Выбери любимый жанр

Ты мне принадлежишь (СИ) - "Lela Taka" - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

- Предоставим полиции заключение, что он скончался от тяжелой болезни и был кремирован из опасений, что является переносчиком серьезной инфекции. Нам поверят, и никто не будет его искать.

Профессор по-прежнему не узнавал ее. Доктор Кейтлин Харпер явно была не в себе. Она казалась одержимой жаждой экспериментов, исследований, научных открытий и при этом не скрывала личного интереса к этому существу. То, как она описывала его, было далеко от официальных медицинских характеристик. Да к тому же из-за этого Харпер не спала двое суток – тут явно было что-то еще.

- У него могут быть друзья или знакомые. А может быть, даже сородичи, о существовании которых пока никто не догадывается. Ты думаешь, что сможешь так просто решить эту проблему? – Дуэйн подался чуть вперед и снизил голос до шепота. – Не забывай, что второй раз мы можем не выкрутиться.

- Я не отдам его, - твердо произнесла Кейтлин, вперив в профессора немигающий взгляд холодных серых глаз.

- Что ты собираешься с ним делать?

- Изучать, - сделав паузу, она добавила: - Мы по-прежнему в одной команде?

- Разумеется, - ответил он и слабо улыбнулся. – Поезжай домой, Кейтлин. А я подежурю. Мне все-таки удалось побывать дома и выспаться, а вот ты… Сон – вот что тебе сейчас нужно. Собирайся. Я вызову такси.

Проводив ее до выхода, профессор вернулся в лабораторию. Поднявшись на этаж, где находилась палата таинственного пациента, он направился к ней настолько быстро, насколько мог. Он осознавал, почему так торопился. Он переживал, что за время его отсутствия Кейтлин Харпер с ее жаждой открытий могла нанести непоправимый вред этому парню.

Возле палаты, словно часовые, стояли два санитара. Профессор бросил им короткое приветствие и достал из кармана пластиковую карту-ключ. Быстро отперев дверь, он проскользнул внутрь.

В палате было довольно темно благодаря плотно закрытым жалюзи. Повернув выключатель и дождавшись, пока загорится люминесцентная лампа на потолке, Дуэйн направился к стоявшей в центре помещения койке, на которой лежал покрытый рыжеватой шерстью инопланетянин.

Он крепко спал или был без сознания, лежа на спине и чуть повернув голову на бок. Длинная челка, падающая на лоб, слегка взмокшая, касалась плотно сомкнутых век, а его очки с необычными темно-зелеными стеклами аккуратно лежали на столике справа. Он дышал глубоко и ровно, положив одну руку на грудь, а вторую вытянув вдоль тела.

Профессор аккуратно откинул покрывавшую тело тонкую простыню, под которой пришелец был полностью без одежды. Он принялся внимательно его осматривать, с сожалением отмечая на его коже признаки вмешательства Кейтлин Харпер – многочисленные следы инъекций в локтевых сгибах, сбритая, а то и просто выдранная клочьями шерсть на груди, плечах и бедрах, заклеенные лейкопластырем места взятия пункций, неизвестного происхождения рубцы, отеки и даже ожоги.

- Досталось же тебе, парень, - пробормотал профессор и коснулся его лба: он был горячим. – Ох, да у тебя жар!

Окинув взглядом палату, он увидел шкаф, в котором должны находиться необходимые инструменты, а также мобильная лаборатория для экспресс-анализов. Взяв все необходимое, профессор вернулся к пациенту и ловким движением проколол ему палец. Взятая кровь немедленно отправилась на экспертизу. Пока прибор проводил необходимые действия, профессор не сводил взгляда с инопланетянина.

«Что она с тобой сделала, а что еще пыталась?» - думал он, сокрушенно качая головой.

Прибор пропищал, давая знать, что анализ готов. Взглянув на табло, Дуэйн вздохнул.

- Я так и думал. Она ввела слишком много реактивов. Но ничего страшного. Тебе просто нужен отдых, - обратился он к Троттлу. – Как бы я хотел поговорить с тобой. Полагаю, что твой рассказ был бы куда ценнее всех этих жестоких манипуляций. Интересно, как звучит твой родной язык и как ты смог так быстро овладеть нашим? Может, все дело в этом? – он осторожно коснулся одной из антенн, на что Троттл издал слабый стон.

Решив больше не тревожить пришельца, профессор вновь укрыл его простыней, выключил свет и вышел в коридор.

- Никого не впускать к нему. Особенно доктора Харпер.

- Но… - попытался было возразить один из санитаров.

- Это приказ главного врача. Пока вы все здесь под моим руководством.

Уверенный, что парни слишком ценят свою работу, чтобы ослушаться, профессор отправился в свой кабинет. Его ждала долгая и кропотливая работа с документами.

***

Гроза застала Тейлор по дороге из Уокигана. Прекрасное солнечное утро внезапно сменилось сильным ветром и проливным дождем. Настроение гостей в связи с этим слегка подпортилось, однако бабушка Грейс осталась довольна праздником. Тепло попрощавшись с нею, с родителями, с Крисом и Меган, Тейлор отправилась в Чикаго.

Позвонила Келли и сообщила, что выписалась из больницы, ее встретила мама, и сейчас они вместе едут в полицейский участок, чтобы забрать вещи, изъятые у нее после нападения, в том числе папку с делом Барри МакКинли, которое она желает обсудить с Тейлор. Пообещав встретиться с подругой в ближайшее время, Тейлор поймала себя на мысли, что Келли как юрист может пригодиться в затеянной ею операции по спасению Троттла. Она еще не знала, как именно она может помочь, но тот факт, что Келли покинула больницу и чувствует себя хорошо, ее очень радовал.

К вечеру буря утихла, и погода снова наладилась. Тейлор вышла в сад, чтобы насладиться теплым летним вечером. Вновь выглянуло солнце, и капли дождя сверкали, словно бриллианты, в его закатных лучах на траве, листьях и цветах. Немного полюбовавшись этой красотой, глубоко вдохнув наполненный озоном воздух, Тейлор вернулась в дом, услышав телефонный звонок. Это был Джон Нилз.

Никогда раньше Тейлор не испытывала такого волнения, увидев на экране телефона имя коллеги. Но сейчас был особый случай.

- Привет, Тейлор. Это Джон.

Голос его звучал напряженно, и это было понятно – они практически не общались на работе и уж тем более не созванивались. Конечно, ему были любопытно, зачем он вдруг понадобился Тейлор Хилл.

- Привет. Извини, что потревожила тебя в выходной день, но у меня есть к тебе важный разговор.

- Ничего страшного. Прости, что не ответил сразу. Мы с Кевином были весь уикэнд на рыбалке, но внезапно испортившаяся погода прогнала нас в город. Что за дело? Хочешь обсудить сейчас или лучше при встрече?

«Они с Кевином друзья? Видимо, да, раз вместе ездят на рыбалку. Это неплохо», - подумала Тейлор, а вслух сказала:

- Спасибо, Джон, я думаю, что это лучше сделать при встрече. Это не отнимет много времени. Как насчет перерыва между моим и твоим эфиром? Да, и присутствие Кевина тоже желательно.

- Хорошо. Но можешь хотя бы намекнуть, о чем пойдет речь, чтобы я предупредил Кева?

- Об Отделе судебной медицины и вашем участии в расследовании дела, связанного с ним.

- Ого! – воскликнул Джон. – Думаю, нам есть что сказать по этому поводу. Не стану сейчас спрашивать, зачем тебе это. Все завтра!

Поблагодарив коллегу за звонок и за готовность помочь, Тейлор отложила телефон, как вдруг он снова разразился трелью. На этот раз пришло сообщение с неизвестного номера. Каждый раз она пугалась, что незнакомый номер может принадлежать тому психопату, и потому, борясь с желанием удалить его и необходимостью ответить, потому что это может быть важным, Тейлор все же прочитала смс:

«Привет, Тейлор. Это Модо. Есть новости?»

Девушка, мысленно ругая себя за то, что не позвонила им сама, принялась набирать ответ:

«Прости, меня не было в городе. К сожалению, мне пока совершенно нечего вам сообщить, но, надеюсь, что завтра ситуация прояснится. Я сразу свяжусь с вами».

«Спасибо. Мы тут подумали кое-что. Нужно обсудить это. Мы должны вытащить Троттла!»

«Да, непременно!» – заверила его Тейлор.

Сунув телефон в карман, она по привычке обошла дом, проверила, закрыты ли все окна и двери, проверила засовы, и только после этого отправилась спать.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело