Личная награда Альфы (СИ) - Лошкарёва Виктория Витальевна - Страница 60
- Предыдущая
- 60/66
- Следующая
На борт самолёта я поднялась безо всякого желания, придерживаемая за локоть Артисом и чувством собственного достоинства — орать и возмущаться в присутствии многочисленной охраны, внезапно окружившей нас возле самолёта, мне не хотелось.
Потом ещё к «нам» в салон заявились шотландцы; и один из командиров — теней (я не уверена, что это прям был командир, просто предположила), покосившись на меня, спросил, всё ли у нас хорошо.
Замечательный вопрос — главное, уместный донельзя.
Артис, так и не поднявшийся со своего кресла даже после появления гостей, лишь молча пожал плечами, вынудив меня общаться с его приятелями из другой стаи.
— Нормально, — ответила я, с любопытством наблюдая за тем, как у Викинга медленно вырастают острые звериные когти на руках.
— Нормально? — переспросил один из шотландцев, тоже не отрывая взгляда от рук Артиса. — Вы уверены?
— Плохо расслышал? — почти по-звериному рыкнул Артис. Шотландец покосился на меня, а я понятия не имела, что он хотел услышать в ответ. Я ведь и сама не понимала, что происходит: Артис каким-то образом появился в Оксфордской больнице, где повёл себя как самый настоящий варвар. Да, возможно, я поступила чуть-чуть неправильно — но у меня имелся всего один маленький косяк, в то время как сам Викинг увяз в своей лжи по темечко. Однако почему-то я оказалась виноватой! Хорошенькое дельце.
Самое обидное, что это мне приходилось сдерживать все мои внутренние негодования, потому что не вовремя появившиеся воины Артиса не дали нам расставить все точки на и.
Понятно, что как бы я не была зла на своего Викинга, я бы не стала бежать и жаловаться на него чужим дяденькам, как бы участливо они сейчас не выглядели. И вообще, кто знает, какая у них, у этих оборотней, политика. Может, вчера Артис был лучшим другом Рамзи, а сегодня его лучший друг — Матвей, который, как мне кажется, с удовольствием копал под моего прибалтийского Викинга.
— Мисс? — подал голос приставучий шотландец. — Вас что-то беспокоит?
Да уйма всего беспокоит: Где мои родители? Нормально ли добралась Ольга до своей гостиницы?.. Как так вышло, что оборотни Артиса разрушили жизнь человека (человека, не оборотня!) на подконтрольной Рамзи территории?
У меня было много вопросов, но вряд ли бы этот шотландец сумел ответить хотя бы на один из них.
Растянув губы в неприветливой улыбке, я показала рукой на часы.
— Уже шесть вечера.
Шотландцы нахмурились.
— Что вы хотите этим сказать?
— Мы пропустили пятичасовой чай, — протянула я, имея в виду старую английскую традицию пить чай в пять вечера.
— Стерва, — услышала я приглушенное восклицание в задних рядах шотландцев под недовольный рык Артиса. О да, эти ребята так и не научились ценить английские традиции. Правда, их главный отчего-то развеселился.
— Не смеем вас больше задерживать, — кивнул он то ли мне, то ли Артису.
— Передавайте наши благодарности Альфе Рамзи за оказанное гостеприимство, — царственно протянул мой Викинг, явно беря своё состояние под контроль. По крайней мере, когти у него исчезли — втянулись, оставив «снаружи» лишь нормальные человеческие руки.
Гостеприимство, по моему мнению, получилось так себе: короткий наезд в родной город с десятиминутным пребыванием в родной же квартире вряд ли можно было расценивать в качестве полновесного визита.
Вспомнив про квартиру, я повернулась к Артису и спросила, заходили ли охранники внутрь моего дома.
— А ты сама как думаешь? — усмехнулся Викинг. — Тебя вели с самого начала.
— Значит, они закрыли дверь? — уточнила я, решив пропустить надменный смешок Викинга мимо ушей. Артис тут же смерил меня ещё более высокомерным взглядом.
— Твои вещи упакованы и будут доставлены в наш дом в самое ближайшее время. — Заявил он. — Договор с твоим лендлордом расторгнут.
— Что? — я почувствовала, что у меня задрожали руки. — Ты лишил меня возможности собрать мои вещи?
— Ты сама лишила себя этого, — ровным тоном протянул Викинг. — Возможность у тебя была. Сегодня. Но ты предпочла сбежать в Оксфорд, чтобы пожалеть своего нечастного Джоша.
Чувствуя, что закипаю, я возмущенно приподнялась на своем месте… однако окружавшие нас оборотни всё портили — не могла я выяснять отношения на виду у других.
Но как только мы доехали до дома…
— Какое право ты имел так себя вести со мной? — воскликнула я, как только мы остались в доме одни. — Кто тебе разрешил обращаться со мной как с заключённой? Меня вывели из больницы словно преступницу, не дали нормально попрощаться с Ольгой.
— Твоя подруга вернулась к мужу, где ей и положено быть, — заметил Викинг, привалившись спиной к входной двери. — И мне эта девица не нравится.
— Поздравляю, — рассмеялась я. — Ты в хорошей компании: Ольга никогда не нравилась моей маме, моему бывшему… помнится, Джош тоже запрещал мне с ней обращаться.
— Не смей даже упоминать при мне его имени, — рыкнул Артис, внезапно оказавшись рядом со мной. Зарывшись рукой в мои волосы, Викинг с силой притянул меня к себе. — Ты сегодня не просто обманула свою охрану, ты обманула моё доверие.
— А ты мое доверие не обманывал, а? — не поняла я. — Кто мне говорил, что «это прошлое, которое не имеет никакого значения». А сам за моей спиной лишил Джоша семьи, работы… даже здоровья?
— Я должен был снести оскорбление, причиненное моей женщине? — спросил Артис, задрав мою голову таким образом, что я вынужденно встретилась с ним взглядом. — Если бы он не стал оскорблять твое имя в присутствии моих воинов, его рука была бы в полном порядке. Парни просто не удержались.
— То есть, это всё-таки не ты сам?
— О нет, — замотал головой Артис. И даже мягко улыбнулся — впервые за целый день. — Если бы это был я, я бы тут же убил его на месте.
Я вздрогнула.
— Ты не шутишь сейчас. — С ужасом поняла я, вглядываясь в желтые глаза своего мужчины. — Но Джош — человек, Артис. Человек, не оборотень.
— В первую очередь, он мужчина, который должен нести ответственность за свои поступки. — Обняв моё лицо ладонями, Артис наклонился, чтобы поцеловать меня. — Маленькая, он должен был понести наказание.
— Это моё прошлое, Артис. Моё, понимаешь? — воскликнула я, высвобождаясь из его объятий. — Зачем ты тогда врал мне, что прошлое остаётся в прошлом, зачем скрывал?
— Его не тронули бы, окажись он честным парнем, — процедил сквозь зубы Викинг, недовольный тем, что я отстранилась от него.
Он вытянул руку и коснулся костяшками ладони до моей щеки.
— Теперь ты находишься под моей защитой. Не волнуйся, маленькая, я буду беречь тебя.
Я вспомнила Джона, своего издателя… и воинов, окруживших меня в больнице.
— Будешь беречь меня и от меня самой? — спросила я тихо, затаив дыхание в ожидании ответа.
— Разумеется, — высокомерно кивнул мой Викинг. — Ты слишком эмоциональная, чтобы действовать рационально.
Глубоко вздохнув, я на пару секунд закрыла глаза, чтобы просто перевести дух.
— Мы не слышим друг друга, — с сожалением констатировала я. — Я не хочу, чтобы это заходило ещё дальше… думаю, нам надо просто отдохнуть друг от друга.
— Ты ничего не ела в самолёте, — высокомерно заявил Артис. — Сейчас поужинаем — и сразу спать.
Произнеся это, Викинг направился в сторону кухни. А я подумала, что и так сыта. Два перелёта, две автомобильные поездки с незнакомыми мужчинами, Ольга, Джош, история про маму…
— Я буду спать отдельно, — крикнула я в спину Викингу. — И я не хочу есть.
— Хотя бы выпей чаю о котором ты так мечтала, — хмыкнул Артис. — И спать ты будешь со мной. Отныне и навсегда.
Я честно не думала, что он говорит серьёзно. У нас уже бывали… недопонимания, и я даже проводила какую-то ночь отдельно, в отдельной комнате — без Артиса. Поэтому я не восприняла его слова всерьёз. А зря.
Вечером, я улеглась спать в отдельной комнате, из вредности закрыв эту дверь на замок. Говорю же: я не ожидала ничего … такого, просто решила повредничать.
- Предыдущая
- 60/66
- Следующая