Адаптация (СИ) - "Kvadrat" - Страница 44
- Предыдущая
- 44/67
- Следующая
Тишина, нарушаемая лишь звуками глотков, вновь охватила зал трактира. Всем своим видом Роза выдавала крайнюю озабоченность разговором, но лица мужчин были бесстрастными. Еще несколько минут никто не произносил ни слова, все были погружены в свои мысли.
— Роза, Зорба. Вы должны оценить потенциал Ано. Если он действительно схож с потенциалом иномирца… Мы решим, что будет дальше. Зен, ты продолжаешь собирать информацию. До меня доходили слухи, что дочь герцога Дитийского будет направляться в империю. К тому же через наш город, — сказал мастер, осушив кружку в один глоток. — Странно, что не по главному тракту, как остальная знать, а напрямки через этот проклятый лес. Но… Многие девушки хотят дебютировать на столичном мероприятии. Да и интрижек в императорском дворце хватает. Леди Дитийская, видимо, очень спешит.
— И что, теперь вы думаете отправить Ано в империю? В таком случае я хочу его сопровождать, — вставила свое слово Роза. — В столице из-за этих, как вы выразились, «интрижек», тем более будет не особо безопасно.
— Я пока ничего не могу сказать на сей счет. С учетом всего — там ему будет свободнее и безопаснее, несмотря ни на что. Роза, для начала не дай ему попасть в церковь Маклифа. Их разведка гораздо оперативнее нашей… И постарайся избавить его от акцента. Зен, нальешь еще?
Мужчина недовольно поднялся из-за стола, и, не прекращая бурчать, налил всем еще по одной кружке да вернулся за стол.
— Может, это, все же ну его?
— А что, Зен, я согласен. Дать по башке, да и дело с концом, — оскалился Зорба. — Можно даже, знаете, чуть-чуть, не сильно ему врезать. Так, чтобы он потом где-нибудь очнулся. Подальше.
— Да о чем вы вообще говорите! Зорба, он тебя спас!..
— Роза, я не просил его спасать кого-то. Да и вполне отплатил ему за то спасение. От подошедших наемников, вообще-то, спас его я, рискуя своей шкурой.
— Да и хрен с тобой, Зорба… — Роза махнула рукой. — Все-таки я всегда знала, что прозвище «не доверяющая миру скала изо льда» подошла бы тебе больше… А ты, Зен? Не ты ли рассказывал ему душещипательную историю и просил защитить дочь?
— Да я же тогда и не знал, что он может быть опасен для окружающих одним своим существованием! Просто живя и находясь рядом с нами, понимаешь?
— Хватит, — поставив с громким стуком кружку на стол, сказал мастер. — Жизнь авантюриста опасна и трудна. Произойти может что угодно даже с сильнейшими из нас.
— Если кто-то попытается ему навредить, то я не останусь в стороне! — бойко произнесла Роза, ударив ладонью по столу. — Я не дам его в…
— Не перебивай меня, Роза! — мастер сделал еще один глоток. — Но в этой опасности настоящий авантюрист всегда ищет выгоду. Он ее не страшится, а оценивает. Да, с ним может произойти, когда-нибудь, несчастье на одном из выданных мной заданий. Но, на данный момент, он — ценный кадр, которому заданий не по уровню выдаваться не будет. И не забывайте — для нас гильдия стоит выше личных желаний.
Мастер замолчал. Никто из его собеседников не осмелился пререкаться с ним. В этой звенящей тишине они продолжили пить свой эль.
***
Ближе к середине дня мы вернулись в город. Как оказалось, перед тем, как сдать задание в гильдии, необходимо получить на нем отметку от заказчика. Хотя даже это, с моей точки зрения, не является гарантом. Да и вообще — а что делать, если заказчик двинул кони, но задание-то при этом выполнено? Ммм, сколько возможностей для махинаций.
Пока я разговаривал с Кроликом на счет новой одежды — оказалось, что и портной бизнес у нее так же имеется, девушки сдали травы в магазине неподалеку и получили отметку за второе задание. Они просили сходить с ними в гильдию и заняться еще одним дельцем с доски, раз до вечера осталось несколько часов, но я отказался и отправил их вдвоем.
Выбор одежды оказался не таким простым занятием, как я представлял. Большая часть названий из богатого ассортимента мне была или незнакома, или непонятна. Кролик, как могла, пыталась объяснить и описать те или иные вещи, но я просто махнул рукой и попросил сделать что-нибудь поприличнее. Желательно такое, чтоб в районе аристократов меня принимали за своего, а не за очередного слугу.
Договорившись с Кроликом еще и о завтрашней встрече, я зашел в одну из продуктовых лавок. Помимо разнообразных свежих и сушеных фруктов и овощей здесь было и вяленое мясо, и разные травы, и небольшое количество глиняных бутылок. Именно они и были моей целью. Я взял пару «Завали гоблина», попутно узнав у продавца про остальные разлитые напитки, и двинул в сторону кузницы.
Пока я шел, мне стало интересно, сможет ли мой товарищ кузнец сделать оружие лучше купленного в том злосчастном магазине. Да и оно, собственно, уже нуждается в заточке. А если учесть, что даже я, полный профан, вижу по лезвию результаты тренировок — оно затуплено и теряет свою форму, то да, заточкой и правкой клинка точно стоит озаботиться.
Город я немного запомнил, поэтому решил пройтись до кузницы кратчайшим путем — закоулками. Благо, что в этом районе они выглядят лучше тех же самых трущоб. Зачем идти длинным путем, петляя по всему городу, когда есть короткий? Особенно если есть шанс заблудиться на хрен, даже примерно представляя дорогу. Топографический кретинизм он такой.
Уже практически добравшись до входа на ремесленную улицу, пройдя эти маленькие и неуютные закоулки, мой взгляд зацепился за человека в грязном балахоне. Его голова была скрыта капюшоном, а лица не видно за коленями, на которые оно было опущено.
Проходя мимо этого бедняка и сделав вид, что шарюсь в кармане, я, как можно естественнее, выронил на землю пару серебряных монет. Для меня-то деньги небольшие, но если просто так подать их ему — он или увяжется за мной, или не возьмет. И если второй вариант меня не сильно и волнует, то первого я точно не хочу.
Бедняк все еще сидел и не двигался. Я уже почти что вышел из переулка, как из-за спины мне бросили простую фразу: «За тобой следят». Я сразу же обернулся, но ни бедняка, ни монет уже не было. Я даже не понял, как он исчез. Да и был ли это «он» или «она»? Голос мог принадлежать как парню-подростку, так и девушке. И что, черт возьми, за слежка? Неужели Мирия увязалась хвостом? Вроде не должна была.
Я потратил еще немного времени, пялясь в закоулок. Теперь он мне казался почти таким же страшным, как та неприятная заброшенная деревня. Хотя кого я обманываю — даже еще страшнее. Там хоть было понятно отсутствие кого-либо, а вот в этом переулке… Ощущения словно у ребенка, который находится в темной комнате после просмотра «Кошмаров на улице». Я напряг слух и начал прислушиваться, попутно разглядывая каждый уголок, но не увидел ничего подозрительного и не услышал ни единого шороха. Ладно, можно считать, что меня просто решили одурачить. Иначе…
Паранойя — она такая, только дай ей проснуться. Она вмиг обоснуется в черепушке. И, если засядет совсем уж плотно, может стать злом, а не благом.
Всю дорогу до кузницы, идя вдоль хорошо знакомых зданий, я старался выглядеть как можно более расслабленно и естественно. Не знаю, насколько это вышло, но ведь надо было соблюсти первое правило всех детективных романов — если тебя преследуют, не подавай вида. Пока шел до места своего назначения, у меня сложилось впечатление, что я потный насквозь и одежду можно выжимать.
— Хах! Ты там что, призрака увидал, парень? Чой-то ты мокрый, словно крыса?
— Э-эм… Ну, почти. Вукол, ты, случаем, странных личностей вокруг не замечал?
— Ха-ха, парень, — кузнец зашелся смехом. — За сегодня ты — самый странный. Ну, заходи, не распугивай мне покупателей.
— Разве у тебя они есть? — с легкой ухмылкой я огляделся по сторонам и, немного погодя, достал из сумки купленные бутылки. — Кружки-то у тебя, надеюсь, найдутся?
Вукол вновь зашелся смехом и пошел вглубь кузницы, жестом указав мне следовать за ним. Стоило мне зайти в мастерскую, как ужасно сильный жар от печей заставил меня поморщиться, а внутри пахло потом и металлом.
- Предыдущая
- 44/67
- Следующая