Выбери любимый жанр

Герой из тени. Том 1 и Том 2 (СИ) - Фишер Агата - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Рекки всё ещё тяжело дышала и отмахнулась. Если честно, я вообще не ожидал, что её Даром окажется не огненный хлыст, а умение поджигать целый набор оружия, был бы этот набор с собой.

Хорошо, что я не стал призывать Райгара и тратить силы на это, всё получилось и без него, но, по большей части меня сейчас выручила скорость, а руку она мне всё‑таки подпалила, хотя и сама получила ранения.

Из неоткуда к нам подошла девушка в светло‑зелёном балахоне, таком же, как бы у мелкой девчушки в доме Хоу и я понял, что это целительница. Правда, я думал, что если они служат богине Хамораван, то представляют из себя что‑то вроде монахинь, но раз она здесь…

– Вам нужна помощь? – негромко поинтересовалась целительница. – Я вижу ваши раны.

Она слегка улыбнулась, глядя на левый бок Рекки.

– Да, пожалуй, – та протянула целительнице руки. – Благодарю.

Когда целительница разделалась с нашими ранами и ушла, я повторил свой вопрос Рекки.

– Мне нужен напарник, – спустя минуту ответила она, – но я не хочу ничего обсуждать здесь.

– Я предлагаю уйти поскорее, – вставил Атрис. – Если Берг сейчас прицепится к тебе, то разговор затянется.

– Чем плохо иметь спонсора? – я перевёл взгляд на него.

– Тем. Сложная система, потом объясню, – Атрис кивнул в сторону выхода.

– Ладно, – я хлопнул ладонью по столешнице, – уходим.

Пробираться приходилось сквозь уже не настолько прилично ведущую себя толпу – гости знатно подпили и не старались сдерживать эмоций. У самой лестницы я краем зрения заметил хорошо подпитого Барга, шатающегося рядом с нашим столиков и подумал, что надо будет тряхнуть Атриса на тему этого странного благодетеля.

За ночь на улице стало ещё холоднее и нам пришлось запихиваться в машину – на холодном ветру стоять оказалось просто невыносимо. Рекки села сзади и чуть придвинулась вперёд. После душного помещения ринга теперь я снова отчётливо чувствовал запах её духов.

– Где ты остановилась, подкинем, – Атрис повернулся к ней.

– Не спеши меня сплавить, – она нахмурилась. – Сначала поговорим о том, зачем я искала Найта.

Она стрельнула в меня глазками, и да, если бы она не встретила Атриса, я уверен, пришла бы к самому дому, перерыв любую доступную информацию.

– Ты говорила, что нужен напарник. В чём? – я тоже повернулся к Рекки.

– Сразу после пурпурного дня будет гонка.

Она настолько многозначительно на меня посмотрела, что аж живот свело – я должен был понимать, о чём речь. Но, конечно же, не понимал. Похоже, событие было нечастым, раз уж в отличии от всего остального мне о нём никто не говорил.

– Так ты не знаешь? – спустя минуту моего молчания, наконец, спросил Рекки.

Я мотнул головой. Она протяжно вздохнула и покосилась на Атриса.

– Что? Никто не думал, что он только став санкари сразу полезет в гонку. Вас же не так и много, на весь Аранион человек двадцать от силы.

– Шестнадцать, – уточнила Рекки. – Но я знаю не всех и сейчас на гонку заявились только пять пар, и ещё я… Потому мне нужен напарник.

Я знал, что один бесхозный санкари ошивается около моего дома, но Сид и так чересчур болезненно отнёсся к своему долгу.

– Я искала именно тебя Найт, – голос Рекки снова обрёл томные нотки.

– Да ты меня‑то видела один раз, – я пожал плечами.

Она чуть нахмурилась, но отвечать не стала.

– Лучше расскажи суть, почему вообще я должен участвовать? – я улыбнулся уголком рта. – Вот если бы я проигра‑а‑ал, то исполнил бы твою просьбу, а так, какая выгода?

– Деньги, какая ещё может быть выгода? – Рекки сложила руки на груди. – Ну, и усиление собственного Дара. Недостаточно только выполнять задачи от покровителя или выходить на дуэль. Так можно оставаться адептом вечно.

– И кто же тогда обеспечивает приз? Если нужно скидываться, то это сомнительное мероприятие. Я только получил деньги за победу, и они мне нужны, – не отставал я от неё.

Вложиться сейчас в возможную победу на невесть какой гонке и потом профукать заработанное – вообще не время.

– Я не знаю. Есть организатор, имя которого никому не известно, – Рекки пожала плечами и махнула хвостом. – Может это кто‑то из бизнесменов, может из богов. Мне это не интересно.

– Так, значит, – я уселся поудобнее. – И почему ты выбрала меня?

Мне было даже забавно наблюдать за её меняющимся лицом. Она ответила не сразу, будто размышляла, что именно мне следует сказать.

– Потому что больше никого не знаю, – процедила она сквозь зубы.

А это было неожиданно – всем своим видом Рекки показывала, что во всём прекрасно разбирается и через раз закатывала глаза из‑за моего непонимания ситуации, а выходило, что она была достаточно одинока.

– Ладно‑ладно, – я примирительно поднял ладони. – Скажи, а там будут все санкари? Ну, то есть, с любыми ступенями?

– Да, – она кивнула. – Но сейчас нет никого на ступени жнеца, что нам на руку.

– Меня напрягает стоят здесь, – в разговор вмешался Атрис. – Рекки, говори, куда тебя везти, договорите по дороге или на месте.

Он и правда сидел, как на иголках, постоянно поглядывая в зеркала и поворачиваясь к окну. Мы по‑прежнему стояли ближе всего к дороге и выезду, но Атриса что‑то явно беспокоило.

– Езжай к гостевому двору «Майяна», знаешь? – Рекки отползла чуть назад. – Продолжим тогда там, если бар открыт.

Атрис молча кивнул и, ловко вывернув из ряда припаркованных машин, выехал на дорогу. В принципе, если Рекки удосужится рассказать мне о сути «гонки», то я могу поучаствовать, времени на это у меня достаточно – всё равно нужно ждать, когда Атрис вернётся с экзамена.

Но меня терзало смутное сомнение, что не только ради этого она приехала из своей провинции, всё‑таки, если её отец собирает информацию о санкари и одарённых, подкинул бы ей пару вариантов на выбор. Это меня они видели впервые, но почему‑то казалось, что найти другого напарника было бы куда проще.

Пока мы летели по широкой дороге, я составлял примерный план на дни, пока не будет Атриса – потрясти ещё раз всех Стверайнов – может кто‑нибудь что‑то вспомнил, купить приблуды для Ноана и, судя по всему, всё‑таки поговорить с Сидом.

Я, конечно, не был уверен, что он и правда может быть крутым проводником по чужому миру, но раз он уже всё равно прилип к забору дома и предложил помощь, то стоит хотя бы попробовать.

– Как думаешь, – мне надоело сидеть в тишине, и я обратился к Атрису, – Сид правда сможет быть полезен в Ноане? Вообще, это его фанатичное желание отдать долг, какое‑то странное.

– Некоторые повёрнуты на долге. Спроси из какого он клана.

– Он сказал, что у него нет клана и семьи, – ответил я. – Поэтому тут сложно сказать.

– Нет, не значит, что не было, – уверенно ответил Атрис. – Сам понимаешь. Что‑то произошло. Ни один клан не распадался за последние лет сто, а значит, его либо выгнали, либо сам ушёл.

– Поня‑я‑ятно, – протянул я.

У меня оставались сомнения относительно Сида ещё и потому, что он охотился на вендиго именно тогда и именно в этой части леса. Я не забывал об этих обстоятельствах, но, в отличии от Сола, он может сказать что угодно.

Я сполз по спинке кресла и прикрыл глаза – стоит просто быть внимательным, а не превращаться в параноика. Пока что у меня не было на это совершенно никаких оснований.

В гостином дворе бар оказался всё‑таки открыт и в него набилось столько народу, что можно было секретничать вслух и громко – всё равно никто не услышит и не обратит внимания. В помещении с приглушённым светом довольно громко громыхала музыка, официантки в неприлично коротких юбках сновали туда‑сюда и чирикали на распев, предлагая напиток этого вечера – вишнёвую водку.

Я только сейчас понял, что Атрис гонял за рулём после трёх шотов крепкого ликёра, но, судя по всему, здесь это никого особо не волновало, либо было разрешено.

– Если будем пить, то как домой добираться?! – чуть повысив голос, спросил я у Атриса, уткнувшегося в карту меню.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело