Выбери любимый жанр

Берегитесь! Феячу! (СИ) - Хейди Лена - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

Почувствовав моё состояние, Эрни меня приобнял:

— Не волнуйся. Всё будет хорошо!

Он оказался прав. Всё прошло просто отлично.

Дворец Дилан отгрохал за ночь — просто чистый восторг. Высокий, светлый, с острыми шпилями, протыкающими небо, он был воплощением стиля и мощи. Идеальный дворец для короля горгулов с обликом ангела.

Я удивилась, что он был набит битком. Куча народа, среди которых были бдящие за всем драконы, обычные горгулы и их белые пушистые собратья, дожидалась нас в Тронном зале.

Лорд Таниш там всех построил, всё организовал, включая музыкантов. Так что, едва перед нами распахнули двери дворца, тут же заиграла громкая торжественная мелодия, под которую Джо пошёл к трону.

На правах завоевателя Дилан водрузил корону на голову нового правителя Горгалии и объявил, что эта страна остаётся независимой, под властью законного наследника трона. Зал взорвался овациями и восторженными криками.

Что случилось с прежним монархом, никто спросить не посмел.

А потом дошла очередь до самого сложного — разделения магической сферы.

Поднявшись на постамент и встав напротив Джо, я протянула руки ладонями вперёд, представляя, как над правой рукой возникает моё тёплое, восхитительное солнышко, дарящее мне невероятную силу.

С облегчением выдохнула, увидев, что сфера и правда заискрилась где нужно.

А потом представила, как от этой сферы отделяется ниточка, которая вливается в клубок над моей левой ладонью — до тех пор, пока два этих шарика не станут одинаковыми.

Сначала ничего не происходило, и я занервничала ещё сильнее.

— У тебя всё получится! — приободрил меня Джо, и мне передалась его уверенность.

Процесс пошёл: сфера начала разделяться.

Огромный зал затаил дыхание, когда я вручила королю Джорджиану его часть фейской сферы, причём очищенной от тёмных потоков. Какие изменения из-за этого предстоят в Горгалии, можно было только гадать. Поживём — увидим.

Скрыв свою сферу в персональном портале, Джо произнёс слова монаршей клятвы — служить своему народу.

После чего король Джорджиан озвучил свой первый указ — об отмене в Горгалии рабства и выплате всем бывшим рабам внушительной суммы из государственной казны.

Феям был предоставлен выбор: остаться в Горгалии либо перебраться в Фейран для возрождения их родины. В любом случае они теперь были моими подданными, и я уже за них не волновалась: обретя королеву и магическую сферу, они получили такую силу, что горгулы боялись даже криво посмотреть в их сторону.

Второй указ был о назначении избранных горгулов на посты министров.

Официальная часть закончилась, и начался бал. Я с большим удовольствием потанцевала с Эрни.

Когда муж усадил меня на кресло — отдохнуть, ко мне неожиданно приблизился один из белых горгулов. Судя по довольному виду этого существа, перья и пушистость его ничуть не нервировали, скорее наоборот, радовали.

— Примите мои искренние поздравления, ваше величество, — отвесил он мне поклон, расплываясь в улыбке. — Я же говорил, что всё будет отлично, что вы справитесь! — заявил он, и только тогда я его узнала.

Ведущий на Арене! Тот самый, который поддержал меня, когда я уже прощалась с жизнью.

— Спасибо, — улыбнулась я ему.

— Простите, что так и не представился. Я — лорд Вайлет. У меня к вам большая просьба, ваше величество, — он посмотрел на меня с мольбой.

— Хотите, чтобы я вернула вам прежний горгульский облик? — предположила я.

— Нет, наоборот. Мне нравится, каким я стал. Это необычно и забавно. Но, если возможна ещё одна трансформация, то я хотел бы попросить вас сделать меня человеком, только с крыльями. Хочу быть похожим на короля, — огорошил он меня.

— Даже так? — я изумлённо вскинула бровь. Вайлет кивнул.

Чувствую, если подобная мода наберёт обороты, то я стану создательницей новой расы — ирлингов.

Но вдруг Джо захочет сохранить свою уникальность и неповторимость? Я выжидательно посмотрела на него.

— Я не против, — заверил меня молодой король.

Пальцы закололо уже знакомой магией, с потолка посыпались блёстки, и передо мной уже стоял ещё один ангел.

— Поздравляю, лорд Вайлет, ваше желание исполнилось, — улыбнулась я счастливому крылатому мужчине.

Глава 69. Свадьба

Фаина

Утро следующего дня застало меня в объятиях мужа. Проснувшись, обнаружила, что лежу на нём, используя его плечо в качестве подушки. Да ещё и ногу по-хозяйски закинула ему на бедро. Но, судя по довольному лицу мужчины, он был совершенно не против такого произвола.

— Доброе утро, моя красавица, — расплылся в улыбке эльф.

— И тебе доброе, — отозвалась я.

Бал в Горгалии и последующий за ним пир настолько меня вымотали, что, когда мы вернулись домой, я вырубилась, едва добравшись до кровати. Супруг заботливо облачил меня в ночную сорочку.

— Есть новости? — спросила я первым делом.

— Есть, — кивнул он. — Наши друзья и родители готовят нам праздник. Нашу свадьбу, — пояснил Эрниэль. — А то брачные метки мы с тобой обрели, а отпраздновать это не успели.

— Как мне повезло с друзьями! И с мужем, — я сладко потянулась, и Эрни глухо выдохнул.

— Надо поскорее выбираться из постели, а то моя решимость делать всё правильно тает с каждой секундой, — хрипло произнёс он, окидывая меня вожделеющим взглядом.

Пока я принимала душ и делала все утренние процедуры, Эрни намагичил в спальне варианты свадебных платьев, чтобы я могла выбрать лучшее из лучших.

Увидев их, я не сдержала восторженного «Ух ты!»

Каждый наряд был настолько шикарен, что было сложно остановиться на одном. В итоге я всё же выбрала воздушное атласное совершенство, отделанное кружевами, жемчугом и бриллиантами.

Эрни согласился с моим решением.

Мы сделали перерыв на быстрый, но сытный завтрак, после чего вернулись к процессу подготовки к свадьбе. Эрни не только помог мне облачиться в платье, но и позаботился ещё о туфлях, после чего сотворил на моей голове изящную причёску.

Церемония прошла словно в сказке.

Дилан торжественно подвёл меня к Эрни, ждущему возле украшенной цветами белой арки.

Собственно, в цветах утопало всё: церемония проходила в дворцовом ботаническом саду. Воздух наполняло дивное благоухание.

Из гостей были только самые близкие — те, кого мы сами захотели пригласить. Здесь были родители Эрни, Тен, Джо, лорд Таниш, пожилой фей Леланд, несколько министров Драккара и эльфийские музыканты, исполняющие очень красивую мелодию. А ещё — придворный маг, обязанностью которого было делать магические оттиски нашего торжества, чтобы сохранить память об этом празднике для потомков.

— Какая ты красивая! — восхищение в глазах Эрниэля приятно грело моё сердце.

Озвучив брачные клятвы о том, что он будет любить, беречь и уважать меня до конца своих дней и даже за Гранью, эльф надел мне на руку свой серебристый браслет.

Последовавший за этим поцелуй оставил в памяти вкус земляники и ощущение бархатного рая, наполненного нежностью.

Поздравления и подарки от родных и друзей, разрезание огромного шикарного торта под открытым небом, свадебное пиршество в тёплом кругу — всё это тоже запечатлелось в голове как один из самых счастливых моментов моей жизни.

Эта свадьба была именно такой, как мне хотелось. Идеальной.

И, как вишенка на торте, она была завершена салютами. Это было волнительно и очень красиво — видеть взрывающиеся в небе магические огни, которые ярко сияли разноцветными сполохами даже при свете солнца.

Дав мне полюбоваться на это световое шоу, Эрни дождался его окончания и, неожиданно подхватив меня на руки, зашагал в портал.

— Как ты думаешь, многие ли феи захотят вернуться из Горгалии в Фейран? — спросила я Эрни, когда мы оказались в нашей спальне.

— Почти все, — положил он меня на кровать. — Мало кто захотел остаться в Горгалии или поселиться где-то ещё. Больше двух сотен фей уже перешли порталом на свою родину. По просьбе Дилана их встречают Леланд и лорд Сентей, помогают обустроиться. Намагичить жильё и еду сейчас для фей не проблема. Но самое интересное — туда ринулись в качестве помощников толпы драконов. Так что у твоих соплеменников всё замечательно. Завтра намагичим там дворец, и ты будешь править своим народом.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело