Выбери любимый жанр

Маленький детектив (СИ) - Андреева Юлия Игоревна - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

— Это я виновата. — Люси отерла губы салфеткой. — Решила проникнуть в дом к Кристалу и разведать все на месте. Думала, что ничего не теряю и вы легко найдете меня. Сама дура.

Чай и булочки со сливками подали в библиотеку, где уже собралось общество и Люси наконец рассказала про все, что с ней произошло, и, главное, про миссис Кристал, заведомо попросив собравшихся не выдавать ее тайну.

Теперь Люси узнала, что Джейн пришла в себя буквально на следующее утро после того, как ее поместили в больницу Святого Варфоломея, и оставалась там только затем, чтобы врачи имели возможность выяснить, что с ней произошло на самом деле.

Во время обсуждения Люси чуть было не заснула, настолько вымотал ее этот день. Поэтому Молли отвела ее в уютную маленькую комнатку на первом этаже и помогла раздеться. Девочка еще порывалась отправиться на поиск Джейн или помочь Финку отыскать новый дом Кристалов, но ей ничего такого не позволили.

— Расскажите хотя бы, как там миссис Рич. — Люси позволила Молли уложить ее в постель и даже подоткнуть одеяло, как это обычно делала мама.

— Ах, дорогая, не знаю, что и сказать. Ее отпустили в тот же день, но она предпочла остаться в Лондоне, чтобы все время быть подле внучки. Зато в доме родителей Джейн кража.

— Ну да? А что украли?! — Люси даже подскочила на месте.

— Что украли? В том-то и дело, что ничего серьезного не украли. Кукол старых украли. Глупость какая-то.

— Каких еще кукол? — не поверила Люси.

— Каких, каких… — Молли снова уложила ее на постель, гладя по голове. — Не знаю я, каких. Там же шесть девчонок, неудивительно, что в доме были куклы.

— Вы хотите сказать, что в дом проникли какие-то посторонние девочки? — Предположение казалось просто невероятным: не потому, что все девочки, подобно Люси, вдруг утратили любовь к куклам, а просто сложно представить себе даже очень бедных девочек, которые бы забрались в чужой дом и украли кукол.

— Приезжих там нынче много, — поморщилась Молли. — Может, они.

— Обычные куклы? Сколько они могут стоить? Старые куклы?

— Не спрашивала, но куклы у них знатные, — усмехнулась Молли. — Да ты ведь была в кабинете Констанс, видела ту с зелеными рукавами. У нее кто-то из родственников кукол делал. Удивительные куклы, лица, как живые, и у каждой платья и драгоценности из бисера и стекляшек. Так что полиции работы прибавилось. Ничего, — Молли ласково погладила Люси по голове, — скоро все встанет на свои места, ты вернешься в свой колледж и будешь вспоминать эти приключения, точно странный сон.

Глава 18. НОВЫЙ ПОВОРОТ

Наверное, сказывалась усталость предыдущего дня, потому что Люси не помнила, как ее будили, кормили завтраком. Не помнила, что конкретно ела и ела ли вообще. Она очнулась в машине, когда та уже подъезжала к колледжу.

«Скоро увижу Джейн. Интересно, директриса примет настоящую Анаис или заставит ее сначала сдавать экзамены? Если экзамены, бедняжке Анаис в жизни не поступить в “Зеленые рукава”. Вот если бы здесь ценились спортивные достижения, тогда конечно, а так…» Теперь Люси было даже жалко, что она рассталась с Анаис Кристал. После всего, что девочки пережили вместе, ей хотелось, чтобы Джейн тоже подружилась с Анаис, чтобы у них образовался свой собственный «ближний круг» и чтобы они дружили всю жизнь, как Констанс и Молли.

Люси сама распахнула дверь машины и, вытащив свой чемоданчик, направилась к входу. Она не могла определить время, так как по неулыбчивому небу бродили наполненные дождем тучи, а дома она позабыла посмотреть на часы, когда они тронулись в путь. И кстати, кто привез ее в колледж, Люси обернулась было на машину, но той и след простыл. Это было странно, потому что она не слышала звука мотора, но, с другой стороны, теперь, Люси добралась до места. Что может случиться с ней в «Зеленых рукавах»?

Дверь распахнулась. На пороге, кутая плечи в теплую серую, как туча, шаль стояла, поджав тонкие губы, миссис Гудвин.

— Могу я спросить вас, мисс, куда это вы направляетесь? — Учительница арифметики поправила на носу тонкие очки.

— Я приехала. — Люси вдруг почувствовала слабость. Чемодан сделался тяжелым, и она была вынуждена поставить его прямо на дорожку.

— Я это вижу. Но занятия уже начались.

— Прошу прощения. — Люси сделала неуклюжий книксен. — Я сейчас переоденусь в своей комнате и пойду на урок. Что сейчас у нас?

— У вас? Могу сказать только одно — вы, мисс, здесь не учитесь и никогда не учились. Посему я не могу знать…

— Как же так? Я Люси. Люси Голдинг.

— Вы лжете. Я отлично знаю Люси Голдинг, и вы не она.

— Я именно Люси Голдинг. Спросите кого угодно! Позовите директрису.

— Я директриса. — Нэнси Гудвин вздернула коротенький нос, отчего ее очки сверкнули.

— А миссис Рич?

— Миссис Рич в тюрьме. Вы отрываете меня от дел, мисс. Уезжайте немедленно, или я вызову охрану.

— Но машина, привезшая меня, уже уехала. — Люси чувствовала отчаяние.

— Тогда уходите пешком. Немедленно!

В этот момент прозвучал звонок, и Люси услышала, как колледж наполняется голосами и звуками шагов. Сейчас, совсем немного, ее увидят, узнают, она посмотрела на окна.

— Миссис Корф спрашивает, не могли бы вы зайти в лазарет. — За спиной Гудвин образовалась незнакомая девочка с рыжими кудрявыми волосами, зачесанными в аккуратную прическу.

— Спасибо, мисс Голдинг. — Презрительно глянув на Люси, миссис Гудвин развернулась на каблуках и скрылась в здании, уводя за собой рыжую девочку, назвавшуюся ее фамилией Голдинг.

В полном отчаянии Люси посмотрела в окно, надеясь увидеть знакомые лица девочек, но увидела лишь свое совершенно черное лицо.

«Это сон. Дурной сон», — сказала себе Люси и действительно проснулась.

* * *

Надев на себя широкое, но зато дорогое и модное платье Анаис, Люси подошла к окну, какое-то время наблюдая за тем, как качаются ветви. Рыхлая туча с неотвратимой нежностью предательски заволакивала небо. Наверное, скоро пойдет дождь или даже снег, она поежилась и только тут заметила за оградой садика даму в длинном зеленом пальто и коричневой шляпке с пером, которая делала ей какие-то знаки.

Люси присмотрелась и была буквально поражена, за оградой садика перед ней стояла леди Кристал!

Приложив палец к губам, Сара улыбнулась Люси, поманив ее рукой. Девочка кивнула и, надев пальто и шляпку, тихо вышла из своей комнаты, и, пройдя через холл, открыла входную дверь.

— Люси, ты далеко? Через три минуты будет подан завтрак, — остановила ее Полин.

— Воздухом подышу, голова болит. — Люси притворно зажала виски.

— Правильно делаешь, лучше не приучаться к пилюлям. Погуляй, только далеко не уходи, сегодня кухарка приготовила пончики с яблочным джемом. — Она довольно облизнулась.

— Ух ты! — Люси улыбнулась. — Тогда я мигом.

Она выскочила из особняка, не забыв прикрыть дверь. Не хотелось, чтобы Полин увидела, что она с кем-то встречается. И, пробежав по дорожке до калитки, ловко отперла ее и тут же оказалась в объятиях Сары.

— Боже мой, Люси! Как хорошо, что ты оставила мне этот адрес. Я все ходила вокруг, думала, как тебя позвать.

— Вы могли просто позвонить в дверь. — Люси была рада их встрече.

— Надеюсь, ты сдержала свое слово и не обратилась в полицию?

— Нет. — Люси замотала головой. Конечно же, Финк был полицейским, но вчера он дал ей честное слово благородного человека, что не выдаст тайну леди Кристал.

— Прекрасно. — Сара облегченно вздохнула. — Люси, мне нужно, просто необходимо, чтобы ты сейчас же поехала со мной.

— С вами? — Люси сделала шаг назад, невольно вспоминая события вчерашнего дня.

— От этого зависит жизнь Анаис. — Леди Кристал умоляюще сложила руки. — Умоляю тебя, быстрее, моя дочь… — Она заплакала, и Люси бросилась к ней не шею.

— Что с Анаис? Она больна? Ранена? Я могу помочь?

— Не ранена, ты все увидишь сама, только, пожалуйста, быстрее, я и так потеряла уйму времени, когда искала твое окно. Моя машина совсем рядом. — Она показала рукой в перчатке, и Люси действительно увидела темно-зеленый «форд».

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело