Бог-Император, к доске! Том 5 (СИ) - "Архимаг" - Страница 25
- Предыдущая
- 25/55
- Следующая
— Да, — Кинг кивнул, — Снова хочу попросить.
— Простите, господин Кинг, — слабая бледная улыбка впервые скользнула по лицу Лавкрафта, — Но вы ещё не готовы к тому, чтобы увидеть правду. Так что я вынужден вам отказать.
Кинг, как и в прошлый раз, проявил настойчивость.
— Я многие годы верой и правдой служил Империи Арсамон, Совету Верховных и Богу-Императору. Неужели этого недостаточно, чтобы рассказать мне правду о том, что произошло с нашим миром? Я ведь знаю, пятьсот лет назад что-то произошло…
— Эта правда убьет вас, — сказал начальник отдела, — Я не могу позволить себе лишиться такого ценного сотрудника.
— Я уверен, что готов, — Кинг, однако, стоял на своем.
В этот раз начальник отдела по борьбе с Аномалиями покачал головой.
— Мы уже много раз беседовали на эту тему, — сказал Лавкрафт, — И каждый раз вы просите одного и того, и каждый раз наша беседа заканчивается одинаково прискорбно… Ступайте, Старший агент, и ждите дальнейших распоряжений.
У Кинга напряглись желваки, но больше он ничего не сказал. Просто молча развернулся и скрылся в космическом тумане.
— Чуть позже попробуем ещё раз, господин Кинг, — с улыбкой произнес Лавкрафт, — Уверен, однажды у вас получится. И вам даже понравится увиденное.
Он встал, подошёл к окну и провел пальцами по совершенно целому стеклу. Внизу, по полностью чистому асфальту ходили прохожие, как ни в чем ни бывало. Около здания ТСБ затормозила машина скорой помощи, несколько докторов выскочили из нее, растерянно оглядываясь по сторонам. Словно не понимали, зачем их вызвали.
Мало кто знал, но Дар Лавкрафта был вовсе не Редкого типа, а Легендарного. Начальник отдела Аномалий — один из немногих людей, кто не обманывал законы реальности, а писал свои собственные правила, и заставляли Бытие прогибаться под них.
Глава 19. Родине нужны герои
Квадратная секретарь леди Мираэль медленно приближалась ко мне, ее глаза сверкали гневом и жаждой урезонить обнаглевшего ученика.
Я задумчиво смотрел на нее, прикидывая, что же делать. В идеале было бы неплохо подчинить секретаршу Императорским Договором, это было бы идеальное решение. Но к сожалению сам ритуал был крайне сложным, вряд ли у меня получится воспроизвести его с первой попытки. Там также нужна будет духовная составляющая разных ингредиентов… но у меня-то их с собой нет!
Я, конечно, Бог-Император, но до истинного мастера роялей из кустов мне далеко.
Все тело секретаря стало ещё более квадратным, словно она перешла на пиксельную или низкополигональную форму бытия из древних игр. Полагаю, это некий побочный эффект ее Дара, дарующий секретарю повышенные характеристики. Как говорится, хочешь получить великую силу — будь готова расплатиться за неё квадратными сиськами. А ещё квадратной головой с локонами в стиле тетриса, квадратными бицепсами, кулаками и даже ягодицами.
— Ты немедленно отправишься со мной в кабинет леди Мираэль! — заявила секретарь, вокруг нее вспыхнул духовный покров. Состоящий из кубов по периметру, — И признаешься во всех своих преступлениях!
— Леди, может быть обсудим этот вопрос за бокалом вина и решим данное недоразумение как-нибудь… без участия леди Мираэль? — с улыбкой произнес я.
Молодые симпатичные парни должны ведь вызывать самые положительные чувства у горячих милф, верно? Поэтому я до последнего пытался решить вопрос в мирном ключе.
Но секретарша не хотела ничего слушать. Словно цепной пёс, она видела лишь один вектор решения задачи.
— Выбирай, хулиган! — заявила она, — Или ты идёшь со мной в кабинет леди Мираэль…
— Или? — уточнил я.
— Или в палату к Анастасии Андреевне, — в лоб произнесла она.
Прямолинейная тетя. Такая полунамеков не понимает.
Поняв, что я подчиняться не собираюсь, она приняла боевую стойку — как будто держала в руках широкий поднос.
— Боевая техника секретаря: свежезаваренный утренний кофе!
С диким ором секретарь рванула ко мне, сжимая квадратные куклами. Как будто насильно собиралась напоить меня своим свежим кофе. От ее шагов затрясся пол, от духовного покрова в стороны полетели искры, формой похожие на зерна кофе. Я, кажется, даже ощутил характерный запах.
Как же они любят орать вслух названия своих странных техник…
Когда тетка сократила дистанцию, я легонько стукнул ее по темечку, она закатила глаза и с грохотом рухнула на пол у моих ног. Шкафы с книгами рядом с нами невысоко подпрыгнули от толчка. Весила квадратная тётенька немало.
— Прости, женщина, но твой кофе не достаточно свежий, чтобы доставить мне проблемы.
Секретарь была повержена. Я быстро связал ее путами из своей духовной силы. Стоя над подергивающимся мычащим телом, я задумался, а что, собственно, мне с ней делать?
Собственно, ответ был очевиден — секретарь станет моим первым подопытным кроликом в освоении Императорского Договора. Как только я буду уверен, что проведу ритуал без ошибок, я подчиню себе секретаря.
Должен признать — мне сильно не нравилось подобное заклинание. Можно даже сказать, до отвращения. Это был совершенно не мой стиль — Богу-Императору служат не за страх, а за совесть. Это Темные боги большие любители промывать мозги своим слугам. Мне подобное не по душе.
Однако в данной ситуации выбора у меня нет. Секретарь слишком преданна леди Мираэль, ее по другому не получиться заставить молчать. Я не могу допустить, чтобы она рассказала леди Мираэль о том, что я проник в библиотеку и узнал о ее секретах.
К слову, не удивлюсь, если эльфиечка в конечном итоге сама собиралась подчинить меня при помощи Императорского Договора. Это было вполне в ее стиле. Уж очень она была одержима мной и моей силой.
Ладно. Библиотека большая. Секретаршу в ней найдут не скоро. Особенно с учётом того, что спускается сюда одна леди Мираэль. Пусть пока секретарша побудет здесь в связанном виде.
Я перетащил тушку в дальний от входа шкаф, и упаковал в него. В рот секретарше вставил кляп из своей духовки. Благодаря своему идеально квадратному телу, она отлично поместилась в шкаф. Я б сказал, идеальная пленница для транспортировки.
— Я очень извиняюсь, — любезно произнес я и даже развел руками. Секретарша сверкала на меня квадратными зрачками и тихо мычала сквозь кляп, обещая мне всевозможные кары на свете, — Но ты не оставила мне другого выхода, женщина. Побудь пока тут. Пока я не придумаю, что с тобой делать.
С этими словами я закрыл дверцу шкафа, оставив секретаря в полном одиночестве.
Мне понадобится какое-то время, чтобы освоить Императорский договор. И тогда я применю его на секретаря, обеспечив тем самым ее молчание. Может быть в будущем я найду другой способ завоевать ее преданность. Но пока придется прибегнуть к подобным методам. Не совсем честным с моей точки зрения.
Рассвет был не за горами, поэтому я вышел из библиотеки и быстро вернулся в свою квартиру. Прокравшись на цыпочках в свою комнату, я запихнул разорванные страницы под матрац и рухнул на кровать.
Я быстренько просмотрел одну из вырванных страниц — шестьсот шестьдесят шестую, как было в видении. На странице во всех подробностях был расписан ритуал Императорского Договора. А в самом низу была сноска — сноска вызвавшая короткий приступ боли в моем разуме.
Императорский Договор — сильнейшее заклинание, связывающее воедино души. О подобной крепкой связи не могут мечтать даже культисты самого Тотх’Аза.
Тотх’Аз… это что ещё за кракозябра? Кажется, Дмитрий Вышнегорский что-то упоминал о нем в лаборатории. Надо бы как-нибудь разузнать об этом побольше. Как появится свободное время.
Мой разум переполняли самые разные мысли. Я должен запомнить все шаги ритуала Императорского Договора и уничтожить копии страниц, как указывало видение. Таким образом, никто кроме меня, не будет больше владеть данным ритуалом.
- Предыдущая
- 25/55
- Следующая