Выбери любимый жанр

Проект Re: Второй том - Плененная скукой (СИ) - "Emory Faded" - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Глядя на неё и вспоминая, как быстро в прошлый раз Кодзи согласился на спор, в котором получает Мияко, можно примерно понять, какой тип телосложения девушек нравится Кодзи.

Но это, впрочем, не важно.

— Может, вам, Мияко-сама, в таком случае стоит её тренировать, ну или таблеточки какие-нибудь пить? — огрызнулась девушка, даже не спрятав за маской своё раздражённое лицо.

«Это она зря. Если бы просто пропустила мимо ушей — спокойно отделалась небольшой потерей репутации, а теперь ещё и Кодзи потянет за собой. И судя по его напряжённому лицу сейчас, в отличии от своей пары, он всё понимает.»

— Хо, как мило с вашей стороны предложить такое благоразумно решение проблемы. Но боюсь… мне это не подойдёт, я же всего лишь девушка, а не мужчина. Запоминать и думать — это не моё. Зато, как же мне повезло, что у нас тут есть мужчины, на которых можно положиться.

«Мне остаётся только поражаться тому, как профессионально она использует своё положение женщины, от которой в этом обществе почти ничего не требуют. Если мужчина не может показывать свою слабость, то у женщин всё наоборот. И прямо сейчас она этим и пользуется.»

— Кодзи-сан, — обратилась она к нему, — вы же мужчина, можете как-то на это повлиять? Помочь глупой женщине с её проблемой?

Я немного повернул в её сторону голову и мне открылся вид, как Мияко ещё и лицо простодушной девушки состроила, во всю невинно хлопая глазками.

Кодзи же несколько секунд напряжённо молчал, пытаясь придумать, как выйти из этого положения, но по итогу — сдался.

— Боюсь, я не понимаю, как могу решить эту проблему…

— Оу… вот как, жаль. А я надеялась, вы сможете придумать хорошее решение. Тогда позволите ли вы мне, всего лишь глупой женщине, высказать своё предложение?

— Да… разумеется…

— Не сочтите это за грубость, но… не могли бы вы всё же определиться с пассией, а то я так точно никого и никогда не запомню?

«Ну вот и конец это небольшой сценки, с закономерный исходом. Итоги же этой сценки таковы: спутница Кодзи — та, кого даже не возможно запомнить, если не приложить усилий, и та, кого легко заменят; а сам Кодзи — бабник. Впрочем, это и так всем было ясно. Мияко, по факту, просто высмеяла этот его порок при всех тут находящихся. Но это не отменяет последствий, который за этим пойдут…»

— Да как ты?!. — сорвалась спутница Кодзи на крик, как только до неё всё это дошло, но сам Кодзи её остановил, выставив перед ней руку.

— Замолкни, — чуть ли не прорычал он, из последних сил удерживая свою маску спокойствия.

— Но!..

— Замолчи! — повернувшись и посмотрев ей в лицо, перекричал он её.

Девушка от такого аж испугано захлопала глазами и будто стала меньше, скукожившись.

Кодзи выдохнул и посмотрел на Мияко.

— Я обязательно что-нибудь придумаю, благодарю за совет, — с наигранной улыбкой поблагодарил он. — А нам, пожалуй, пора. До скорой встречи, Мияко-сан, Акира-кун, — сделал он поклон каждому и даже не дожидаясь ответных прощальных поклонов, пошёл подальше от нас, даже не оборачиваясь к своей пассии, которая застыла в непонимании, что ей делать.

В итоге девушка что-то быстро пробормотала, сделала два поклона и побежала за Кодзи.

— Было приятно пообщаться, Кодзи-сан. До скорой встречи, — бросила ему в спину Мияко.

— Всего хорошего, Кодзи-сан, мне тоже было приятно пообщаться, и прошу не забывайте про возвращение долгов.

Он уже удалился на достаточное расстояние, но я был уверен, что он услышал. А именно это мне и нужно было.

— Я так и не понял, зачем это было разыгрывать? — спросил я у Мияко, когда мы удалились с места нашего разговора.

— Ну… тут несколько причин, — она раскрыла веер, спрятав за него свои губы. — Во-первых, девушка из мелкого рода, но очень зазнавшаяся, хотя всё, что в ней вышло — это сиськи и жопа, на которые и ведутся мужчины, а у неё из-за выросло ЧСВ до небес; во-вторых, у нас с Кодзи так всегда, если что, — мы так с ранних лет как-то не ладим, и все это уже давно знают, и все к этому привыкли относительно; ну и в-третьих, мне просто захотелось кого-то унизить из-за недавно сказанных тобой слов. Желательно, чтобы это была какая-то девушка, в которой из хорошего только внешность. А потом я увидела этих двух, и вот так их пара и стала идеальной для меня жертвой.

— Иначе говоря, ты просто решила использовать их, чтобы отыграться? Это не слишком жестоко?

— Жестоко? С чего бы? Ты же видел, я лишь использовала их собственные пороки против них. То есть, они сами виноваты в том, что мне было что против них использовать. Да и в общем-то, почему мне не должно быть на них плевать? Они не часть моей семьи и не кто-то дорогой мне. Так с чего бы я не должна была отыгрываться на них, и уж тем более испытывать по отношению к ним жалость?

— Ясно. Я понял твою логику.

Так и прошли несколько метров, пока я всё же не решился задать интересующий меня вопрос.

— Ты сказала, что искала в роль жертвы девушку, в которой из хорошего только внешность. Я правильно понимаю, что это потому что в Химэмико из хорошего только внешность?

Мияко промолчала. Я уже подумал, что вновь разозлил её, напомнив об этом, но в итоге сзади послышался тихий вздох и она ответила.

— И да, и нет. Смотря, что считать под «хорошим». Лично в моём понимание — в ней из хорошего только её внешность, и всё. Во всём остальном, что лично для меня важно и что я ценю — она полная посредственность.

— А если говорить не только о твоём личном понимании?

— А если говорить так, то она художница мирового уровня.

— В её возрасте?

— Ага. Она известна своими картинами по всему миру; её картины продают по бешенным ценам, а тот, у кого есть в коллекции её картины считается везунчиком; а так же её постоянно фотографируют и выкладывают в журналах о художниках и просто творческих людях. Иначе говоря, её талант уже признан миром, — и чуть промедлив добавила. — Но мне она не нравится. Слабая, имеет посредственный интеллект и слаборазвитый EMF, а так же постоянно витает в облаках, из-за чего её роду крайне её трудно использовать в переговорах и прочих важных делах. Не будь у неё её таланта художника — она была бы обыкновенной обузой для всего своего рода.

«Теперь понятно, почему у неё был такой взгляд, словно смотрящих сквозь меня. И Мияко я тоже вполне могу понять — для неё главное это сила, и не важно, как она будет проявляться. А в этой девушки силы совершенно нет, если исходить из слов Мияко. А ещё Мияко, наверное, было обидно слышать комплимент в сторону девушки, которую она даже за соперницу не считала всю жизнь. Теперь мой поступок выглядит на порядок глупее, но не могу сказать, что считаю его неправильным. Мне было интересно, что за личность эта девушка, и я это узнал. Пускай и очень обобщённо.»

— Извини.

— Что? — удивилась Мияко, видимо задумавшись о своём.

— Говорю: извини меня, пожалуйста. Я не должен был говорить тогда те слова.

— С чего это ты?..

— Просто решил, что за это нужно извиниться.

«Пускай я и считаю, что мои действия полностью оправданы логикой, но принести извинения всё же стоило. По крайней мере, ради более тёплых отношений с Мияко.»

— Не ожидала от тебя…

— В этом есть какая-то проблема?

— Да нет, нет…

Глава 25

— Здравствуйте… — сделал я паузу.

— Мороката Такэнака, — чванливо подсказал мне парень моего возраста, после чего я сделал поклон и он продолжил: — Ну здравствуй, Акира-кун, — поклон и перевод взгляда на Мияко, — Мияко-сан, — поклон почти на таком же уровне.

— Здравствуйте, Мороката-сан, — поклон ниже моего и перевод взгляда на цель, ради которой мы и подошли к этому парню. — Привет, Химэко-тян.

Химэко Асо.

Именно она и стала причиной, почему мы вообще начали разговор с Мороката Такэнакой, ведь он является спутником Химэко на этом приёме. И, естественно, по здешним правилам и устоям мы не можем поговорить с Химэко, при это игнорируя его спутника — мужчину. И это, не говоря о том, что сам Мороката член сильного род и дома Такэнака.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело