Выбери любимый жанр

Касгор (СИ) - Tom Paine - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

— хорошо, тогда можем выдвигаться. Возьми меня за руку, малыш, и полетим, — с трудом сдерживая улыбку, сказал Виктор.

— вот сейчас вообще двусмысленно прозвучало!

— на то и расчет! — сказал Виктор, схватив Вильяма за руку, после чего произнес заклинание «Трасладо», которое унесло их обоих с потоками ветра, который на них обрушился в ту же секунду.

Спустя несколько перемещений Виктор и Вильям оказались на зеленой лужайке.

— вот мы и в ясной поляне! — глубоко вдохнув, сказал Виктор, — сколько же лет я здесь не был, хотя оглядевшись по сторонам, изменений сразу и не замечаешь.

— ясная поляна? Вон же вдали Астартед! А вон слева виднеется река и купол, под которым портал, — в легком недоумении спросил Вильям.

— все верно, местность, где находится Астартед, носит название ясная поляна. Черт с ней с географией, я не вижу никакой «армии» Гора! Вот что действительно пугает.

— это да, как-то жутковато оказаться вдвоем в месте, где нам точно не будут рады. Жаль, что ближе нельзя было перенестись, теперь еще пешком идти немало придется.

— пока рано идти, рискуем быть обнаруженными, да и надо дождаться, где появится эта «армия».

Не успев договорить, как в ту же секунду в сотне метров справа от них открылся портал, из которого вышел Ричард, а за ним начали выходить и другие маги с посохами наготове. Все были одеты по-разному, кто-то в доспехах, кто-то налегке с посохом на перевес. Были и старики, и молодые девушки и парни, которым едва ли было шестнадцать лет.

Ричард, увидев стоящих поодаль Вильяма и Виктора, поспешил к ним.

— вы добрались вовремя и даже не опоздали. Я так понимаю Элизабет со своей частью магов еще не пришла? — подбежав и часто дыша, спросил Ричард.

— ну, как видишь, ее еще нет. Хоть вы пришли, а то мы уже думали, что вдвоем пойдем брать крепость, — ответил Виктор.

— да нет, вон сколько народу я привел! — гордо сказал Ричард, указывая на магов, которые продолжали выходить из портала и заполнять еще несколько минут назад безлюдные поля.

Виктор начал крутить головой, как будто услышал какой-то звук позади себя. Обернувшись, он увидел несколько порталов в двадцати метрах от себя, из которых начали выходить еще маги.

— а вот и Элизабет! — воскликнул Ричард, посмотрев с удовлетворением от выполненной задачи на порталы, из которых начали выходить маги.

Спустя несколько минут портал, из которого пришел Ричард, закрылся. Еще через несколько минут закрылись и остальные порталы, Ричард безумно искал глазами в толпе Элизабет, но никак не находил ее, от чего начинал злиться. Внезапно он сорвался с места и побежал в толпу, пробираясь сквозь магов, отталкивая одного за другим, тщетно пытаясь найти ее. Через минуту его остановила молодая девушка в синем комбинезоне с длинными светлыми волосами практически до пояса.

— мистер Грин, постойте! — твердо сказала она, удерживая Ричарда за руку.

Ричард остановился, обернувшись, он злым взглядом посмотрел на девушку. Та, немного замешкавшись, продолжила:

— это же я Марта, мистер Грин.

— привет, Марта, где Элизабет? — обеспокоенно спросил Ричард.

— она…она отстала от нас, — грустно сказала девушка, после чего замолчала, склонив голову.

— в смысле? Что с ней случилось? — встревоженно спросил Ричард, взяв Марту крепко за руку.

— на нас напали как раз перед тем, как начать открывать порталы, их было несколько десятков, все в стальных доспехах и шлемах, переливающихся золотом. Элизабет, взяв несколько магов, решила отвести атаковавших нас в сторону, дав нам время уйти.

— что с ней случилось? где она? — продолжал спрашивать Ричард, тряся девушку за руку.

Неожиданно появился Виктор, оттолкнув Ричарда, вытащил руку девушки из его мертвой хватки.

— Ричард, успокойся, видишь, девочка сама напугана, — сказал Виктор, строго посмотрев на Ричарда. Развернувшись к девушке, Виктор мягким голосом спросил, — дорогая, расскажи, что потом случилось с Элизабет и остальными?

— все начали заходить в порталы и перемещаться сюда. Я зашла в портал одной из последних. Я видела, как миссис Грин и другие сражались с нападавшими. Когда они увидели, что мы стали исчезать в порталах, эти рыцари начали отступать, потом я зашла в портал и уже не знаю, что было дальше, — с мокрыми глазами говорила Марта.

— ну тише, все нормально, не переживай, — сказал Виктор, приобняв Марту рукой за плечи. После чего продолжил, смотря на Ричарда, — она разберется с этими «рыцарями» и прибудет сюда, не накручивай раньше времени, она куда сильнее, чем ты думаешь.

— ладно, нужно подготовить людей к бою. Я пока займусь этим, а ты сообщи, если появится Элизабет… когда появится Элизабет, — произнес Ричард, слегка запнувшись.

— можно я побуду с вами? Мне так почему-то спокойнее, — спросила Марта у Виктора.

— конечно. Пойдем тогда к моему другу, которого я оставил наблюдать.

Марта посмотрела на Виктора верными, словно как у щенка, глазами и кивнула головой. Виктор взял ее за руку и пошел к месту, где стоял Вильям, пробираясь сквозь толпы прибывших магов. Дойдя до Вильяма, Виктор спросил:

— ну чего, не видел нигде Элизабет? или может Гор с Реем появились?

— нет, не ви… — не успев начать отвечать, замолчал Вильям, застыв на мгновение, увидев, как из-за спины Виктора вышла хрупкая девушка Марта. Сердце Вильяма начало биться чаще, с трудом собравшись с мыслями, смотря вниз, он продолжил, — нет, никого из них не видел, хотя смотрю по сторонам постоянно.

Виктор посмотрел на Вильяма, потом на Марту и снова на Вильяма.

— малыш, это Марта, познакомься, приглядывай за ней, хотя я вижу ты уже поглядываешь, — сказал, растекшись в улыбке, Виктор.

— добрый день, меня зовут Марта. Вы тоже друг миссис Грин? — с интересом спросила девушка, протянув руку Вильяму.

— привет, меня зовут Вильям. Да мы в каком-то смысле друзья, — ответил Вильям, протянув свою руку, и неловко пожал руку Марты.

— да не скромничай, конечно, вы друзья, — вмешался Виктор, похлопав Вильяма по плечу, и продолжил, посмотрев на Марту, — ты знаешь, что они сидели в одной клетке около месяца с Элизабет в тюрьме департамента?

— так это вы тот самый Вильям? Миссис Грин много про вас рассказывала.

Толпа людей вокруг начала двигаться в сторону Астартеда, сбиваясь в ряды и остановившись в десятках метров от Виктора и остальных. Издалека слышался голос Ричарда, который давал какие-то указания собравшимся магам. Неожиданно раздался скрежет, разрезающий воздух, и ярко сверкнувшая молния, которая ударила о землю в десятке метров от стоящих друзей.

Открыв глаза от яркой ослепляющей молнии, Вильям первым увидел лежащую на земле Элизабет в месте, где ударила молния. Он сорвался с места и со всех ног побежал к ней. Через мгновение Марта и Виктор тоже увидели ее и побежали вслед за Вильямом. Толпа магов неожиданно утихла, и все по очереди обернулись посмотреть на лежащую Элизабет. Через мгновение из толпы послышался шум и крик Ричарда. Он громко выкрикивал имя Элизабет и пробирался сквозь ряды магов.

Подбежав к Элизабет, Вильям схватил ее за руку, пытаясь нащупать пульс. Рука Элизабет от плеча до кисти была вся в крови, на лице и одежде были следы крови. Перевернув ее на бок, Вильям заметил на спине кровоточащую рану в районе почки. Через мгновение возле тела Элизабет на коленях сидел Ричард, в панике ее осматривая. Тем временем Вильям снял с себя футболку и, порвав ее на куски, начал перевязывать рану на руке Элизабет. Один из кусков ткани выхватил подбежавший Виктор и туго зажал рану на ее спине, сунув длинный кусок ткани Ричарду, Виктор выпалил:

— я зажал рану, давай перевязывай быстрее, пока она не истекла кровью!

Ричард молча взял ткань и начал перевязывать рану.

Стоявшая рядом Марта начала рыться у себя в сумке, которая висела на плече в поисках чего-то. Через секунду она достала несколько бутыльков и протянула один сначала Вильяму, а потом второй Ричарду.

— о! Настойка синячника как раз вовремя, лей его на рану на руке малыш, — сказал Виктор.

36
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Tom Paine - Касгор (СИ) Касгор (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело