Ел я ваших демонов на завтрак! Том 4 (СИ) - Кун Антон - Страница 52
- Предыдущая
- 52/54
- Следующая
Пока мы с Матакуши обсуждали наш поход, подошёл Найдвар. Он пришёл отчитаться о выполнении моих указаний. Ну и присоединился к нам.
Втроём мы рассмотрели планируемую операцию вдоль и поперёк. Обсудили возможные трудности. Конечно только те, что могли спрогнозировать. А могли мы не много — затрудняло то, что было слишком много неизвестных.
Да, Найдвар неплохо знал местные горы, но в том районе, куда нам предстояло идти, не был — молодых туда не пускали, что в общем-то правильно. Особенно, если учесть, что нам придётся идти по дну моря мрака.
Кстати, я рассказал Матакуши и Найдвару об этом. Единственное, не сказал, откуда я знаю про море мрака и его границы. Пришлось придумать байку про видение недельной давности. А потому, мол, информация не точная и границы, возможно, устаревшие. И надо готовиться к худшему. В конце концов надо же как-то отыгрывать почётное звание воина света?..
К счастью, парни не стали задавать вопросов, приняли мои слова к сведению и всё.
Прервало наши разговоры громкое бурление в животе Матакуши.
Он сразу же покраснел. Но не успел и слова сказать, как такое же бурление раздалось в моём животе и следом в животе Найдвара.
— А сколько времени? — спросил я, понимая, что, наверное, завтрак был очень давно — ещё до того, как я стал императором.
Матакуши и Найдвар переглянулись.
— Может, нам надо сходить поесть? Или лучше распорядиться, чтобы сюда принесли?
От моих слов Найдвар напрягся, и я понял, что это место для демонов святое.
Я похлопал Найдвара по плечу и сказал устало:
— Расслабься. Пойдём в столовую. В конце концов, мы сильно засиделись. Надо бы подвигаться и кровь разогнать.
Найдвар тут же подскочил и поклонился:
— Да, ваше величество!
Я, поморщившись, остановил его.
— Ребят, давайте, когда никого нет, то без всяких этих величеств и поклонов, хорошо? И в походе тоже. Там мы все на равных!
— Да! — ответил Найдвар и снова попытался поклониться.
— Ну ты не исправим! — заворчал я
Матакуши, наблюдая за нами, засмеялся.
— Если бы я тогда, в академии, знал, что задираюсь к будущему императору…
— А чего задирался-то? — спросил я.
— Ну как-же? Мало того, что ты меня бесил, так и единственных на курсе девчонок себе заграбастал! Сразу обеих!
— Ты про Ёсико и Изуми? — уточнил я.
— А про кого же ещё? — засмеялся Матакуши. — Особенно за Ёсико я расстроился. Очень уж аппетитная девочка.
— Она мне как сестра, — усмехнулся я, радуясь в душе, что Матакуши положил глаз не на Изуми.
— Вот как? — обрадовался он. — Вот спасибо, брат! Вот спасибо!..
Авторская рубрика «Всё для лайков, всё для комментов»
В казарму новобранцев заходит лейтенант:
— Кто тут разбирается в электричестве?
— Я! — вскакивает один новобранец.
— Что закончил?
— МЭИ с красным дипломом.
— Сойдет. Будешь следить, чтобы свет выключали в 22:00.
Глава 34
Из часовни мы вышли вчетвером — я, Матакуши, Найдвар и Моня. Шли, вспоминая смешные и не очень моменты из нашей короткой жизни в академии.
Моня, конечно, не вспоминал. Он просто шёл рядом со мной и время от времени преданно заглядывал мне в глаза.
И Найдвар тоже не вспоминал, а с интересом слушал, как мы с Матакуши смеялись над разными ситуациями. Даже над академским Кутуруку посмеялись — как ни пыжился, а меня не достал, плюс, Матакуши упустил.
Я хотел расспросить Матакуши, что же там всё-таки было, когда его в академии отправили в карцер, но увидев, как по лицу бывшего стража стены пробежала тень, я решил не поднимать сейчас этот вопрос. И так понятно: ничего хорошего там не было! Я это точно знал — рубцы на моём теле хоть и зажили, но забыть встречу с этим монстром не позволяли. А Матакуши ведь и вовсе в карцере ночь провёл.
Целую ночь в карцере! Это ж с ума сойти!
Правда у Кутуруку не было цели убить Матакуши, но всё равно, удовольствия парень явно тогда не испытал.
Так что, посмеялись, напряжение сбили и хорошо. Вот вернёмся, тогда и расспрошу. А пока погладил монстрёныша по голове и пошли дальше.
Теперь Моня был видимым, и я ловил взгляды парней, направленные на шестиглазого малыша. Они уже не шарахались от него, но интерес он явно вызывал.
И не только у Найдвара и Матакуши.
Им было проще, они присутствовали, когда я зарубил родительницу Мони, и примерно знали, откуда он взялся. А вот местным демонам было жутко — они не понимали, что Моня безобидный малыш. А я не спешил их разубеждать в этом.
Путь между колоннами я нашёл легко. Да, собственно, я его и не искал. Я теперь его просто знал. Как будто вместе с троном получил и знание устройства часовни. Но пока сидел на месте, знания эти не проявлялись, а стоило захотеть выйти, как сразу же увидел куда нужно идти.
Как выяснилось, когда мы поднялись наверх, в часовне мы провели весь день. Надо же как время быстро пролетело!
Едва мы покинули часовню, карта Аргха заработала — хоть какой-то плюс от квартиранта.
Найти дорогу к столовой мне труда не составило. И это к счастью! Потому что, не будь карты, мы заблудились бы, так как Уулын Цэцэг меня не сопровождала — я отправил её под домашний арест.
Из воинов, которые остались рядом со мной, царедворцев не было, так что, Матакуши и Найдвар сами могли заблудиться.
В общем, провожать нас было некому. Даже проныра халганэ тоже носа не показывал. Поэтому мне пришлось воспользоваться картой и пойти по пути, уже отмеченному на ней, когда мы шли на аудиенцию с Хааны Гером.
Теперь я понимал, что Аргх нарочно скрыл от меня все пути на карте — не хотел, чтобы я тут свободно разгуливал. Но ничего, нас выручил проложенный трек, эта функция скорее всего не отключалась.
В то, что халганэ не знал, что мы вышли из часовни, я не верил. Скорее всего это был его маленький байкот против «наглого чужестранца — зэрлэг хун и грязного балмадаар, узурпировавшего власть».
По большому счёту я понимал халганэ. Пришёл человек, житель Баракушити, один из тех, кого демоны уничтожали, и сел на трон, стал правителем демонов! Ну не наглость ли?
Однако, я так же понимал, что нужно сразу же поставить его на место. Иначе потом на голову сядет!
Слава магии, что мне не пришлось беспомощно топтаться у дверей часовни или блуждать по коридорным лабиринтам дворца. Я активировал карту сразу же, как появилась возможность и теперь уверенно шагал в нужном мне направлении.
Я, а вслед за мной и Шикиша с Матакуши, шли прямиком в обеденный зал.
И всё же, халганэ наверняка имел возможность незаметно наблюдать за мной, и как только понял, что я и сам справлюсь, тут же прибежал, начал лебезить, кланяться.
Причём, старался держаться подальше от Мони, но в то же время не высказывал удивления или чего-то такого. Делал вид, что всё идёт как надо, именно так и задумано. Что ж, выдержке этого царедворца можно только позавидовать!
Я сначала не обратил внимания на лебезения халганэ, но негромкие слова Матакуши:
— Смотри, как забегал! Боится полететь с должности… — заставили меня приглядеться к царедворцу повнимательнее.
Да, Матакуши был прав, халганэ прибежал тогда, когда понял, что может потерять должность. Он делал вид, что очень спешил, но дыхание его не было сбившимся.
Я решил, что надо бы как-то припугнуть его, поставить на место. В конце концов, я кто? Император или хрен собачий?
— Я надеюсь, нас накормят? — сухо спросил я у халганэ.
Он чего-то начал мямлить, и мне пришлось рявкнуть пожёстче:
— Что вы мямлите? Можете нормально ответить? Если вам это так трудно, то я найду вам замену… Кого-нибудь помоложе и порасторопнее…
— Всё готово, ваше величество! — тут же сообщил царедворец. — Распоряжусь, чтобы побыстрее накрыли на стол.
В его голосе просквозило плохо скрытое раздражение.
Ничего, пусть побесится.
- Предыдущая
- 52/54
- Следующая