Выбери любимый жанр

Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 3 (СИ) - "Оро Призывающий" - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Но вот вы, похоже, разбираетесь во всём перечисленном? — хмыкнула старуха.

Я приподнял бровь. Достойный ответ, старуха действительно заткнула меня.

— Вы, несомненно, крайне одарены, — продолжала она, тронувшись вперёд по коридору; я последовал за ней. — Но, знаете, хотелось бы, чтобы вы ограничились тем, что уже продемонстрировали, и больше не светили там, в большом зале, ни своими талантами, ни своими бицепсами.

— Так вы позвали меня сюда за этим, госпожа Рюдзин? — нарочито учтивым тоном уточнил я.

Рюдзин пожала плечами; она чуть обернулась, и я заметил на её лице лёгкую довольную улыбку. Похоже, старуха от души наслаждалась нашей беседой. Она явно любит словесные игры… а ещё — любит выходить в них победительницей.

Подобные люди встречались мне в Галактике, время от времени. Действительно умные, опытные, знающие толк в силе. Они опасны, их нельзя недооценивать. Но порой у них вырабатываются определённые странные привычки.

— Не считайте, будто сможете уличить меня во лжи, — заметила старуха после короткой паузы. — За последние шесть десятилетий это ещё никому не удавалось.

Я лишь чуть виновато развёл руками, как бы говоря, что я и не пытался.

— Я сказала чистую правду, — продолжала Рюдзин, — о том, что ваши таланты заинтересовали меня. Как и о том, что вы приглашены на закрытую часть мероприятия. И нет, мой совет не светиться в большом зале — не потому, что меня как-то смутил беспорядок, устроенный вами.

— Нет?

— Совет дан потому, — заключила старуха, — что с вашей силой — а я всё-таки знаю толк в силе — довольно глупо растрачивать её на какое-то… показное шоу.

Так вот, о странных привычках. Люди вроде Рюдзин настолько выделяются своими силой и умом на фоне большинства, что… рано или поздно привыкают к этому. И начинают считать себя умнее прочих. Подсознательно. Они сами себе в этом зачастую не признаются, но… что есть, то есть.

А когда ты считаешь себя умнее других, то очень сложно удержаться от лёгкой, едва заметной демонстрации этого превосходства — тонкой и ироничной. Такие люди действительно никогда не лгут. Старуха вовсе не лукавила, говоря это — нет, она просто обозначила передо мной правила игры.

Тонко и иронично.

Но и правду от них тоже не услышишь. Их речь — запутанная полуправда, размытые формулировки. Истина облекается в слои иллюзий, образов и вербальных конструкций. Может быть, им приносит удовольствие вкладывать в слова скрытый смысл — и наблюдать, как собеседник не видит его в упор?

Да, если не знать об этой игре заранее, не вслушиваться, то ты, скорее всего, и правда не разглядишь этого скрытого смысла.

Но я-то знал.

— Прелесть силы, госпожа Рюдзин, — пауза, что я взял для размышлений, не слишком выделялась из общего неторопливого темпа беседы, — в том, что когда она у тебя есть, ты сам волен решать, на что её растрачивать, а на что — нет. Вы не находите?

— Само собой, — согласилась госпожа Рюдзин. — Но, помимо силы, неплохо бы иметь ещё и хороший вкус. Там, позади, — она кивнула назад, на оставшуюся за нашими спинами дверь, — в основном собрались мусор и шелуха.

— Вот как? — отозвался я. — А мне казалось, там собрался весь цвет аристо этого города.

— Аристо? — Рюдзин покачала головой. — Иные аристо, молодой человек, не важнее официантов, что разносят там тарталетки. У них есть громкие фамилии, длинные родословные и куча пустого гонора, но что в этом толку, если за всем этим ничего не стоит?

— А как же госпожа Воронцова? — я включился в настроение беседы и тоже ловил от неё определённое удовольствие. — Или, допустим, ваш друг, господин Мори?

— Вот потому-то я и сказала: в основном, — кивнула старуха. — Там, в большом зале, что-то вроде… отстойника. Мусор там и останется, а прочие — включая и Мори, и Воронцову — вскоре присоединятся к нам. Здесь, не там. Именно поэтому вам, молодой человек, не стоит метать бисер перед свиньями. Демонстрация ваших талантов будет смотреться куда уместнее… на закрытой части мероприятия. Поберегите силы.

О чём я и говорил. Слова госпожи Рюдзин буквально наполнены двойными смыслами. Всё просто-таки кричит о том, что у неё какие-то виды на меня и мою силу, но всё это завуалировано в вежливые и глубокомысленные фразы ни о чём.

— Поберечь силы? — улыбнулся я. — Ну, сил у меня достаточно. Хватит с избытком на всех.

— Тогда поберегите пыл, молодой человек, — заключила госпожа Рюдзин.

Чёрт. Я поймал себя на том, что и сам… ляпнул что-то в таком духе. Тонком и ироничном.

Что ж, бывает.

— Кстати говоря, о господине Мори, — поспешил я сменить тему. — Удивительно, что вы сумели уговорить его дочь, Юкино, присоединиться к вам в роли вашей помощницы. Учитывая, что у неё свадьба буквально на днях.

Старуха лишь улыбнулась.

— О, да. От меня не укрылись те взгляды, которыми вы глядели на Юкино там, на террасе, молодой человек. Похоже, вы давно ждали момента, чтобы перевести тему на неё. Девушка красавица, верно?

— Ну, это точно не секрет, — отозвался я. — Любой, у кого есть доступ к Интернету, скажет вам, что она награждена модельной внешностью.

— Да уж, да уж, — согласилась госпожа Рюдзин. — А любой, у кого есть здравый смысл, заметит, что стоять возле неё так же опасно, как и привлекательно. Хотя…

Она остановилась, дойдя до двери; в её глазах мелькнул хитрый огонёк.

— Возможно, вы неплохо смотрелись бы вместе, молодой человек, — заключила она.

Я не успел изобрести какой-нибудь остроумный ответ на это предположение, как она указал на дверь.

— Это вход в VIP-зону, молодой человек, — сообщила она. — Закрытая часть мероприятия начнётся через час, а пока… Осмотритесь. Развлекитесь. Мне, к сожалению, нужно ещё немного помелькать в большом зале, через людьми, что так взбудоражены вашим выступлением и моей реакцией на него.

— И что же там? — уточнил я.

— То же, что и до этого… только без лишней шелухи, — отозвалась Рюдзин. — Мои ученицы. А также те гости, что достаточно сильны, чтобы попасть сюда.

— Я думал, я — первый парень, которого пустили на закрытую часть, — хмыкнул я. Хитрый огонёк в глазах старухи не давал мне покоя, но я пока ещё не придумал нужной фразы; нужно было потянуть время пару секунд.

— О, что вы, — коротко рассмеялась Рюдзин. — Вы всего лишь первый парень, который выиграл это маленькое «соревнование» и попал сюда в качестве его победителя.

Она уже развернулась, собираясь было уйти.

Огонёк в глазах. «Неплохо смотрелись бы вместе». Это от той, кто известен своей борьбой за женские силу и независимость?

Ладно. Рискну.

— Так… — заметил я в спину старухе, — а красавица Юкино, столько прекрасная и опасная, тоже там появится?

Старуха замерла на месте, чуть повернув ко мне голову.

— Непременно, молодой человек, — кивнула она с лёгкой усмешкой. — Кто знает? Может быть, именно вам она составит пару во время торжественного танца.

Оставив меня обдумывать услышанное, она развернулась и зашагала в сторону большого зала, больше не оборачиваясь.

Неплохо, неплохо.

Сомнения, которые у меня ещё оставались до этого момента, таяли на глазах. Старуха не смогла удержаться от очередного намёка — тонкого и ироничного. Похоже, её планы на меня как-то связаны с Юкино. И… что и этого следует?

А чёрт его знает, откровенно говоря.

Если я верно уловил характер старухи Рюдзин, то на закрытом мероприятии, чем бы оно ни было, всё будет чинно и мирно — до самого последнего момента. А значит, у меня есть время понаблюдать, подумать, и, может, в голову ещё придут хорошие…

Тихо приоткрыв дверь, а шагнул в VIP-зону. Коридор продолжался, освещённый тусклыми красноватыми лампами; по обе стороны от него тянулись двери.

—Вы что, ослепли? — донеслось до меня откуда-то из-за поворота. — Я Агата Романова! Вы не посмеете!

…идеи. Тонкие и ироничные.

Улыбнувшись промелькнувшей мысли, я зашагал на звук, стараясь ступать потише.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело