Выбери любимый жанр

Двуликий бастард. Том 3 (СИ) - Магарыч Григорий - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

— Я одолел вашего капитана, и вы об этом знаете, — мотнул я головой. — Да и нет смысла складывать руки, когда многие из команд только и могут, что строить из себя невесть что.

Соотрядники переглянулись. Такеру же пожал плечами. Нет, парни мне нравились в плане своего характера — никто и не собирался брать на себя лидерство и вести команду вперед. И это было важно для меня; ведь те, у кого нет цели, способны делать всё, что им скажут. Но вот сила духа… её попросту не было.

— Дюки… знаешь, он не бьётся в полную силу с союзниками. Он командный игрок, — объяснил Ичиго. — Капитан, может, и проиграл тебе, но только потому, что не хотел подставлять тебя и позорить. Не думай, что ты лучше — это наивно и глупо.

Я, вздохнув, присел на корты перед парнями. Рука моя стянула очки с лица и сунула их в карман. Как бы вразумить этих парней? Не станут ведь слушать — выйдут на поле, получат по щам и примут поражение с гордо поднятой головой. А я останусь… с незавершённым экзоскелетом и мизерным шансом на получение второго уровня глаз Деймоса.

Нет, я должен что-то придумать.

— Не спорю, может, ты и прав, — голос мой был спокойным, но в то же время чуть напряжённым. — Поэтому тащить команду я не собираюсь. Играем вместе — побеждаем тоже вместе.

— Ага, скорее, отправляемся домой с переломами, — мрачно усмехнулся Такеру. — Вместе.

— Послушайте, — я нахмурился. — Тут действительно много талантливых команд. И далеко не секрет, что многие распределили своих лидеров в первую волну. Но это не значит, что из двадцати школ нет надутых фигур. Да и кто вам сказал, что мы не сможем бить тех, кто уже принял бой?

— Этот план многие используют, поэтому будь готов к тому, что за каждой уставшей командой будет охотиться ещё две — менее уставшие, — фыркнул Ичиго, сощурившись.

Очевидно, он прав. Но моей целью было лишь мотивировать. Жаль, они были слишком опытны.

— А кто из них «надут»? — придрался к словам Юдзи.

Я покосился на приземистого и натянул хитрую улыбку.

— Дьюко.

Брови парней в миг округлились, а взгляды застыли. Они переглянулись между собой и тут же разом расхохотались в голос, повторяя «Дьюко, да ты самоубийца!». Я же, хмыкнув, кивнул и дождался, пока истерика их закончится.

— Дьюки вышли в финал чуть ли не всем составом в прошлом сезоне, парень. Что ты несёшь? — отозвался Юдзи. — Если мы их встретим — нам точно конец.

— Ты совсем не разбираешься в соперниках, Эйджи, — мотнул головой Такеру. — Это самоубийство.

— Если разобраться глубже, эти парни не выйдут и в третий этап, — пояснил я. — Невзрачный парнишка, который и делал их такими сильными, выпустился в прошлом году. Вы наверняка думали, что они все хороши, но… уверяю вас, это не так. Если атакуем их отряд, выйдем победителями. Остальных пока не потянем в равном бою. Ясно, что в таком месте может произойти всё, что угодно, но определить начальную цель не менее важно.

Ичиго, чуть приподнявшись, оглянул нас. Он поправил футболку и поджал губы.

— В таком случае, голосуем.

Вот же клоуны. Я фыркнул, активируя печать ускорения крови. Не собираюсь с ними нянчиться.

— Кто за то, чтобы сидеть в парке тише воды и ниже травы? — Ичиго сощурился, поднимая руку. — Капитан бросил нас, как жертв. И мы должны сделать то, что от нас…

— Мы победим, чёрт бы вас побрал, — осёк я парня на полуслове. Ребята замолкли и опустили руки, а Ичиго заткнулся, убрав улыбку с лица.

— Л-ладно, — прозвучал испуганный голос Такеру. — Я за Эйджи.

— И я.

— Хочется… в-верить.

Я кивнул. Не хотел прибегать к подобным методам, но… всё же я был первокурсником. Очевидно, сомнение и прочее со стороны союзников было естественной реакцией.

Спустя минуту тяжелого молчания прозвучал выстрел.

— Нам пора, — поднялся на ноги Юдзи. — Дьюко, говоришь. И как ты их искать собираешься?

Я не ответил — лишь пошагал в сторону входа в парк. Рукава наши вспыхнули красным цветом — это означало, что трофея у нас не было. Опасно было иметь зелёный свет на рукаве вначале соревнований, потому пока стоило лишь потянуть время, либо просто отыскать ребят из Дьюко. Колонны, что вышли с нами, так же не имели возможности получить трофеи в самом начале, потому тут же принялись бежать вперед — на поиски заветного предмета.

Итак, уверен, что этот этап проводился каждый год, потому все возможные стратегии ученики явно успели перепробовать. Ждать у финиша, нападать на уставших, быть жертвой и… подобное. Я попросту не мог оказаться умнее такого количества поколений.

Как бы ни старался, любая стратегия казалась… шаблонной. Кроме той, что я предложил ребятам, конечно. Напасть на одну из лучших школ — такое явно не практиковалось отрядами, что слабее уровнем.

Мы шли пешком. Мой мобильник, по которому транслировалось соревнование, лежал в руке. Не думаю, что за мобильник могут выгнать, поэтому и не скрываю его. Но пока ничего необычного не происходило. Очевидно, для того чтобы зрителям было увлекательнее следить за событиями в первом этапе, на экране гораздо чаще будут мелькать силуэты участников из популярных команд — и одной из таких была команда школы Дьюко.

Ребята из Дьюко, судя по всему, спешить тоже не собирались. Разбили лагерь и тупо стали сооружать заборчик, дабы не позволить другим с лёгкостью захватывать их трофей. Они делали всё, чтобы не выглядеть слабаками на глазах конкурентов. Стратегия была шаблонной — дождись, пока другие перебьются, выйди из укрытия и смело шагай к финишу. Повторюсь, у нас был час на то, чтобы подготовиться, и час на сражения. Жаль, оставалось лишь минут тридцать до начала сражений.

— Ну, может, побежим уже искать их? — скучающе буркнул Ичиго, шагая справа и срывая листья с деревьев. — Мы можем присоединиться к одной из команд, или просто напасть на Дьюко, пока не вышло время.

Шаблонно.

— Искать? — я недоумённо поглядел на союзника. — Думаешь, эти идиоты собираются прятаться от нас?

— Да откуда я знаю? В прошлые разы со мной был кэп. Я делал то, что он говорил.

Не сомневаюсь.

Впрочем, неторопливо шагая, пока время играло против нас, мы стали пробираться через деревья в сторону отряда из школы Дьюко — заведомо не понимая, где именно они строят лагерь. Единственное, что удалось понять — парни были где-то на восточной части парка.

Я тем временем продолжал наблюдать за развитием событий через мобильник. Скажу честно, было забавно наблюдать за командами, что не получили своего трофея изначально — отряды всеми силами пытались отыскать добычу послабее и организовать грамотное (шаблонное) нападение.

Через полчаса время на подготовку закончилось, и подобные планы оказались провальными — перебивая добычу, отряды теряли огромное количество сил и… попросту отдавали трофей другим командам-стервятникам.

Ещё забавно было наблюдать за сражением команд, что соединялись в одну группу. Пару минут они бились бок о бок против противника с трофеем, а потом… если им удавалось забрать трофей, приходило время решить — кто более достоин нести его на финиш. По итогу трофеи вновь получали стервятники.

В общем, чем дольше длился турнир, тем больше люди путались — у кого всё же трофей. Единственное, что меня раздражало — поведение слишком сильных отрядов. На них никто не нападал, потому они просто развлекались, нападая и на тех, кто нёс трофеи, и на тех, кто его не имел.

Подобное поведение не только сбивало меня с толку, но и наводило на… неутешительные мысли.

Время шло, а владельцы трофеев менялись. Мы же старались держаться дальше от гущи событий и в то же время искать школу Дьюко.

К сожалению, было немало команд с трофеями, что и вовсе не понесли никаких потерь. Судя по моим наблюдениям, никто до сих пор не осмелился организовать атаку на Гакко, Хьюго и Дьюко.

Гакко и Хьюго били всех, кто попадался им на глаза, а Дьюко… продолжали ждать, пока придёт время идти к финишу. Мы, к слову, были не самыми активными участниками, потому спустя полчаса соревнований практически полностью скрылись как с радаров, так и с экранов трансляций. И даже это было частью моего плана — серый кардинал не станет привлекать лишнего внимания, но…

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело