Выбери любимый жанр

Строптивый юрист (СИ) - "Maddy Green" - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Мистер Райт-старший был весьма привлекательным мужчиной для своего возраста и я поняла в кого в действительности пошёл Итон — та же харизма, то же обаяние…

Вся разница во внешности отца и сына была лишь в том, что мистер Райт-старший не носил бороду, как Итон…

Оказалось, мой муж сообщил о нашем приезде и это семейное торжество, на которое мы попали, было организовано в нашу честь…

После семейного ужина, все расположились в большом каминном зале, за приятной беседой и потягиванием вина…

— Значит ты юрист? — интересуется дочка тётушки Мэгги, которая качала на руках свою маленькую дочку.

— Не просто юрист, а чертовки успешный юрист, — отвечает за меня её муж Аарон. — Я видел Ваше выступление в суде и признаться был впечатлён Нати, — искренне признаётся и салютирует мне бокалом.

— Скажу лишь то, что мне действительно нравится моя работа, — улыбаюсь и салютирую бокалом в ответ.

— Нати, а как вы с Итоном познакомились? — очередной вопрос, который застаёт меня врасплох.

В поисках поддержки, я спешно перевожу взгляд на Итона, которого видимо очень забавляла вся эта ситуация и он вовсе не собирался мне помогать…

— Да… Мы требуем историю! — подхватывает тётушка Мегги. — Я так люблю романтические истории…

— Итон… — пытаюсь подключить его к разговору.

— Малышка, ты же знаешь, рассказчик из меня так себе… — вот же ж гад, переложил всю ответственность на меня.

— Ну в общем-то не скажу, что нас связывает какая-то весьма романтическая история, всё гораздо банальнее, чем может показаться… Мой брат является деловым партнёром Итона, так собственно говоря мы и познакомились… — выдаю по минимуму правдивую информацию, решив для себя, что ни к чему им рассказывать про наши безумства в Лас Вегасе.

— А как он сделал предложение?

— Всё… Всё произошло само собой, мы отдыхали вместе в Лас Вегасе и решили устроить венчание без посторонних… — как могу выкручиваюсь, вспоминая слова Итона, сказанные прессе перед зданием суда.

— И как давно вы знакомы?

— Грейс, ты через чур любопытна сегодняшним вечером, — смеётся Аарон, видимо намекая своей жене, что пора бы завязывать со своими расспросами.

— Дорогой, я всего лишь интересуюсь… Прежде Итон не упоминал о девушке, да и совсем недавно он состоял…

— Грейс сейчас же уймись! — недовольно одёргивает дочку тётушка Мегги, но та всё же насупившись замолкает.

— Главное то, что увидев эту малышку, я решил жениться и не отпускать её больше никогда, — подсаживается ко мне Итон и притянув к себе, оставляет нежный поцелуй на моих висках, чем вызывает у окружающих умилительные вздохи…

У всех, кроме Грейс…

Не знаю каким образом, но я ощутила какую-то неприязнь со стороны дочери тётушки Мэгги — Грейс… Она весь вечер пожирала меня глазами, также задавая порой совершенно неуместные вопросы…

— Не откажете мне Нати, — вдруг спрашивает мистер Райт-старший, предлагая мне руку. — Пройдёмся перед сном…

Мы выбираемся на террасу, оттуда направляемся в превосходный сад, освещенный фонарями и спускаемся неспешно к озеру…

— Нати, я лишь хотел лично поприветствовать тебя в нашем доме, теперь это и твой дом дочка… Поверь мы все очень рады тебе и рады, что именно ты стала частью нашей большой семьи… Не обращай внимания на Грейс, — тепло накрывает горячей ладонью мою руку мистер Райт-старший. — Она слишком эмоциональная у нас барышня…

— Спасибо огромное мистер Райт, мне приятно…

— Впервые за последние годы, я вижу сына счастливым, вижу как горят его глаза, когда он смотрит на тебя дочка, а это для меня главный показатель…

* * *

На следующее утро, мы отправились с Итоном на прогулку по озеру, он очень ловко управлялся с моторной лодкой объезжая берег, чтобы не упустить ни одной впечатляющей картины, которая открывала нам местная природа…

— Так, сиди пока в лодке, я сейчас привяжу её и вернусь за тобой, — спрыгивает Итон в воду рядом с берегом.

— Дом же в другой стороне, ты куда?

— Это сюрприз, — лукаво улыбается, помогая мне выбраться на берег. — Правда нам придётся немного до него пройтись…

Доверившись Итону, мы направляемся сквозь хвойные деревья вглубь небольшого леса. Через пятнадцать минут пешей прогулки, до меня доносится журчание воды, а далее открывается умопомрачительный вид на тихую реку…

— Итон… Боже… Какая красота… — только и выдыхаю, всё ещё жадно впитывая всю красоту момента.

— Я знал, что тебе понравится, — смеётся Итон. — Давай, раздевайся, сейчас освежимся…

— Итон, я же без купальника…

— А зачем он тебе? — недоумённо спрашивает муж, стянув с себя футболку и принявшийся стягивать шорты. — Нати, поблизости в радиусе пятнадцати километров, нет ни одной живой человеческой души, так что не переживай…

Он бесстыдно избавляется от всей одежды, оставшись нагишом и с разбегу прыгает в воду, там где сложенные валуны образовали небольшой водопад, а внизу что-то вроде большой купальни…

— Ух! Класс! Нати я жду!

Ещё раз недоверчиво оглянувшись вокруг и убедившись в отсутствии зрителей, раздеваюсь до нижнего белья и намереваюсь войти в воду…

— Что за детский сад, долой всю одежду Нати! — кричит Итон, жадно обводя взглядом каждый изгиб моего тела.

Вздохнув и поддавшись ребячеству мужа, снимаю бельё и под одобрительный свист, опускаюсь в очень приятной температуры прозрачную воду…

— Ты сумасшедший, — смеюсь, заражаясь его смехом и подплываю чуть ближе.

— Это всё ты… Ты сводишь меня с ума малышка, иди ко мне, — притягивает к себе и жадно впивается в мои губы, прижимая к своему горячему и крепкому телу.

Тело мгновенно покрывается приятными мурашками, внизу живота концентрируется жгучее желание… Считывая моё состояние и не давая опомниться, Итон опирается спиной о валун в воде и приподняв меня прямо в воде насаживает на себя…

— Ах… — выдыхаю в губы, не сдерживая стонов наслаждения.

Мы с Итоном напоминали наверное со стороны двух помешанных друг на друге людей: стоило одному из нас лишь как-то посмотреть или коснуться, как внутри нас разгорался настоящий пожар, нас тянуло друг к другу как сильнейшим магнитом…

Не с одним из своих половых партнёров, я не испытывала нечто подобное, да возможно возбуждение, но такой дикой и необузданной страсти — никогда…

— Я тебя люблю Нати, — вдруг прошептал мне в самое ушко Итон, после жаркого секса, когда мы нежились ещё в воде. — Ты наверное лучшее, что случалось в моей жизни за последние годы…

* * * Вернувшись в особняк в приподнятом настроении, Итон сразу же уехал в город, поскольку обещал помочь отцу решить несколько вопросов и уже опаздывал на встречу, а я посидев ещё немного на причале у воды — направилась в дом…

— А вот и наша гостья, — встречает на пороге Грейс, намеренно с пренебрежением подчёркивая слово «гостья». — Нати, познакомься это Наоми, — представляет мне высокую фигуристую брюнетку рядом с собой. — Наоми это Нати…

— Так вот ты значит какая… Та которая заняла моё место…

— Простите, не совсем понимаю о чём Вы, — непонимающе перевожу взгляд то с одной то на другую девушку.

Что здесь чёрт возьми происходит?!

— Наоми, я ещё вчера поняла, что бедняжка не в курсе на самом деле, в какие игры играет наш Итон…

— Что ж, в таком случае, стоит просветить девушку… Давайте пройдём в дом, — приглашает Наоми, словно полноправная хозяйка особняка.

Внутри нарастает удушающая тревога, сердце подсказывает, что сейчас меня ждут очень плохие открытия и новости…

Проходим втроём в дом, направляемся в гостиную и устроившись — жду, когда кто-то из них решит начать разговор…

— В первую очередь, хочу чтобы ты понимала Нати, вся эта ситуация мне самой до отвратительного неприятна, — начинает незнакомка. — Я искренне надеюсь, что ты меня поймёшь и отреагируешь адекватно…

— Итон тебе никогда не рассказывал про Наоми?

— Нет… — выдыхаю, готовясь к худшему.

— Мы прожили с Итоном больше трёх лет вместе, можно сказать я его жена… Формально из-за трагедии мы не спешили узаконить наши отношения…

14
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Строптивый юрист (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело