Власть его желаний - Ковалевская Алиса - Страница 7
- Предыдущая
- 7/11
- Следующая
– Если хозяин сочтёт нужным, чтобы вы знали об этом, – с чопорным высокомерием ответила она, смахивая пыль с и без того чистой до блеска вазы, – сам скажет.
– Да пошла ты, – процедила я себе под нос уже на русском.
– Простите, я не понимаю… – она нахмурилась. Черты лица у неё были мелкие, но при этом, как и каждая мелочь в этом доме, интересными. Если бы не надменный вид, так я бы и вовсе назвала её достаточно красивой. Стоило мне подумать об этом, в сознании мелькнул вопрос: только ли роль горничной она в этом доме исполняет или…
– Говорю, что обязательно спрошу его, – уже на итальянском, поднимаясь вверх по ступеням.
Прошла мимо неё в гостиную, чувствуя, как она смотрит мне в спину. Приревновала? Вот точно не стоит! Всё, что мне нужно от её, как она сама выразилась, хозяина, интервью. Хотя говорить об этом я ей, естественно, не собиралась.
– Кто тебя сюда пустил? – я коснулась головы большого дога, буквально влетевшего в комнату. Собака походила скорее на небольшую лошадь. Когда мы вошли на территорию дома, утопающего в зелени, она бросилась нам навстречу, тявкая, как щенок, но с тех пор я её не видела.
Не прошло и нескольких секунд, как следом за догиней в комнате появился Мико. Я ожидала увидеть и Виктора, но менеджер его был один.
– Ты мне требуешься, – выговорил он на отвратительном русском после того, как ткнул что-то в своём телефоне. – Пошли в комнату для дел.
– В комнату для дел? – подыграв, я ответила ему на русском.
Он скрипнул зубами. Я знала, что у знаменитого Марчелло русские корни и говорил на русском он прекрасно, но менеджер его был в этом явным профаном.
– Говори неспешнее, – после ещё нескольких тычков в дисплей, попросил он. – Я прибыл за делом, – сдержанность, с которой он выговаривал каждое слово, ясно говорила о его отношении ко мне.
Вскинув голову, я смерила коротышку взглядом – примерно таким же, каким он смерил меня в аэропорту при вылете, и сказала уже на итальянском:
– Не утруждайтесь переводом. Я говорю по-итальянски. А вам, Мико, стоит сменить переводчик. Он отвратителен.
Фератти поджал губы, тёмные глаза его блеснули. Но говорить он ничего не стал. Подошёл к кухонному столу и положил на него папку. Раскрыл и, вытащив несколько листов, швырнул рядом, а следом – ручку.
– Что это? – спросила, когда он небрежным кивком указал мне на бумаги.
Подняла один лист и быстро пробежалась взглядом. Пункты договора – первый, второй… Договор о неразглашении.
– Договор о неразглашении, – тут же озвучил Мико то, что я и так уже поняла. Взгляд мой зацепился за строку, в которой была прописана сумма неустойки. Боже… Да за эти деньги можно не то что квартиру в Москве купить… Пятикомнатную с окнами, выходящими едва ли не на Красную площадь!
– Я не буду ничего подписывать, – глянула на него, не выпуская бумагу из рук. – Виктор ничего не говорил мне ни про какой договор.
– Виктор… – он угрюмо усмехнулся. – Виктор тебе много чего не говорил. Зато говорю я: хочешь остаться – ставь свою подпись. Но я бы посоветовал тебе забирать хлам, который ты притащила с собой, и убираться куда подальше.
– Не дождётесь, – прошипела я, в упор глядя на него. – Не за этим я сюда приехала, – лицо у него было круглое, но я всё равно заметила выступившие на скулах желваки. Маленькие глазки потемнели, губы же стали бледнее. Неприязнь, которую я чувствовала до этого, стала в разы сильнее.
– Учти, – заговорил он тихо, почти шипя, с угрозой, – Марчелло ты провести можешь, меня – нет. Я буду следить за тобой, за каждым твоим шагом.
– Вы мне угрожаете?
– Я тебя предупреждаю, – он толкнул ко мне бумаги. – Ставь подпись.
– Нет, – ответила решительно.
Мико поджал губы, глаза его недобро сверкнули. Мне стало неуютно.
– Тебе придётся это сделать.
– Возможно, – согласилась я. – Но не раньше, чем я поговорю об этом с Виктором.
– О чём именно? – раздалось от двери, и мы с Мико синхронно повернулись на звук голоса.
Появившийся в гостиной Марчелло потрепал догиню по голове, почесал и, легонько шлепнув по шее, подошёл к нам. Взял у меня бумагу, нахмурился и обратился к менеджеру:
– Это может подождать. На сегодняшний вечер на Марин у меня другие планы, – кинул лист на стол. – Совсем другие, – протянул руку и, стянув с моих волос резинку, которой я собрала их в самолёте, пропустил сквозь пальцы. – Совершенно другие.
– Когда я получу от тебя интервью? – я оттолкнула его руку.
Он усмехнулся, прищурился и, достав из кармана смятую пачку, вытащил сигариллу. Подкурил.
– Оставь нас, Мико, – обратился к менеджеру, не глядя.
Тот выругался. Среди этого я разобрала несколько слов, характеризующих Виктора не с самой лучшей стороны, но ему самому до этого дела не было. Присев на край стола, он глубоко затянулся. Продолжая смотреть на меня, выпустил изо рта дым. Выбежавшая вслед за Мико догиня вернулась обратно и устроилась возле его ноги.
– Когда ты дашь мне интервью? – повторила я, хотя знала, что он услышал меня.
– Я дам тебе интервью в обмен на твоё тело, Марин, – поглаживая собаку, ответил он спустя ещё немного времени. Сделал новую затяжку. – Скажем… через месяц. Да… месяца мне хватит. Я хочу твоё тело на месяц, в обмен ты получишь своё интервью.
– Мне кажется, Виктор, ты меня действительно с кем-то перепутал, – вызванное его словами негодование было настолько сильным, что я понятия не имела, как мне удавалось сдерживаться. – Я не шлюха! Я журналист! Журналист, – подошла к нему почти вплотную и понизила голос. – Заруби себе на носу, – теперь я стояла так близко, что сквозь резкий и в то же время неожиданно приятный запах табака ощущала нотки сандала. Сандала и кофе. – Я не занимаюсь сексом с кем попало. Я не занимаюсь сексом ради того, чтобы получить интервью. Даже если это интервью самого великого и ужасного Виктора Марчелло, понял?!
– Понял, – он поднялся и, игнорируя меня, подошел к столешнице, взял одну из стоящих на ней бутылок минералки.
Сжав руки в кулаки, я прожигала взглядом его спину.
– Что ты понял?! – подлетев, я дёрнула его за руку. Наткнулась на его взгляд и от греха подальше поспешила отдёрнуть руку.
– Я понял, что ты не занимаешься сексом ради того, чтобы получить интервью, Марин, – не выпуская сигариллу, он открыл бутылку и, кинув крышку на стол рядом, отпил глоток. – Разве ты не это только что сказала?
– Именно это, – отозвалась со злостью.
Он вёл непонятную мне игру. Чувство было такое, что я иду с завязанными глазами по острие сабли, понятия не имея, что будет, стоит мне оступиться. Хотя предположение на этот счёт у меня были. Ничего. Вот это самое «ничего» меня и пугало, потому что оно значило, что мне придётся вернуться не только в Россию, но и в редакцию низкосортного журнала и взяться за одну из тех статеек, которые были написаны до меня и будут бесконечно множиться после.
– Только ответь мне, – он неспешно вобрал в лёгкие дым. Немного прищурился, смотря на меня, и от этого серебро его глаз приобрело оттенок чернения. – Разве я говорил тебе что-то про секс? – тихо, пробираясь вкрадчивым бархатным голосом в самую сущность меня. – Я сказал, что мне нужно твоё тело.
– Разве это не одно и то же? – отвести взгляд значило показать слабость, как и отступить. Мне подумалось, что, говоря, что мне было бы лучше забрать свои вещи и убраться отсюда, Мико был не так далёк от истины. Возможно, именно это мне и следовало сделать, потому что с каждой секундой рядом с Виктором ощущение, что я вляпалась в большие неприятности и всё глубже увязаю в них, становилось сильнее.
– Нет, – он вдавил окурок в стоящую рядом с ним пепельницу. Посмотрел на мою шею, на грудь, потом на губы. На лице его отразилось пренебрежение и нечто… Нечто напоминающее снисхождение. – Что ты вообще знаешь про секс?
– Вот это тебя точно не касается, – смущённая, застигнутая врасплох и всё такая же разгневанная, я хотела было отойти от него, но он одним движением остановил. Собрал принт мишки на моём платье в кулак и заставил подойти ближе. Зажал коленями мои ноги и, глядя в глаза, очень тихо выговорил:
- Предыдущая
- 7/11
- Следующая