Личная награда Альфы (СИ) - Лошкарёва Виктория Витальевна - Страница 39
- Предыдущая
- 39/66
- Следующая
— По крайней мере, Рамзи сто раз бы подумал, прежде чем поднимать шум, — мама, посмотрев на флакончик духов, стоявших на тумбочке возле кровати, схватила его и тоже с силой швырнула в чемодан. — Но ты всё испортила! Весь мой блестящий план по твоей безопасности пошёл насмарку из-за тебя, идиотки!
— Ну, если я идиот, — иронично хмыкнул отец. — Но немудрено, что и моя дочь тоже идиотка.
А я только сейчас начала понимать, зачем всё это было сделано: зачем родители сосватали меня за Джоша, зачем мама стремилась выковать из меня идеальную домохозяйку… Это было как раз то, о чем говорил за ужином Артис: если бы у меня был какой-то круг близких мне людей (соседей, друзей, коллег по работе), то меня невозможно было бы «стереть».
— Молчишь? — победно провозгласила мама.
Я пожала плечами.
— Ты вольна думать так, как тебе нравится.
Мама, оглядевшись вокруг, схватила какой-то браслет, который до этого лежал на покрывале, и тоже зашвырнула в чемодан. Браслет упал на флакончик духов и громко звякнул о толстое стекло.
— Тебе просто нечего ответить, потому что я права, — провозгласила родительница.
— Мам, а что ты хочешь от меня услышать? — мягко поинтересовалась я.
Я не хотела начинать старые разборки, но, то ли день был такой, то ли и у меня уже наступил какой-то предел, но я всё же спросила это.
— Ты, когда сводила меня с Джошем, знала, что у него есть любимая девушка и ребёнок?
Я видела, как напряглась рука отца, державшего бокал с бренди.
Мать же просто пожала плечами.
— С учетом того, что тебе опасно иметь детей, это было прекрасным решением для всех, — кивнула она. — Так ты ушла от него из-за этого?
Мама опечаленно прицокнула языком.
— Если бы ты пришла ко мне в тот момент… Алексис, если бы не твоё дурацкое поведение, Джош никогда бы не женился на этой безродной девке. Может, он погуливал бы на сторону, только и всего.
Я посмотрела сначала на мать, затем перевела взгляд на отца. Папа смотрел себе под ноги, избегая самой возможности встретиться со мной взглядом.
— Мне неопасно иметь детей, — процедила я сквозь зубы. — Твои страхи — только твои, и ты не имела никакого права лишать меня возможности почувствовать себя матерью.
— Алексис! — поражёно вздохнула мать. — Одумайся. Что ты говоришь?
Я покачала головой.
— Ты хотела отправить меня на операцию лишь потому, что я ваша с отцом родная дочь; лишь из-за тех генов, которые вы мне передали.
— Я не хотела, чтобы ты попала в ловушку, не хотела заставлять тебя жить в качестве полукровки оборотней.
— Поэтому не дала мне возможности жить как человек, — кивнула я. — Спасибо, мама. Я это в самом деле ценю.
— Алексис, — подал голос отец. — Всё не так однозначно.
Я покачала головой.
— Мне от этого нелегче. — Встретившись, наконец-то, с ним взглядом, я произнесла:
— Если вам не нужна моя помощь, то я, пожалуй, какое-то время погощу у Артиса в Латвии. Спокойной ночи.
Я повернулась и сделала шаг к двери, как тут же мимо меня пролетел тот самый злосчастный пузырёк с духами. Врезавшись в дубовую дверь (или какое там дерево используется в богатых средневековых замках), он упал на пол, но не разбился.
«Вроде стеклянный», — подумала я, рассматривая флакон у себя под ногами. — «Но крепкий. Куда крепче меня».
— Ты дура! Ты идиотка! Тебе что, не хватило того видео, которое я принесла тебе в комнату, да? Или ты настолько испорченная девчонка, что тебе это даже понравилось? — кричала мама, набрасываясь… в самом деле, набрасываясь на меня. Благо, отец вовремя перехватил мать.
— Иди, Алексис, — умоляюще попросил он. — Твоя мать плохо себя чувствует.
— Эта дура не может быть нашей дочерью, Стивен.
— Прости её, дочь, — покачал головой папа. — Приятного отдыха в Латвии.
Я выскочила в коридор и сразу же наткнулась взглядом на охранника, охранявшего пустой коридор.
К счастью, он не стал морочить мне голову тем, что якобы проходил мимо. Просто остался стоять на месте, привалившись к стене.
— Их выгоняют? — спросила я, кивнув в сторону двери, за которой снова послышался злой мамин крик, прерываемый спокойным ответом отца. — Альфа Рамзи выгоняет моих родителей из замка?
— Вам лучше обсудить это с Альфой или вашим Альфой, мисс, — протянул воин. — Я просто выполняю приказ своего вожака.
Я кивнула — лишь потому, что надо было как-то отреагировать на слова охранника — и, обняв себя за плечи, бесцельно двинулась вперед по коридору. Этим как раз и прекрасны старые средневековые замки: в них полно коридоров, проходных комнат, лестниц и переходов.
Какое-то время я просто бродила по замку, пытаясь мысленно переварить разговор с родителями и мамину злобу… А, впрочем, что в этом было нового, кроме появления оборотней в нашей жизни: раньше мама злилась на то, что я без её ведома выучила русский, сейчас — что согласилась поехать в Латвию с Артисом без её благословения.
Я усмехнулась и спустилась по винтовой лестнице из башни вниз, на жилой этаж.
— Алексис, — окликнул меня Артис, появившись из открытой двери. — С тобой всё хорошо? Ты очень бледная.
Я огляделась и поняла, что забрела в ту часть замка, где находилась моя старая комната — наша общая спальня с Артисом.
Пока я придумывала, какие слова лучше использовать, Артис взял меня на руки и понёс в нашу комнату.
— С нетерпением жду того момента, когда смогу перенести тебя через порог моей собственной спальни, — усмехнулся мой Викинг, проведя своим носом по моему лицу. — Как свою законную жену.
Он держал меня на руках, явно ожидая от меня какого-то ответа. Впрочем, не какого-то — вполне определённого, однозначного ответа.
— Артис… — я тяжело вздохнула и спрятала лицо у него на груди. — Тебе не кажется, что это всё слишком быстро?
— Нет, — ледяным тоном протянул мой Викинг. Насколько ледяным, что я даже вздрогнула от пронзившего меня холода. — Мне так не кажется.
Я нашла в себе силы поднять лицо и заглянуть ему в глаза. На меня сейчас смотрел желтоглазый зверь в обличие человека.
Мне внезапно стало страшно. А что я, собственно, знаю об оборотнях… Мой отец, если верить их рассказам, родился почти человеком. Насколько настоящие оборотни отличаются от моего папы?
Я хотела было попросить Артиса поставить меня на пол, но в этот момент в открытые двери комнаты постучались.
— Прошу прощения, что отвлекаю… — широко улыбнулся Альфа Рамзи, держа в вытянутой руке сотовый телефон. — Ох, Кирилл, тут Альфа Артис охмуряет нашу общую девочку.
— А ты специально не включил видеозвонок, да? — хмыкнул низкий мужской голос из телефона.
Артис зарычал, а оба — рыжеволосый Рамзи и тот, что в телефоне, довольно заржали.
— Мы извиняемся за вторжение, — протянул Альфа Рамзи, резко оборвав свой смех. До меня только сейчас дошло, что его смешки были просто отвлекающим манёвром. Кого он пытался надурить? Только меня…
— Мы с Альфой Баевым решили не откладывать хорошее дело на завтра, — мягко улыбнулся Альфа Рамзи.
— У тебя есть наше общее разрешение, Артис, — произнес голос из трубки. — Сразу обоих.
Удивительно, но после этих слов мой Викинг не просто расслабился, а даже как будто повеселел.
Кивнув, он произнес что-то на незнакомом мне языке. Я много ездила по миру, но… как в одной фразе могут сочетаться сразу восточные напевные гласные и северные резкие согласные?
— Разумеется, — кивнул Рамзи, и тихонько выйдя за пределы нашей комнаты, закрыл за собой дверь.
— Что это за язык? — спросила я, вглядываясь в лицо своего викинга. — Что ты сказал?
— Это один из диалектов гаэльского…
— … я такого никогда не слышала.
Артис пожал плечами и внезапно заговорил о совсем другом.
— Ты слышала, что только что сказал Альфа Рамзи? У тебя теперь есть разрешение остаться жить в Лондоне, если ты этого хочешь.
— Что? — не поняла я. — Но ведь он только что сказал, что это у тебя…
- Предыдущая
- 39/66
- Следующая