Выбери любимый жанр

Мастер Ядов (СИ) - Шах Лия - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

— Итак, ведьмочка, — насмешливо озвучив мой местный статус, закинул ногу на ногу господин, — откуда ты знаешь мое имя?

Величественно проигнорировав его неформальное обращение, я подошла к столу и пальцем подцепила с него тонкую цепочку, которую сняла с господина во время лечения. На цепочке той висели два жетона: один с армейским номером, а на втором было выгравировано его имя. Без слов протянув пациенту эту вещь, я пояснила собственную осведомленность.

— Вот же ж… — недовольно скривилась Тан. — А я даже внимания не обратила на эту безделушку.

Это не просто безделушка, маленькая тьма. Такие жетоны имеют те, кто состоит на службе в армии. Если солдат погибнет, то по этому знаку его смогут опознать. Конечно, если он не из разведки. В противном случае имя на жетоне не настоящее, но для нашего дела это не имеет никакого значения.

— Интересно… — задумчиво протянул господин Дорн, забирая свою вещь из моих рук. Кинув более внимательный взгляд на стол, он заметил там и остальные свои вещи, включая планшет. Лицо его стало суровее, будто он вспомнил о чем-то, и разговор наш продолжился уже немного на другой ноте. — Что еще ты успела обо мне узнать, внимательная моя?

— Я бы попросила вас отставить этот фамильярный тон, все-таки я приличная барышня, молодой господин. — вздернула я нос, отходя в сторону. — Из того, что я вижу, вы состоите на службе в войсках империи Лорас. Судя по дорогой ткани вашей одежды, занимаете вы там не последнюю должность, а если судить по вашим манерам, то воспитание у вас просто отвратительное. Вы прибыли на эту закрытую планету в поисках некоего человека, о чем опрометчиво сообщили жителям нашей деревни. А так как ваши увечья имеют сельскохозяйственный характер, делаю вывод, что прилетели вы за… мной.

Последние слова дались мне не очень легко, потому что с бывшей хозяйкой моего тела я не желала иметь общее прошлое и отвечать за ее преступления также не намеревалась. Однако дерево уже стало лодкой, и в глазах всего мира я и есть та жестокая отравительница. Утешает лишь то, что вреда причинить мне не смогут, пока я нахожусь на этой планете. А покидать ее я не собиралась, хотя буду откровенна, посмотреть на космос и другие планеты очень хотелось. Но это лишь малая плата за возможность жить.

— Вот как? — широко ухмыльнулся молодой господин, не отводя взгляда от моих глаз. — Может, ты и цель моего визита знаешь?

— Ой, знаю, дрянной мальчишка. — сладко протянула Тан, увиваясь вокруг мужчины и пытаясь лизнуть его в шею. — Твои желания на лице у тебя написаны.

— Если бы вы прилетели меня арестовать, то не заявились бы в одиночестве. — изо всех сил стараясь не краснеть за поведение моей галлюцинации, стала рассуждать я. — Значит, у вас ко мне дело.

— Ах, арестуй меня, мой сладкий. — игриво мурлыкнула барышня, а у меня все-таки немного заалели уши.

— Ты считаешь, я с тобой не справлюсь? — развеселился господин, а потом схватился за грудь. Из-за неловкого движения его раны дали о себе знать

— Да тебя обычные селяне едва не забили до смерти. — фыркнула темная магия, отлипая от своей зазнобы и вставая на мою сторону.

— Я считаю, что это изначально не было вашей целью. — дипломатично ответила я, голосом стараясь смягчить высказывание. Все-таки мне бы не хотелось вести с ним войну.

— Ладно. Хорошо. Давай на чистоту. — прекратив улыбаться, подался вперед мужчина. — Ты преступница, сбежавшая из тюрьмы. Тебя разыскивают в нескольких странах, причем за большое вознаграждение. Новое имя не сделает тебя новым человеком, как сильно бы тебе этого не хотелось. Это только вопрос времени, когда за тобой явятся соответствующие службы.

— Я чувствую какое-то "но" в его словах. — с видом эксперта сообщила мне Тан. Это как раз то дело, о котором я говорила ранее, маленькая тьма. Возможно, оно даже будет нам выгодно.

— Продолжайте, молодой господин. — вежливо улыбнулась я, не впечатлившись его словами. Если придется, я уйду так далеко, что вы вечность будете искать меня по всем лесам. Проще уничтожить планету будет, чем найти Тан Лин Фэй.

— Ты отправишься на рудники крисалида, Милайла. — сверля меня тяжелым взглядом, весомо молвил господин. Не знаю почему, но мне вдруг вспомнилось лицо Ин Ху Хая, которое, казалось бы, на веки стерлось из памяти. — Или… я могу сделать так, чтобы тебя больше никто не искал.

— Ля какой. — прицыкнула Тан. — А разве обычный солдатик может провернуть такую аферу? Мы не пончики из пекарни воровали все-таки. Мы убийцы с мировым именем! Нас так просто не стереть из истории.

Я молчала. Молчала достаточно долго для того, чтобы занервничала Тан, которая не может читать мои мысли. Чтобы нахмурился добрый господин, великодушно кинувший мне под ноги роскошную подачку. Чтобы окончательно вошло в свои права утро, осветив яркими лучами солнца мое уютное жилище и безукоризненно вежливое лицо.

— Думаю… — тихо и крайне вежливо заговорила я, — вы уже достаточно здоровы, чтобы покинуть мое жилище. Всего доброго, молодой господин.

— Послушай, ты не в том положении, чтобы отказываться от моего щедрого предложения. — откинувшись на спинку стула, поставил себя хозяином положения господин Дорн. Всей своей позой и уверенным взглядом измененных карих глаз он показывал, что уходить не намерен. А использовать силу, чтобы прогнать наглеца, было ниже моего достоинства. — Хорошо, признаю, с угрозами я поспешил, но ты и сама понимаешь, что все сказанное было правдой. Твоих преступлений хватит на то, чтобы совет правителей согласился вернуть в практику смертную казнь. Я же предлагаю тебе реальный шанс начать новую жизнь. Ты же ради этого забралась в такую глушь?

Тан уселась на пол между нами и с интересом смотрела то на господина, то на меня, задрав голову, словно любопытный ребенок. Из-за двери тихонько зашипела шанди, как бы намекая, что в принципе господина мы можем скормить кому-то более полезному, чем сам господин. А я достала из глубины сознания еще один пласт воспоминаний Милайлы, касательно причины ее побега конкретно на эту планету. Так уж сложилось, что моих собственных воспоминаний было несоизмеримо больше, чем у этой девушки, поэтому ее личность и опыт был полностью подавлен мной еще в начале моей новой жизни, и чтобы вспомнить что-то из ее прошлого, теперь приходилось потрудиться.

— Извините, молодой господин, но пока что все сказанное вами выглядит как угрозы пополам с ложью. — спокойно улыбнулась я, решив не рассказывать ему, что на эту планету Милайла не за новой жизнью прилетела, а по делу. — Я действительно хочу нормальной жизни, но пока слабо понимаю, чем конкретно вы можете мне помочь и что потребуете взамен.

— Все довольно просто, Милайла. — широко улыбнулся мужчина. — Я могу переписать твой чип, создав новую личность, а взамен мне нужны твои знания. Есть кое-кто, на кого было совершено покушение. Этот человек отравлен, и врачи не могут ему помочь. Как и технологии, и магия, и все прочее. Если сможешь спасти его, с твоей прошлой жизнью будет покончено.

Это было очень соблазнительное предложение. Очень. Однако есть одно "но" — переписать чип невозможно. В этом мире в качестве документов о личности используются специальные вживляемые при рождении чипы. Маленькая микросхема размером с зернышко вживляется новорожденному в руку, и в последующие годы в нее записываются все сведения об этом человеке, включая образование, место работы, судимости, имущество, семейное положение и состояние здоровья. Взломать чип невозможно потому, что он привязан к ауре человека, а значит, даже если провести операцию, удалить чип и поставить новый, он выдаст ровно ту же информацию, что и прежний, потому что все данные хранятся в мировой базе данных. Идеальная система, если только… Хм… Чип привязан к ауре, аура — излучение души, а душа здесь сейчас другая. Одним богам известно, что сейчас записано в моем чипе, если теперь я хозяйка этого тела. И что делать? А если там будет информация не о Милайле, а о Тан Лин Фэй? То-то будет расчудесно, когда общественности станет известно, что вместо положенных двух сотен лет я прожила более двух тысяч лет и помирать пока не намерена. С другой стороны… В чип информация вводится вручную через планшет, а я рождена совсем не здесь и чип никогда не носила. Значит, велика вероятность, что мой чип может оказаться пустым. И как тогда я объясню сей замечательный факт этому молодому господину? Сбой сети? Магнитные бури? Луна в Сатурне? Ох, что же делать… Хм… Придумала.

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шах Лия - Мастер Ядов (СИ) Мастер Ядов (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело