Выбери любимый жанр

Личная награда Альфы (СИ) - Лошкарёва Виктория Витальевна - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Я чувствовала, что жадно слежу за тем, как он медленно освобождается от своей одежды, и что его скупые движения странным образом будоражат меня.

«Только этого мне сейчас не хватало!» — подумала я и перевернулась на бок, к окну. За стеклом завывал ночной ветер, как бы намекая, что синоптики не ошиблись, и холодный фронт всё-таки пришёл этой ночью в Лондон.

«Привезла с собой плохую погоду», — расстроено подумала я, чувствуя, как проседает кровать под тяжестью тела моего Викинга рядом.

Я замерла на месте, готовая дать отпор любым неприятностям. Но Артис, пробормотав «спокойной ночи», даже не сдвинулся с места. Через несколько минут по комнате стали разноситься тихие звуки его мерного дыхания во сне. Затем мне на талию опустилась его тяжелая рука, которую я не решилась убрать в сторону.

Я не знаю, сколько я так ещё лежала без движения, а потом меня как будто что-то подстегнуло, и я осторожно перевернулась на кровати, лицом к моему спящему Викингу.

Он на самом деле спал.

Пользуясь светом уличного фонаря, бившим прямо в окно, я неспешно разглядывала его лицо, пытаясь понять, как этот незнакомый ещё сегодня утром человек мог оказаться в моей постели. И самое главное, почему, глядя на него и чувствуя его руку на своём теле, со мной что-то происходит — мне становится теплей не только физически, но ещё и душевно…

Кто не испытывал одиночества, никогда не поймёт: нестрашно праздновать свой день рождения в одиночку в чужом городе — страшно праздновать его в семье, где никому нет до тебя дела…

Вытерев слезы, я почувствовала, что медленно проваливаюсь в сон… и вместе с этим, мне становится всё теплее и приятней.

Как всё-таки хорошо оказаться, наконец, дома!

Глава 9

Меня разбудил запах Парижа. Ароматный, бодрящий, но вместе с тем зовущий к наслаждению… Так мог пахнуть только дуэт круассанов и кофе!

Ещё не особенно понимая, что происходит, я высунула нос из-под одеяла — запах кофе значительно усилился.

— Доброе утро, — произнёс мужской голос, заставив меня моментально вспомнить весь вчерашний день — и ту часть ночи, когда я неожиданно обзавелась гостем.

Сейчас мой вчерашний гость по-хозяйски расположившись в кресле, медленно потягивал кофе из стаканчика с логотипом известной сети — не той кофейни, которая располагалась в двух перекрёстках от моего дома; а хорошего, дорогого заведения, с вкусным ароматным кофе.

Я села, завернувшись в одеяло — и выразительно посмотрела на Викинга. Несмотря на светлую щетину, помятую рубашку и немного взлохмаченные волосы, сегодня утром Артис смотрелся не менее внушительно, чем вчера. И дело было даже не в его росте или внушительных мускулах — дело было в нем самом.

У Ольги, моей русской подруги имелся влиятельный муж, а у этого влиятельного мужа были не менее влиятельные друзья. И за много лет нашей дружбы с Ольгой и Николаем я уяснила следующее: по настоящему влиятельные люди выделяются из толпы не расшитой золотом одеждой, не лебезящими возле них помощниками — а мощной, никаким образом не поддающейся определению, особой энергетикой. Такая энергетика была и у Артиса: сила вожака, власть хозяина, притягательность Альфа-самца.

«Так вот откуда они взяли слово Альфа», мысленно улыбнулась я, в тот же момент случайно встретившись взглядом с Артисом.

Меня моментально обдало жаркой волной смущения, неловкости… и даже желания.

— Я подумал, что ты захочешь позавтракать дома, — улыбнулся мой Викинг. Затем, явно забавляясь моим смущением, он добавил: — Алексис, ты первая девушка, которая смущается, будучи одетой с ног до головы.

— Это же пижама, — несогласно покачала я головой. — И вообще, я не привыкла с кем-то завтракать, находясь в постели.

Наверное, стоило промолчать об этом, но я и так постоянно молчала во время разговоров с родителями, у меня просто не было сил делать то же самое ещё и с Артисом.

Викинг, оставив стаканчик с кофе в сторону (я только сейчас обратила внимание на его длинные, выразительные пальцы), в одно мгновение оказался рядом со мной.

— Я знаю, — тихо произнёс он мне куда-то мне в макушку… потому что я вместе с одеялом вдруг оказалась в его руках. — И поверь, маленькая, я это оценил.

После этого Артис вернулся в кресло … со мной на руках.

— Я ещё не знаю, что ты любишь на завтрак, поэтому заказал всего понемногу. — Объяснил мой Викинг, кивнув в сторону стола, где имелся завтрак на любой вкус: круассаны, утренние булочки с сосиской и яйцом; тосты с подогретым сыром, фруктовые кексы, блины и даже каша.

— Кофе черный, — протянул мне пластиковый стаканчик с тем же логотипом, что был и у него, Артис. — Но если хочешь, сливки и молоко лежат где-то за кексами. Достать?

— Нет, не надо, — замотала я головой. — У меня сейчас период черного кофе.

Артис рассмеялся. Я же, решив, что ему будет удобней завтракать без меня, сидящей на его коленях — поставив стаканчик на столик, попыталась подняться на ноги.

— Что ты делаешь?

— Пытаюсь пересесть, — я кивнула на соседнее кресло. — Тебе же неудобно.

Мужская рука моментально оплела мою талию.

— Мне просто замечательно, — протянул Артис, уткнувшись носом куда-то мне в шею. — А то неудобство, которое имеется… пересаживанием с моих коленок ты мне с ним явно не поможешь.

Он чуть откинулся назад, и я вынужденно съехала по его коленям к его бедрам, так что … его неудобство стало очевидно и мне тоже.

Я напряженно замерла, чувствуя себя не в своей тарелке.

— Не бойся меня, маленькая, — прошептал Артис, покусывая мочку моего уха. — Я не причиню тебе никакой боли. Я весь твой.

Немного поменяв положение (встать с его колен мне не позволяла рука мужчины), я покосилась на Викинга и покачала головой.

— Тебе не кажется, что это нечестно по отношению к твоей невесте?

— К тебе? — недоумённо нахмурился Викинг. — У меня нет никого, кроме тебя.

«Ааа, замечательно! То есть мы делаем вид, что Светы даже никогда не было?»

Поймав мой взгляд, Артис тяжело вздохнул.

— Алексис, я надеялся, что мы закрыли разговор об этом ещё вчера.

— Я просто не понимаю, как можно выбросить человека на помойку за один день.

— Я никого не выбрасывал. Света получила внушительные выплаты, которых ей хватит до конца жизни.

— Не совсем равноценная замена, если учесть, что она собиралась прожить с тобой всю жизнь.

— Она собиралась доить меня всю жизнь в обмен на своё тело и рождение детей, — фыркнул Артис. — Это изначально было не брачное предложение, а обычная сделка.

Подцепив зубами ворот моей пижамы, он осторожно подул мне на ключицу.

— Мне не нужен суррогат, когда я нашёл своё сокровище, — спокойно добавил Артис. — Что в этом плохого?

Его поцелуи в шею делали меня какой-то глупенькой, ничего не соображающей квашнёй. Мне уже не хотелось задавать вопросы, не хотелось выяснять ни об оборотнях, ни об его невесте — а наоборот, хотелось хулиганить … к примеру, немного поелозить по его «неудобству».

И лишь собственное расхристанное отражение, которое я случайно увидела в зеркале, заставило меня немного прийти в себя.

Я поняла, что если останусь сидеть на коленях Викинга, то имени своего доброго точно не сохраню, а потому…

— Мне надо в туалет, — произнесла я, так и не подобрав пристойного выражения для обозначения данной комнаты. В ресторанах и офисах говорят «освежиться», «привести себя в порядок». Но я и так сидела в пижаме со спутавшимися волосами после сна. Какой, нафиг, «освежиться»?

Впрочем, моя придумка про туалет оказалась удачной — и когда я вернулась обратно в комнату, завтрак уже перетёк в другое, более спокойное русло.

Артис снова предложил мне погостить в Шотландии у того рыжего Альфы — чтобы ввести меня в курс дела относительно расы, к которой и я немного принадлежала.

— Почему этого нельзя сделать здесь, и сейчас? — нахмурилась я. Артис покачал головой.

— Тебе будет полезно познакомиться не только со мной, но и с кем-то со стороны… С девушками-оборотницами, с Ликой — женой Рамзи.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело