с карабинами наперевес. Их вид только нервировал ее, но, проработав в лаборатории уже три дня, Астрея поняла, что так и осталась неузнанной. Неся очередную банку с реагентами, которые в дальнейшем станут килограммом «пыли», девушка размышляла о том, что ей делать дальше.

С того момента, как она вырвалась из исследовательского центра на поверхность и растворилась в окраинах Столицы среди рабочих и просто сброда, прошла неделя.

— Пошевеливайся! — крикнул ей старший смены, невысокий мужчина в военной форме без знаков отличия.— Не выполнишь норму — попру в шею!

Вздрогнув от крика мужчины, Астрея поудобнее перехватила банку и ускоренным шагом направилась в сторону главного помещения подпольной лаборатории: именно там невинные на первый взгляд вещества превращались в то, что убьет не один десяток людей в ближайшее время. Стараясь как можно меньше попадаться на глаза охране и выполнять свою работу быстро и качественно, мыслями она все же была далеко. Далеко и глубоко под землей.

То, что произошло неделю назад в центре, не давало Астрее покоя.

* * *

— А что, если ОН вернется во время атаки? Что тогда?

Астрея промолчала. Она точно так же, как и Адикия, прекрасно осознавала мощь их нового нежданного противника. Создание Деймоса рассматривалось как многократное усиление их тандема, создание лидера с последующим формированием корпуса операторов. С приходом человека, который смог бы перенести операцию и при этом обладал бы большим, чем у них самих, уровнем синхронизации с модулем «Ока», они должны были стать непобедимым трио, которое стало бы на острие атаки и положило бы конец вялотекущей гражданской войне. Теперь же было не ясно, что Деймос предпримет дальше, но с очевидным фактом спорить было глупо: он крайне опасен для всех без исключения.

— Нужно предупредить доктора Прайс и охрану, — сказала она младшей сестре.

Адикия на секунду задумалась, закусив пухлую нижнюю губу, а после ответила:

— Хорошо, иди, а я попробую что­нибудь еще придумать.

Девушка только кивнула в ответ, встала со своего места и вышла в коридор. Снаружи было подозрительно тихо. Астрея не видела снующего вокруг обслуживающего персонала и обитателей жилого уровня. Не было слышно разговоров, звуков открывающихся и закрывающихся дверей. Только гул вентиляционной системы и ровный, матовый свет ламп под потолком были ее соседями. Ей стало не по себе, но, вспомнив то, что произошло буквально полчаса назад в лаборатории, Астрея только мотнула головой, набрала в грудь побольше воздуха, выдохнула и широким, размашистым шагом, больше подходящим мужчине, чем молодой девушке, двинулась в сторону лифтов, а оттуда уже прямиком в кабинет доктора Прайс. Да, именно так она и планировала поступить.

Астрея подошла к лифтам, нажала кнопку вызова. На панели над ее головой зажглась стрелка и циферблат, плавно отсчитывающий этажи. Дверь лифта открылась, и Астрея увидела перед собой двух техников: на лицах отсутствующее выражение, пустой взгляд в слезящихся глазах. Рука одного из них замерла на полпути к голове с зажатой в пальцах кепкой, а на подбородке свисала тонкая струйка слюны, вытекающей из полураскрытого рта.

Представшая перед Астреей картина была настолько сюрреалистична, что девушка на секунду подумала, что спит или ее разыгрывают. Но нет. Техники были вполне себе настоящими и живыми, но замерли, будто кто­то превратил лифт в музей восковых фигур.

Пытаясь не смотреть на мужчин, девушка вошла в кабину и нажала кнопку нужного ей этажа, понимая, что они с Адикией опоздали: Деймос нанес удар первым.

Спустившись на нужный этаж и уже зная, что ее ожидает, но не желая до конца в это верить и надеясь на чудо, Астрея почти бегом направилась к кабинету доктора Прайс. В коридоре, как и в лифте, она натыкалась на замершие фигуры людей, будто они повстречались лицом к лицу с Горгоной, но только замерли, не превратившись при этом в камень.

Астрея рывком открыла дверь кабинета Анны, без стука, в данной ситуации уже неуместного, и увидела то, чего боялась больше всего. Доктор Прайс, как и прочие обитатели центра, замерла в своем кресле над рабочим планшетом. Девушка выглянула в коридор, чтобы убедиться, что никого движущегося поблизости нет, аккуратно прикрыла за собой дверь и направилась в сторону ученой. Она взяла Анну за плечи и попыталась привести в чувство: трясла, щипала, дала несколько легких и одну увесистую пощечину. Никакой реакции не последовало. В тот момент, когда она замахнулась в последний раз, рука доктора Прайс внезапно взметнулась вверх и схватила девушку за запястье с поразительной для хрупкой женщины силой.

Черты лица Анны поплыли. Астрея в ужасе наблюдала, как доктор Прайс, еще секунду назад болванчиком сидевшая перед ней в своем кресле, превращалась в кого­то другого. Ее плечи раздались вширь как минимум вдвое, руки увеличились и удлинились, изменился цвет глаз, стала больше голова. Через несколько секунд отвратительных метаморфоз перед ней сидел Деймос.

— Привет, Астрея, — сказал он голосом доктора Прайс, который, впрочем, тоже со скрежетом изменился, и уже конец ее имени был произнесен голосом мужским. — А что ты тут забыла? Я разве не предупреждал о том, что вы должны быть хорошими девочками?

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело