Выбери любимый жанр

Киберканикулы - Громыко Ольга - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Врать авшурам категорически не рекомендовалось, но Сакаи ничем не рисковал – Айзек охотно подтвердит их знакомство, добавив: «И по такому поводу гони этого шлимазла в три шеи!»

Сию секунду звонить главе клана авшуренок, разумеется, не стал – как и заглатывать столь примитивную приманку.

– Мне очень завидно за вашу интересную жизнь, – почти искренне вздохнул он, – но таки шо я могу предложить вам, кроме акции «Два по цене трех»?

– В смысле, «Три по цене двух»? – машинально поправил его Роджер.

– Это менее популярная акция, – сокрушенно признался продавец. – Но ради такого интересного клиента я готов оторвать от сердца даже четыре по цене трех!

Сакаи опять почуял подвох, однако сейчас его больше волновало, что добыча издевательски махнула хвостом и уходит. Экспертиза, как он знал, ничего не покажет – это те же следы от сапог, которые являются уликами, только пока в них бежит браконьер. Стоит ему скрыться из виду и переобуться, как всё обвинение рассыплется!

Роджер и авшуренок лучезарно разулыбались друг другу, лихорадочно продумывая свой следующий шаг и пытаясь предугадать вражеский. Возможно, консервы и мандрагора никак не связаны, но как-то многовато выходит контрабандистов на один поселок! Они тогда должны тут плечами толкаться и по-любому что-то знать о конкурентах!

В затянувшейся тишине нарастающий звук привлек всеобщее внимание, а когда дверь автоматически распахнулась перед спешащим в магазин «клиентом», так резанул по ушам, что авшуренок рефлекторно их прижал. Роджер отреагировал еще раньше и эмоциональнее, ибо вторых запасных брюк у него не было. Отпрянув, он плечом врезался в стеллаж, сбил с него несколько пластиковых бутылок, пробормотал «простите!» и шарахнулся в другую сторону, а в процессе этих метаний из его нагрудного кармана по высокой дуге вылетел полицейский жетон, несколько раз кувыркнулся в воздухе и упал точнехонько – нарочно так не бросил бы! – перед торговцем.

Если бы Сакаи просто предъявил жетон и потребовал показать накладные на консервы и дать обыскать магазин, авшуренок рассмеялся бы ему в лицо – таки где ваш ордер и лицензия на охоту в чужих угодьях?! Здесь вы простой турист, вот и гуляйте любоваться водопадом, а не частной собственностью!

«Прокол полицейского под прикрытием» оказался гораздо убедительнее. Особенно когда дверь чавкнула еще раз и к лаю добавился звонкий, хоть и изрядно запыхавшийся голос: «Хватай браконьера!!!» Стартовали корги с энергией болида, но на длинных дистанциях быстро выдыхались, так что лесничий патруль ввалился в лавку почти одновременно с Чипсом.

– Дядя Роджер! – укоризненно сказала Лиза, останавливаясь в проходе. – Так это все-таки вы?!

Чипс сладострастно висел у Роджера на брючине, периодически энергично мотая головой в надежде оторвать кусок врага. Судя по драматическому треску, надежда была вполне реальной.

– Да, я! – в сердцах бросил Сакаи и злобно подрыгал ногой. Пес воспринял это как вызов и удвоил старания. – А ваш браконьер только что удрал через вон то окно!

Распахнутые рамы еще легонько покачивались, когда Кай с Джеком слаженно прыгнули в проем и пустились в погоню.

Спохватившись, Женька с извинениями попробовал оторвать Чипса от его добычи, и брючина с красивым треском разъехалась по шву до самого паха.

– Значит, от озера Чипс шел по вашему следу? – все еще подозрительно спросила Лиза, облучая «пирата» натренированным за утро прищуром. – А вы что там делали?!

– Вел расследование, что ж еще?! – Роджер судорожно стискивал края разрыва, сражаясь за остатки брюк и достоинства. – А его основа – следственный эксперимент на местности! Чтобы поймать преступника, ты должен думать как преступник, должен чувствовать как преступник, должен… кхм.

– «Должен стать им»? – воодушевленно закончила цитату возмутительно эрудированная девочка.

– Пожалуй, это уже лишнее, – пробормотал Роджер, в конце концов по-братски разделив брючину с торжествующим коржом. – Так что я просто прошелся по берегу, прикидывая, где браконьеры могли вылезти из воды и какой маршрут выбрать, чтобы пересечься с наименьшим количеством свидетелей.

На самом деле ничего путного этот эксперимент не дал и Роджер переключился на торгующие сапогами лавки, где ему, надо признаться, просто повезло. С другой стороны, заметить покоробленные этикетки мог только опытный контрабандист, то есть детектив!

– Ага, поймали! – триумфально сообщила Лиза, глядя, как Кай с Джеком тащат понурого торговца обратно к магазину. От одного киборга авшур, возможно, еще отбился бы, но двое без шансов взяли его в стальной захват. – Если он так улепетывал, значит, совесть у него точно нечиста!

– Или он принял нас за грабителей и испугался, – скептически сказал Женька. – По крайней мере, соврет именно это.

– Надо немедленно обыскать магазин! – встрепенулся Сакаи. – Ручаюсь, мы найдем в его закромах либо мандрагору, либо неопровержимые улики, что она здесь была! Тогда этот жулик больше не сможет отпираться и сдаст нам подельников!

– Что ж, вам виднее, – согласился лесник, но его уважительно-многозначительный тон Роджеру отчего-то не польстил.

– Да говорю же вам – я полицейский! Вот мой…

Сакаи пошарил глазами по полу, но жетон как сквозь землю провалился. Видимо, кто-то из бегунов задел его ногой и он улетел под один из стеллажей.

– Конечно, мы в этом и не сомневались! – подозрительно любезно заверил его лесник. – Но давайте вы все-таки прогуляетесь с нами к руководству? В качестве ценного свидетеля, разумеется!

* * *

Подельники сдались сами, едва информация о задержании авшура разошлась по внутренней сети. Бежать им было некуда, да и не хотелось – вся эта каша заварилась из самых благих побуждений, что, конечно, похвально, но так она зачастую выходит даже гуще.

Кира сурово уставилась на трех вытянувшихся по стойке смирно и с виду абсолютно бесстрастных киборгов. В лицо она знала только одного, через Центр реабилитации они не проходили – прилетели, зарегистрировались, получили жилье и подъемные и до сего момента не доставляли ОЗК проблем.

– Они говорят правду, – сообщил Реми. – Криокамера номер сто сорок шесть. Девяносто восьмая в очереди.

Суд присяжных в лице Женьки, Трикси и Сары многозначительно переглянулся. Авшурка еще не отдышалась после предыдущего разбирательства, а в воздухе, весело золотясь в солнечных лучах, парили отдельные шерстинки.

– Ну и что мне с вами делать?! – строго обратилась Кира к браконьерам, предоставляя им возможность навоображать всяких ужасов вплоть до утилизатора.

Судя по отсутствию каких-либо реакций – киборги с успехом ею воспользовались.

– Вообще-то ничего непоправимого они не натворили, даже мандрагору с Кассандры вывезти не успели… – сочувственно начал Женька, но Трикси на него шикнула, не сомневаясь в компетенции «судьи».

– Месяц общественных работ в поселке! – вынесла приговор глава ОЗК.

На лицах киборгов наконец появилось какое-то выражение, и не удовлетворенная им Кира добавила:

– И еще месяц – в лесничестве!

Женька триумфально потер ладони: кажется, его мечта об отряде киборгов сбывалась!

– А если вы снова выкинете что-либо подобное, – зловеще продолжала глава ОЗК, – то будете в тот же день депортированы с Кассандры! Ясно?!

– Спасибо!!! – с таким чувством вырвалось у одного из наказанных, что Кира едва сдержала непедагогичную улыбку.

– А что будет с нашей подругой? – по-прежнему угрюмо и настороженно поинтересовался другой браконьер, самый взрослый и битый жизнью и людьми.

– Расконсервация и лечение проводятся по утвержденному плану, – твердо сказала глава ОЗК. – Ее очередь подойдет примерно через два месяца, неужели нельзя было немного подождать?!

Кира уже спрашивала об этом, но третий браконьер был совсем молоденьким и плохо отличал риторические вопросы от обычных.

– Вы же сами говорили, что скорость работы Центра зависит от размера пожертвований в фонд ОЗК! – с искренней обидой «напомнил» он. – Вот мы и решили внести вклад в общее дело!

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Громыко Ольга - Киберканикулы Киберканикулы
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело