Выбери любимый жанр

Случайная жена. Попала и не пропала (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С" - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

— Там все сложно, не могу рассказать, — ответил Тимур, в то же время ощущая вину перед Эрикой и почему-то перед Люсильдой.

— Не объясняй, мне это уже не нужно, — она продолжала держать руку вытянутой. — Да хоть продай, вряд ли твоя жена будет это носить. Или забери для детей пансиона. Я слышала, что Эрика Фостер очень старательно относится к исполнению своих обязанностей.

Выпад Люсильды маг проигнорировал. Подумал, что это действительно может стать взносом на фонд. Почему и нет. Протянул руку и забрал шкатулку, едва соприкоснувшись пальцами с Грэм. Прикосновение не вызвало никаких эмоций. Исключительно желание поскорее закончить беседу. Шкатулка тоже подверглась вниманию, но магия не распознала никаких вредоносных заклинаний.

— Прощай, — Люсильда шагнула к мобилю, все еще продолжая смотреть на герцога. — Не думай, даже на приеме у короля я видела, как ты смотрел на жену. Тогда и сейчас меня злит, что на ее месте не я. Жаль, что именно она твоя избранница.

Маг был с этим несогласен, но рассуждать на эту тему не стал.

— Прощай, — произнес Брас.

Подул холодный ветер, неприятно пробираясь под одежду. Герцог продолжал стоять и смотреть, как женщина села в мобиль , после чего тот резко рванул с места. Что-то такое промелькнуло в салоне... Возможно, игра света на стеклах... Брас насторожился. И в ту же секунду интуиция буквально взорвалась, вопя об опасности.

Резким движением Тим откинул от себя шкатулку, а следом взорвалась и она.

& & &

Эрика

Я почти успела.

Почти.

Видела, что от пансиона отъезжал незнакомый мобиль, а у ворот стоял Тимур. Он взмахнул рукой, а после случилась яркая вспышка, после которой моего мужа едва не снесло ударной волной. Тонкая пленка, сверкнувшая между ним и вспышкой, обозначила магический щит. Тот прогнулся, но выдержал, не дав герцогу погибнуть.

Прибавила скорость, уже не оглядываясь по сторонам. Перед глазами пронеслись кадры из кинофильма, где машина патрульных преграждает путь преступникам. Сейчас я сама была готова не дать уехать тому мобилю, что причастен к взрыву.

Но...

Все изменилось в доли секунды. Чужой мобиль неожиданно завертело, кажется, я успела разглядеть в нем женщину, похожую на Грэм. Сама же была вынуждена съехать на обочину, радуясь, что не случилось того столкновения, к которому была готова. У меня муж молодой и планов на семью и детей вагон и маленькая тележка. Тогда как тот водитель явно не дружит с головой.. .Лишняя она у него, точно говорю!

И тут раздался еще один взрыв, изменивший ситуацию коренным образом. На моих глазах мобиль разорвало на несколько частей, и некоторые разлетелись.. .чтобы почти сразу повиснуть в воздухе. Особенно те части, что были ближе ко мне.

А-а-а!

Я нервно выдохнула, перевела взгляд на Тимура. Маг стоял, напряженно вытянув руки, удерживая металл и не давая ему рухнуть неподалеку от меня и случайных прохожих.

Герцогу было непросто, очень непросто. И я выскочила из своего мобиля и, обогнув дугой место взрыва, бросилась к мужу, наплевав на то, что происходило неподалеку.

И именно в этот момент Тим перестал удерживать покорёженное железо. Оно рухнуло с неприятным грохотом, оглушив на миг меня и наверняка тех случайных прохожих, что сейчас наблюдали за происходящим.

— Ты живой! — воскликнула я, врываясь в объятия Тима.

Слезы выступили у меня на глазах, но я этого не замечала. Только целовала его щеки, губы.. .Говорила, что очень люблю и никому не отдам. Объятия мужа были крепкими, а сам он таким надежным и родным, что оторвать меня сейчас не смог бы никто.

— Эрика, — шептал мне маг, тоже не отказываясь от поцелуев.

А потом что-то изменилось. Я это почувствовала, потому как мой герцог внезапно напрягся. Быстро задвинув меня за свою спину, Тимур развернулся лицом к обломкам. Неужели там кто-то выжил?! Ощутив тревогу выглянула из-за плеча мужа и тут же прикрыла рот ладонью, боясь хоть чем-то помешать.

А там, на месте взрыва происходило что-то странное. Черное облако, напоминавшее змею, пыталось вырваться из магической сети Тимура. Оно извивалось, издавало свистящий звук, но было не в силах сбежать.

— Что это? — прошептала я, понимая, что вижу какую-то темную сущность. Она очень напоминала тот туман, что клубился из глаз темных магов. А еще вдруг вспомнила, что только сильные способны отделять тьму от своего тела на приличное расстояние. Но кто же это? Я знаю только Правителя, он тоже хотел на мне жениться.

— Эрика, обними меня, — неожиданно и несколько резко бросил Тим, и я не стала расспрашивать, зачем ему это нужно. Любой уважающий себя маг знает, что именно так двое добровольно делятся силой. Неужели там и впрямь темный правитель?! Он сильнейший среди своих соплеменников, а значит, обладает невероятными способностями и крайне изворотливый в щекотливых ситуациях.

— Забери всю, — прошептала я, обхватывая мужа за талию со спины. Неожиданно вспомнилось, как в подземелье огромный сгусток магии пытался со мной слиться. И если раньше я не рассматривала его с положительной стороны, теперь была бы рада отдать все ради помощи Тимуру.. .Жаль, что я не подумала об этом раньше.

Фостеры и те, кого посчитали достойным находиться в родовом склепе.. .Вы ведь не слишком далеко. Пожалуйста, помогите мне. нам! Мне нужна ваша сила, чтобы справиться с темными. Очень нужна.

Все же мысль бывает материальна. Не знаю как, но я почувствовала, что сквозь меня к Тимуру полилась сила семьи Фостер. Это было необыкновенно и волшебно. Меня не разорвало на десятки Эрик, а мужу поступила необходимая помощь. Наверное, именно эти мысли не позволили мне запаниковать. И главное, Тимур справился, и мутная мрачная субстанция оказалась скована магической сетью.

Мы недолго оставались вдвоем. Полиция во главе с Льюисом Ллойдом. А еще сослуживцы герцога.. .Хорошо, что Генрих не появился, потому как суеты и без него хватало. А с начальством не поработаешь.

На какое-то время мы с милордом разделились. Мне пришлось успокаивать свой коллектив, воспитанниц. Рассказать, как мужественно повел себя герцог, обезвредив ненормальную преступницу, а заодно темную сущность. После этого глаза девочек загорелись. Думаю, Тимура ожидает всеобщее восхищение.

Ха! Как он это все перенесет, даже не знаю.

Сам герцог отбыл в столицу вместе с сослуживцами. Они все забрали с собой, включая обломки мобиля. Про то, что осталось от Люсильды Грэм, упоминать не стану. Каждый сам выбирает свой путь.

Забегая вперед скажу, что причиной такому поступку обиженной женщины стала не только ненависть ко мне или к Тимуру. На нее умело воздействовали, используя опасения Грэм относительно герцога и возможных соперниц.

Темный Правитель ненавидел Генриха V, но еще больше его брата, победителя магического поединка, который решил исход битвы со светлыми. И еще до того, как я очутилась за линией границы, Правитель искал пути, как подобраться к главному обидчику. Люсильда оказалась слабым звеном в этой цепи. Решившись на убийство Браса, Грэм рассчитывала найти спасение у темных, которое те ей пообещали. Взрыв мобиля же показал, что все ложь и никто не собирался рисковать, переправляя через границу преступницу. Не тот масштаб личности.

Взрывы и попытку убить Браса контролировал Темный Правитель. Он же скрывал детонатор до поры до времени. Сейчас тьма была заточена в надежный кокон, из которого ей уже не выбраться. Решив разделаться с врагом, Правитель подставился сам по полной программе. Муж сказал, что темное окружение сразу заметит, что их глава остался практически без силы. А значит, многие захотят занять его место и свергнуть слабого. Спустя всего две недели именно так и произойдет. После чего тьма в коконе истончится и ученые с интересом расщепят ее в своих научных целях.

Не знаю, каким образом раскрыли все подробности относительно поступка Грэм, меня это не особо интересовало. Только в общих чертах, но ни в коем случае не сам процесс допроса.

47
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело