Выбери любимый жанр

Укроти меня, или Грани раскола (СИ) - Филеберт Леси - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

И…. приятно, что уж там скрывать.

* * *

— Привет! Ты Лора, да? — раздался звонкий девичий голос рядом.

Ко мне подсели девушка с парнем, оба примерно моего возраста, тоже одетые в черную униформу адептов Армариллиса. У девушки были длинные русые волосы, собранные в высокий хвост, выразительные светло-карие глаза. Вид у нее был довольно строгий, но добродушный.

— Меня зовут Патрисия Уиндор, — представилась она. — Я огневик из Шаренхола. Мы с тобой, кажется, не пересекались раньше в академии.

Я кивнула. Патрисию я лишь пару раз видела, но даже не общалась с ней толком, она в академию попала как раз в тот промежуток времени, когда меня увели на домашнее обучение.

— Слышала о тебе много спорной информации, — добавила Патрисия, внимательно разглядывая меня. — Мы были в курсе, что ты скоро пополнишь наши ряды, но не знали точной даты. О тебе много говорят, Лора. Знаешь, тебя некоторые в академии побаиваются.

Я напряглась. Вот только не хватало мне сейчас каких-то склок и проблем. Если эта девушка подсела, чтобы трепать мне нервы, то я ее сейчас вилкой заколю и костями от съеденного мяса закидаю, честное слово.

— Ну и… И что? — напряжённо спросила я.

— Как — что? Хочу познакомиться скорее! Раз о тебе все говорят и заранее боятся, значит, ты жуть какая классная и интересная, — рассмеялась Патрисия.

Я облегчённо выдохнула. Судя по открытому смеху, Патрисия не лукавила, и она была вполне искренняя.

Ее смеху вторил и парень, который пришёл с Патрисией.

— Грей Лаваз, — сухо представился он, приветливо кивнув мне.

Вот парень, в отличие от Патрисии, был ее яркой противоположностью, одни только короткие красные волосы чего стоили. Да и глаза… Глаза у него были ярко-желтые, с вертикальным зрачком. В сочетании с короткой острой бородкой и массивными перстнями на руках парень производил неизгладимое впечатление.

— Я из Драгленда, — сказал он, тоже наливая себе клюквенный морс в граненый стакан.

— Дракон? — с уважением спросила я.

— Огненный, — Грей важно выпятил грудь.

Он явно этим гордился. Вот только Патрисию это весьма смешило, и она прыснула от смеха под укоризненный взгляд Грея.

Я улыбнулась. Что ж, пока эти ребята вызывали у меня положительные эмоции. Впрочем, надо признать, что среди фортеминов вообще редко попадаются неприятные волшебники. А если уж попадаются, то дурь из таких обычно выбивают довольно быстро. Все-таки тут сказывалось жесткое воспитание с детства, строгая дисциплина и общая работа в одном направлении.

— Мы с тобой в одной группе будем обучаться, — сказала Патрисия. — Она у нас под пятым номером сейчас.

— А много кто еще в нашей группе состоит? — поинтересовалась я, за обе щеки уплетая овощи в сливочном соусе.

— С тобой и Калипсо восемь человек будет. Он раньше в шестой группе был, с ди Верн-Родингерами, потом пошел по индивидуальной программе. В нашу группу его направляют с завтрашнего дня как твоего куратора.

Я кивнула, с интересом слушая Патрисию и ее краткие рассказы о других адептах группах, все участники которой были так или иначе связаны с магией огня. В Армариллисе адепты разбиты на маленькие группы по шесть-восемь человек, и формируют их не по возрасту, а по уровню магического развития и по сфере направленности. Вот как, например, наша пятая группа была связана с магией огня.

В основном преподаватели занимались именно с такими маленькими группами, но, конечно, также у нас проходили многочисленные совместные занятия и с другими группами. Преимущественно — тренировки, лекции в Армариллисе вообще читали мало. Большую часть знаний мы получали непосредственно на практике, так что и лекции у нас чаще всего были совмещены с тренировками.

В общем, состав учебных групп периодически менялся, и порой между адептами одной группы была существенная разница в возрасте. Так, например, Патрисия удивила меня тем, что вместе с нами обучалась в том числе Полли Левинтон, которой было только двенадцать лет.

— Между собой мы зовем ее малышка По, но не смей назвать ее так случайно в лицо, иначе узнаешь на себе, каков гнев маленькой злой саламандры в действии, — с улыбкой предупредила Патрисия.

Грей очень охотно закивал, потирая шею, на которой виднелся остаточный шрам словно бы от ожога. Кажется, с гневом малышки По он был знаком не просто на словах.

Какое-то время мы мило болтали обо всем и ни о чем, ребята рассказывали мне, чем они занимались на прошедшей неделе, и что с завтрашнего дня у нас была объявлена неделя сплошной боевой практики.

— А круто вы там с Калипсо зажгли, — произнес Грей в один момент. — Мы с Патрисией из окна тут наблюдали. Грохот стоял такой, что вся академия, наверное, пялилась в окна. Я когда Дыхание тьмы, летящее в тебя, увидел, у меня аж душа в пятки ушла! Думал — ну всё, Калипсо совсем чокнулся, и от его противника, то есть тебя, сейчас ничего не останется. Но ты отбилась! И как эффектно отбилась, вау-у-у! Я под впечатлением, Лора, это выглядело очень круто. Кстати, мы не сразу поняли, что это ты там с Калипсо в смертельной схватке пляшешь, очень удивились, когда узнали правду.

Я криво улыбнулась. М-да, Лора, ты вошла в академию с максимальной громкостью, ничего не скажешь.

— Он меня раздражает, этот младший Брандт, — скривилась Патрисия. — Слишком заносчивый и самоуверенный.

Я тихонько хмыкнула, поглощенная своими мыслями и поеданием фруктовой тарелки.

Да-а-а, Калипсо такой. Заносчивый, самоуверенный, вредный до невозможности. Ни стыда, ни совести у него нет, как говорится.

Обожаю просто.

— Конечно, раздражает, — охотно поддакнул Грей. — Он же тебя упорно игнорирует, как бы ты перед ним ни красовалась и какое бы глубокое декольте ни надевала, да?

Его ехидная усмешка быстро переросла в яростное бормотание, потому что Патрисия наколдовала над ним миниатюрное грозовое облачко, которое вылило на Грея дождь вперемешку с мелким градом.

Я с улыбкой наблюдала за игривой борьбой этих двоих, теперь уже моих сокурсников. Наблюдала и не могла избавиться от приятного теплого ощущения, разливающегося в груди.

Как же я была счастлива вернуться в Армариллис, кто бы знал!..

* * *

После сытного ужина я отправилась в свои новые покои. Я в этой комнате еще не была, мне Эрик только сказал, куда закинет мои вещи, в спальном крыле, на четвертом этаже. Так получилось, что к покоям мы с Калипсо подошли почти одновременно, с разных концов коридора. Он шел мне навстречу, крайне довольный собой. Судя по его победоносному виду, в споре с отцом он выиграл, и ему не терпелось этим похвастаться.

И точно:

— Я получил разрешение от Наставника на твое участие во всех групповых занятиях, — сказал он, распахивая передо мной дверь в комнату, впуская внутрь и нагло заходя следом. — Строго под моим контролем и под мою ответственность, конечно. Отец поначалу был против, но я смог его убедить.

Это была потрясающая новость. Нет, правда! Еще утром я даже мечтать о таком не смела!

Только сейчас я не могла ее оценить по достоинству, потому что мое внимание было занято другим.

Я напряженно обводила взглядом помещение, в котором оказалась. Думала, мне просто стандартную спальню отведут, но я сейчас стояла в небольшой уютной гостиной с камином, от которой по обе стороны шли две двери. И, судя по виду, который открывался из-за этих приоткрытых дверей, они вели в разные спальни. В левой комнате виделся мой синий чемодан: видимо, эта спальня предназначалась мне. А правая?..

Я нервно сглотнула, увидев, как уверенно Калипсо открывает эту самую правую дверь в комнату, в которой на кровати лежал ворох явно не моей одежды.

Спросила:

— Не поняла… Нам что, одни покои на двоих отвели?

— Сдвоенные, — кивнул Калипсо.

Он даже бровью не повел, а я вот нервно задергала сразу двумя глазами. Да в смысле?!

— А… а почему? — тупо спросила я, шагнув на порог спальни, предназначенной для Калипсо и с тревогой глядя на него. — Во всем гигантском Армариллисе что, больше спален не нашлось, что ли?

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело