В ожидании апокалипсиса - Абдуллаев Чингиз Акифович - Страница 35
- Предыдущая
- 35/44
- Следующая
– Согласен, – засмеялся Риггс, – я неточно выразился. Вы не нужны никому в России, в своей стране. А вот нам вы очень нужны. Для нас вы еще очень спелый плод.
– Я похож на предателя?
– Вы похожи на умного человека, Дронго.
– Благодарю вас. Вы тоже не производите впечатления идиота.
– Что вы хотите сказать?
– Вы же прекрасно понимаете, что я ничего не скажу.
– Это ваше право. Мы передадим вас в суд. Двадцать лет тюрьмы за шпионаж против страны ее величества.
– Это угроза?
– Просто небольшое уточнение.
– Могли бы испугать сильнее. Например, сказать, что меня повесят.
Риггс удовлетворенно хмыкнул.
– Мне ужасно нравится с вами разговаривать. Неужели вы поверили бы в возможность такого исхода?
– Никогда в жизни.
– Вот видите.
– Двадцать лет тоже много. По показаниям Семена Бетельмана мне могут дать лет пять, ну восемь от силы. Не так страшно.
– Вы изучали английское законодательство?
– А вы как думаете?
– Тогда все ясно. Восемь лет все равно большой срок.
– Предпочитаю восемь лет сидеть, чем сразу отправиться на тот свет.
– Вы думаете, вас могут ликвидировать ваши старые друзья из КГБ?
– Сейчас это ведомство называется Министерством безопасности России.
– С вами трудно разговаривать. Кстати, кто вы по гороскопу? Мне почему-то кажется, что вы Рыба.
– Не думал, что вы верите астрологам или гадалкам.
– Это иногда полезно.
– А вы не знаете?
– Месяц вашего рождения – нет. Нам не удалось точно установить дату вашего появления на свет.
– Я – Овен.
– Неужели правда? – На этот раз Риггс, видимо, не поверил.
– Можете не сомневаться. В мелочах я стараюсь не врать.
– А в глобальном масштабе? – засмеялся англичанин.
– Иногда, когда это полезно для здоровья. Кстати, куда мы едем?
– Здесь недалеко аэродром. Мы полетим в Лондон.
– Очень хорошо. Вы не знаете, мистер Риггс, меня представят Стелле Римингтон, вашему шефу?
– Зачем это вам?
– Просто интересно. Ни один английский журналист никогда не видел ее лица. Подозреваю, что и в нашем ведомстве на нее не слишком обширное досье. Кстати, это ее настоящее имя?
– Не знаю.
– Не хотите отвечать, не нужно. А где мой багаж?
– Не волнуйтесь. Он прибудет в Лондон.
– Вы меня успокоили. У меня там темный костюм. Не могу же я предстать перед дамой в таком затрапезном виде.
Риггс засмеялся.
– Я думаю, мы найдем общий язык.
– Рад разделить вашу уверенность, хотя боюсь, что у меня ничего не получится. Вы уже смогли договориться с мадемуазель Либерман?
Риггс громко фыркнул, повернувшись всем корпусом к Дронго.
– Откуда вы знаете, что она старая дева?
– Для этого достаточно на нее посмотреть.
– Хорошо, что она вас не слышит.
– Вот теперь я с вами согласен.
– Вы все-таки приехали из-за Ощенко?
– Первый раз слышу эту фамилию.
– Если хотите, можете с ним встретиться у нас, в Лондоне.
– Не имею ни малейшего желания.
– Вы знаете, что в Нью-Йорке убит Любарский? Он был, кажется, вашим связным.
– Кажется, не был. Я вообще не слышал такой фамилии.
Автомобиль въехал на поле небольшого аэродрома.
– Вы умеете прыгать с парашютом? – спросил вдруг Дронго.
Риггс растерялся.
– А зачем?
– Наш самолет могут подбить. Нужно быть готовым ко всяким неожиданностям. – С этими словами Дронго вылез из машины.
Риггс растерянно посмотрел ему вслед и только затем расхохотался.
Глава 2
Разумеется, в Лондон его не повезли. Их самолет приземлился в небольшом аэропорту, похожем на военную базу. Автомобили были поданы прямо на летное поле, и Дронго в сопровождении Риггса и еще двух человек пересел в один из них.
Ехали они довольно долго, часа два. Дронго молчал, а Риггс, глядя в окно, невозмутимо курил свою трубку. Лишь однажды он вежливо осведомился:
– Вас не беспокоит, что я курю?
– Курите, – милостиво разрешил Дронго, – это не самое страшное испытание в моей жизни.
Автомобили шли по направлению на северо-запад, определил по солнцу Дронго. Очевидно, в район Нортгемптоншира или Глостершира.
Они въехали на какую-то базу, пройдя два контрольно-пропускных пункта.
Бетонная дорога вела в подземный гараж, где стояло полтора десятка других автомобилей. Выйдя из машины, Риггс жестом пригласил Дронго. Они прошли к лифту и спустились еще ниже – понял по своим ощущениям Дронго. Причем Риггс не дотрагивался ни до каких кнопок. Вероятно, в кабине лифта имелась телевизионная камера, и все управлялось автоматически.
Пройдя по длинному, ярко освещенному коридору до конца, они вошли в один из кабинетов. Там за столом сидел сам Адам Олвинг.
– Добрый день, мистер Фридман, – проскрипел он, – рад приветствовать вас у себя на родине.
– Разделяю вашу радость. – Дронго сел напротив.
– Все-таки вы решили снова попытать счастья, – укоризненно покачал головой Олвинг. – Мы же вас предупреждали. Не думал, что вы окажетесь настолько неразумны, мистер Фридман.
Риггс, достав свою трубку, сел сбоку.
– Это был мой последний шанс, – угрюмо пояснил Дронго.
– Только не надо снова разыгрывать нас, – засмеялся Олвинг. – Ваш ход был предусмотрен русской разведкой. Видимо, решили сыграть на неожиданности. Признаюсь, это был очень интересный тактический маневр: дважды подряд подставить одного и того же агента. По сложившемуся стереотипу, если агент себя обнаруживает, его сразу отзывают. Такая практика и у нас, и у вас. Но, видимо, решив перехитрить всех, вам разрешили встретиться со своим агентом и отправиться в Америку. Хотя вторая разработка была проведена более грубо, чем обычно. Бетельман сразу все рассказал брату, а тот, разумеется, нам. Хотите очную ставку с Бетельманом?
– Не хочу.
– Верно, – засмеялся Олвинг, – вы все, конечно, признаете и без этих ненужных формальностей.
– Я могу попросить, чтобы нам дали поесть? – спросил Дронго. – Надеюсь, что вы не намерены морить меня голодом.
– Я распоряжусь. – Олвинг нажал какую-то кнопку и проскрипел: – Принесите нам кофе и сандвичи. А пока, – он потер маленькие ладошки, – давайте немного поговорим о вас. Как ваше настоящее имя?
– Андрэ Фридман.
– Да, да, конечно. Знаете, недавно в архивы КГБ удалось проникнуть нашему человеку. Вы представляете, нигде нет упоминания о вашей персоне. Абсолютно нигде. Даже ваше участие в операциях КГБ никак не отражено. Такая неблагодарность по отношению к лучшему эксперту ООН. Мы подозреваем, что ваше досье хранилось в личной картотеке самого Крючкова. Такое возможно?
– У вас есть детектор лжи? – вдруг спросил Дронго.
– Конечно.
– В следующий раз подключите его ко мне. Иначе вы ни за что не поверите, что я действительно не знаю, где мое досье.
– И собственного имени тоже не знаете?
– Его, я думаю, знаете и вы.
– Верно, – засмеялся Олвинг и назвал настоящее имя Дронго.
– Хотел узнать, насколько вы искренни. Мы проанализировали все ваши операции. Вы блестящий профессионал, Дронго.
В комнату внесли кофе и сандвичи. Вошедший бесшумно расставил все и удалился.
Дронго, подвинувшись к столу, взял сандвич.
– Кстати, хочу вас предупредить, – улыбнулся Олвинг, – база, где мы находимся, хорошо охраняется. Отсюда можно подняться только в лифте, управляемом сверху. Шансов сбежать, как видите, абсолютно нет.
– Зачем вы мне это говорите?
– Я знаю, как вы убежали из тюрьмы в Джаккарте.
– Когда это было! – усмехнулся он.
– Думаю, с тех пор вы не потеряли своей квалификации.
– Вы работали тогда с экспертами ООН, – подал голос Риггс. – Среди них был и наш человек – Мак Грегор.
– Я его помню, – кивнул Дронго, – такой ловкий карманный вор. Он мне очень помог.
– Давайте все-таки поговорим о вас, – снова предложил Олвинг. – У вас есть звание?
- Предыдущая
- 35/44
- Следующая