Выбери любимый жанр

Наследие Древнего (СИ) - Романов Вик - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

Увернувшись от удара мечом слева, я рванул вперёд и перехватил занесённую руку горбоносого бойца, сломал ему запястье, вынуждая бросить меч, и развернулся на пятках назад, впечатал кулак в солнечное сплетение смуглого азиата, который попытался напасть со спины. Цепи закрутились вслед за мной и ударили их по ногам, ломая кости. Азиат и горбоносый с криками упали на землю — открытые переломы вывели их из игры.

Отлично. Минус три.

Но место лысого амбала успел занять другой боец, я отшатнулся, однако лезвие вскользь проехалось по моему левому плечу. Неглубокая царапина, досадно. Я перескочил через раненых воинов — отступил на открытое пространство, чтобы никто не смог зайти за спину. Теперь все противники были передо мной. Взмахнув левой рукой, я снёс цепью пятерых воинов — замечательно, левый фланг свободен. Пока они не поднялись, я припечатал их сверху другой цепью, ломая ноги.

Минус восемь.

Бригитта с яростным криком бросилась на меня и обрушила на мою голову меч, но я схватил цепь двумя руками, натянул и выставил её перед собой как щит. Зазвенело железо. Бригитта наносила удары один за другим, но она слишком поддалась эмоциям, не выверяла атаки и мешала своим бойцам присоединиться к бою — они явно боялись попасть под её горячую руку. Я предугадывал траекторию её ударов раньше, чем она их наносила, и в конце концов без особых проблем пнул её в живот, отшвыривая в ближайшую палатку. Бригитта кувыркнулась, но запуталась в парусине.

Трое воинов, которые всё ещё были на ногах, набросились на меня одновременно. Я нырнул под руку первому, зарядил ему локтем в голову, подбил под колено и вмазал в челюсть так, что у него вылетели передние зубы. Второго я схватил за пояс и шею, поднял, как в рестлинге, над головою и со всей силы швырнул на землю, вырубил ногой в висок.

Третий попытался меня пырнуть. Я отвёл его руку блоком и хотел просто оттолкнуть, но в этот момент Бригитта выбралась из палатки и побежала на меня сзади, целясь остриём в сердце. Я развернулся, потащив за собой третьего, и использовал его как щит. Меч Бригитты пронзил его насквозь, окровавленный кончик почти коснулся моей груди.

— Ты уничтожил мой отряд! — прорычала Бригитта.

— Я давал тебе шанс всё разрешить по-хорошему, — рявкнул в ответ я. — Мне просто нужна была помощь! Ну что? Теперь ты довольна? Половина твоего отряда искалечена, а Дзена, возможно, уже принесли в жертву, зато ты не пошла на уступки! Надеюсь, ты просто умираешь от счастья!

— Отвали, — сплюнула она. — Я тебя уничтожу.

Бригитта вдруг отбросила меч и начала раздеваться. В мгновение ока она сбросила с себя одежду и… растворилась в воздухе. Я успел заметить, как по её коже растеклась блестящая плёнка, а через секунду девица исчезла. Я посмотрел на траву, но из-за темноты — костёр окончательно потух — не было видно, где приминается трава и приминается ли она вообще. От неожиданного толчка в спину я рухнул на колени, но тут же поднялся и завертелся, пытаясь разглядеть хоть что-то.

Бесполезно. Бригитта не могла пользоваться оружием, иначе сразу бы выдала своё местоположение, но ей хватало и обычных ударов. На удивление, каждый из её ударов ощущался, словно молотом по наковальне. Била она в болевые точки и в жизненно важные органы. Некоторые удары я случайно парировал, но большая часть из них прилетала в цель. Единственное, что радовало, — цепи, вживлённые в моё тело, частично гасили силу ударов, да и костяшкам Бригитты явно было несладко.

Когда она в очередной раз заехала мне по селезёнке, я притворился, что запнулся о камень, и рухнул в погасший костёр. Незаметно набрал полные жмени белого пепла и сыпанул его туда, где, как предполагал, находилась Бригитта. Она гневно вскрикнула — кажется, я попал ей в глаза, но моя цель заключалась не в этом. Пепел осел на её волосах, плечах и... груди, которая слишком сильно выпирала. Теперь, даже в темноте, спокойно можно было различить её смутные очертания.

— Так вот ты где, а я тебя искал…

Бригитта кружилась вокруг меня, выискивая слабое место, но теперь я без труда отслеживал её движения, ведь я был в десятки раз быстрее. Она осторожничала, не рисковала напасть. А я в это время просто стоял и выжидал подходящего момента. Каждый раз, когда возникала опасность, что цепи её коснутся, Бригитта отступала на безопасное расстояние. В конце концов она потеряла терпение и пошла на таран, но это было ошибкой — я накинул цепь ей на шею и туго стянул. Кожа под железными звеньями в ту же секунду загорелась, а на остальном теле проступила блестящая плёнка. Бригитта закричала от боли и стала видимой.

Я едва не выпустил её из хватки — она была уже не прекрасной девушкой, а уродливым нетопырем: тощим, бледным, в чёрных венах, с жидкими волосами. Скалила длинные клыки и царапала свою шею огромными когтями, пытаясь освободиться.

— Вампирская тень! — сдавленно воскликнул Мерри. — Редкая способность Скорпиона! Осторожнее, Энрэй, не позвольте ей попробовать вашу кровь!

— Хорошо, — процедил я и усилил хватку, но вдруг Бригитта неестественно изогнулась. Затрещали кости, отвратительно зачавкали перекрученные мышцы — она вывернула руки назад, провернула голову на сто восемьдесят градусов и, уставившись на меня безумными янтарными глазами, вонзила мне в плечо когти — видимо, не дотянулась до шеи, не позволили искалеченные суставы.

Бригитта совершенно обезумела и не собиралась сдавать назад, так что я перекинул её через бедро, повалил лицом в землю и уселся сверху, буквально вмяв её в землю. В то же время продолжая затягивать цепь на её шее сильнее, сильнее и сильнее. Она забилась в конвульсиях, захрипела, с её губ стекала слюна, лицо наливалось красно-синим цветом. Скоро всё закончится…

— Оста… вись… — раздался скрипучий голос, и прямо передо мной соткалась чёрная объёмная тень, изъеденная оранжево-красными дырами. Киран сидел на корточках и склонил безликую голову, словно бы наблюдая за тем, как умирает Бригитта. Он робко дотронулся до её затылка и повторил: — Оста… вись…

— С радостью, — я ослабил хватку, и Бригитта в тот же миг взвыла и попыталась укусить меня за руку. — Но она не успокоится. Твоя хозяйка не оставляет мне выбора.

— Успо… кою… — Киран погрузил пальцы обеих рук в череп Бригитты, и та моментально обмякла, повисла на цепях, как безвольная тряпичная кукла. Я отпустил её и перевернул на спину. Она была в сознании, но не могла пошевелиться и следила за мной с исступлённой звериной яростью. Киран ласково погладил её по волосам и проскрипел: — Успо… койся…

— Ты всегда был ничтожеством, братик, — прошептала Бригитта. — Если начал сражаться, то сражайся до конца, позор Рода Нурфолк.

— Зато ты — идеальный лидер и гений стратегии, — я громко выругался. — Женщина, я просто хотел тебя припугнуть, чтобы вы помогли мне найти Дзена, но благодаря твоим шикарным решениям здесь развернулась кровавая баня! Какого проклятого Созвездия? Научись вовремя останавливаться!

— Я остановлюсь, когда сделаю из тебя фарш, — Бригитта улыбнулась, обнажая окровавленные зубы. Её тело возвращалось к нормальному виду: исчезали чёрные вены, уменьшались когти и клыки. Она закашлялась и с ненавистью посмотрела на Кирана. — А тебя, братик, я отправлю в лаборатории и порадую отца, что его бывший наследничек даже после смерти не стал настоящим мужиком.

Я смерил Кирана задумчивым взглядом и спросил:

— Почему ты просишь о пощаде? Почему не дерёшься и не защищаешь сестру?

— Све… т… — проскрипел он. — Раз… ру… шает…

— Я читал, что некоторые последователи Скорпиона экспериментировали на себе, пытаясь совместить живое и неживое в одном существе, — вставил Мерри с умным видом и неодобрительно поцокал языком. — Сейчас такие эксперименты запрещены, так как знаменитый учёный Аристолиус доказал, что скрещивание живого и неживого всегда ведёт к смерти.

— А если мёртвое с мёртвым? — уточнил я.

— Ну, мёртвое действительно боится света. Я читал, что…

— Потом расскажешь, — прервал я Мерри. Даже посреди поляны, которая завалена стонущими искалеченными бойцами, он умудрился включить ботаника и начать читать лекцию. Главное я узнал: Киран не врёт, костёр его сильно поранил и временно лишил сил. Я посмотрел на него и сказал: — Ну что, клякса, а ты будешь сотрудничать? Мне нужно найти моего друга. А взамен я пощажу твою сестру. Хотя, видят все тринадцать Созвездий, она достойная смерти!

53
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело