Выбери любимый жанр

Времена грёз (СИ) - Альсури Мелисса - Страница 156


Изменить размер шрифта:

156

— Кадату не помешало бы завести себе парочку ведьм.

— Пожалуй да, Ньярл в свое время заменял эту должность, а после него пока никто не решился взять город в свои руки.

— Может стоит дать идею Гемере? Мне кажется, с ее любовью к книгам она стала бы хорошей ведьмой.

— Это… неплохая идея, может быть это даже помогло бы немного объединить ее с братом, но ты не думала сама занять это место?

— И стать ведьмой?

— Да.

— У меня есть некоторые ограничения, боюсь, мне никогда не стать хранительницей города, максимум профессором в Академии.

— По-моему это тоже неплохо, учитывая, что ты сама задумала ее. Как тебе вообще пришло в голову создать подобное?

— Мама мечтала о месте, где могла бы исследовать мир и творить вместе с остальными.

— А этот странный… вид? Это тоже ее задумка?

— Нет, это уже моя идея.

— Похоже на какой-то скелет, и крыша эта как у целестинских строений.

— Правда?

— Да, они любят стекло, воздушность и сады под куполами.

Впереди показался большой пустырь, обнесенный временным забором, а за его стенами — котлован с готовым фундаментом для главного здания. Благодаря холмистой местности Аркхема, все пространство будущей Академии лежало как на ладони, радуя глаз мельтешением рабочих.

Уже сейчас можно было разглядеть наметки студгородка в целом, расположение улиц, с столовой, больницами и библиотекой, а чуть дальше должны были занять свое место общежития.

Когда подъехали ближе, нас пропустили на саму территорию стройки, дав знак, направиться по отведенной колее к временному зданию администрации. Там, в простом деревянном доме, построенном на скорую руку, нас встретил прораб и неожиданно Герберт Уэст, расплывшийся в широкой улыбке, едва завидел меня.

— Здравствуй Клеон, привет Сэра. Давно тебя не видел, как уши? Не слышишь щелкающих звуков?

— Здравствуйте, нет, все в порядке, спасибо. Неожиданно увидеть вас здесь.

— А я вот парочку своих учеников привел на практику, помогать рабочим, на стройке без ран и переломов не обходится.

— О, благодарю за это и за вклад в образовательную программу, Аван говорила, вы придумали довольно интересную систему обучения для лекарей.

— А куда ж без этого, я, как только услышал о ваших планах, решил посодействовать и оставить первый выпуск для открытия больничного филиала и психиатрической больницы в Аркхеме. Впереди ждет непаханое поле работы.

— Приятно слышать о такой увлеченности.

Клеон осторожно прикоснулся к моему плечу, отвлекая от разговора и кивнул в сторону кабинета архитектора. Быстро распрощавшись со знакомым, я послушно прошла вперед, заглянув за двери интересующей комнаты.

— Куда ты так торопишься?

— Мне не нравится Герберт, он довольно жутковат, даже для некроманта.

— Не могу не согласиться, когда он смотрит, всегда создается чувство, будто он собирает анамнез.

Кабинет как ни странно пустовал, и только план учебного корпуса, разложенный на рабочем столе, выдавал еще недавнее присутствие работников. Проскользнув к нему, я остановилась, рассматривая чертежи. Все выглядело так, как я и задумывала.

В основу главного здания я взяла Собор Парижской Богоматери, а точнее его «ребра» и вытянутую форму. После того, как Собор сгорел, а его крыша обвалилась, огромное количество художников и архитекторов принялись отрисовывать собственные варианты реставрации и достройки собора, среди которых мне особенно понравилась идея, разместить стеклянную крышу и сад под ней. С точки зрения исторической ценности, план был абсолютно безумным, но разбавить хмурую, помпезную готику чем-то более современным, мне показалось интересным.

Вместе с этим «скелет Левиафана» идеально вписывался в концепцию, благодаря тем самым «ребрам» здания. Я отрисовала их как в соборе, продлив аркбутаны для линии цилиндрических арок стеклянного свода. Для «головы» прекрасно подошла площадка у входа, с галереей как у Храма и такими же ребрами, как и на крыше, там ученики могли собираться для важных мероприятий и отдыхать между занятиями. В «хвост» здания я разместила учебные оранжереи, где те же лекари могли выращивать растения для многочисленных снадобий.

Все вместе выглядело достаточно экзотично для Сомны, но тем не менее вписывалось в архитектурный стиль того же Кадата. С одной стороны, это все та же готика, с другой — она не выглядела вычурно или слишком ажурно, подчеркивая строгость учебного учреждения.

Аван и Каину Академия также понравилась, Клеон был несколько смущен необычностью исполнения, но справедливо отметил удобство в поиске материалов. Камень, из которого должны были быть выполнены стены, использовался тот же, что и в столице, и добывался у гор Ултара. Никакого оникса и черного мрамора как в Храме искать не требовалось.

— Гордишься своей работой?

Клеон подошел ко мне, сдвинув листы чертежей и заглядывая на поэтажный план кабинетов и лекторий.

— Конечно, горжусь, понять бы еще делается ли все в срок.

— Я слежу за этим, так что можешь не беспокоиться. Если хочешь, я буду отправлять тебе копии отчетов в Целестию, чтобы ты тоже могла следить за строительством.

— Да, спасибо.

Чуть улыбнувшись, я перебрала бумаги на столе, здесь тоже были некоторые заметки и наблюдения за строительством, и, судя по ним, все проходило без особых проблем.

Вернувшись на улицу, мы быстро осмотрели заложенный фундамент. Парочка стихийников чутко следили за работой, корректируя процесс. Большая часть рабочих, как и обещал Клеон, были жителями Аркхема, и за участие в создании академии они получали возможность отправить своих детей на учебу одними из первых.

Оглядевшись, я прошла дальше вглубь участка, сравнивая разметку остальных корпусов с намеченным мной планом. Где-то сбоку послышался шум, и из небольшой деревянной сторожки у края тропы показалась голова Бьёрна.

— Сэ-эра!

— Ох, здравствуй.

Он едва не вывалился из-за двери и подошел ближе, нависнув надо мной словно темная скала и спрятав руки за спиной.

— Я сразу тебя почуял.

— Эм, спасибо. Как вы здесь обустраиваетесь?

— Непло-охо, только места пока мало. Хочешь, я остальных позову? Ульвар будет рад тебя увидеть.

Замешкавшись, я хотела было согласиться, но Клеон, появившись из ниоткуда, осторожно подхватил меня под локоть.

— Сэра, прошу, не уходи далеко от входа, это все-таки стройка, здесь опасно.

— Да ничего страшного…

— Идем к экипажу, до ужина нужно успеть вернуться в Кадат, иначе Гани и Гера съедят все сладости до твоего приезда.

Он мягко развернул меня обратно к машине и, быстро кивнув оборотню, с самой любезной улыбкой продолжил заговаривать мне зубы. Бьёрн громко хмыкнул за спиной, но останавливать нас не стал, и Клеон быстро довел меня к зданию прораба.

— Боги, что на тебя нашло? Я всего лишь хотела поздороваться.

— Сэра, ты бываешь просто поразительно недальновидна, неужели тебе мало досталось в прошлый раз?

— Мне теперь до конца жизни оборотней стороной обходить?

— Желательно.

Посадив меня в салон, мужчина хлопнул дверью и, обойдя экипаж, сел за руль.

— Что ж, фундамент заложен, Герб медиков отправил, оборотни сторожат, пора домой.

— Не стоит ли задержаться?

— Увы, времени не так много.

Кристаллы на дне машины тихо зашелестели, мы быстро отправились в обратный путь.

Дорога до Кадата показалась короче, чем в Аркхем, возможно, из-за того, что уже была знакома, или от того, что Клеон действительно боялся опоздать, но к дому мы добрались вовремя, даже с небольшим запасом.

— Спасибо за поездку, перед тем, как я уеду в Кадат, заглянем еще разок в Аркхем?

— Конечно, только предупреди заранее.

Коротко попрощавшись, я вышла на тропинку перед домом и проводила взглядом отъезжающий экипаж. Со стороны крыльца послышался голос Геры.

— Сэра! Наконец-то ты приехала!

Вздрогнув, я развернулась к входу и, завидев у дверей сестру, поспешила подойти к ней, тут же попавшись в ее цепкие объятья.

156
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело