Выбери любимый жанр

Ведьма жжёт или отбор для императора (СИ) - "Stacy Amor" - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— Ну может еще пару человек, — пробурчал мой фамильяр.

Ах да, я же про главную ведьму забыла. Ну, пусть будет сюрприз.

И чего это мы до сих пор нигде не столкнулись.

После завтрака девушки разбрелись в сторону библиотеки и тренировочных залов. Пусть готовятся.

А я пожалуй прогуляюсь до местной зельеварицы. Не зря ж ее фамильяру услугу оказала.

Отыскав путь в нужную мне башню при помощи Германа, с большой опаской постучалась и тихонько отворила дверь.

У ведьм оно ведь как, кто первый пришел на шабаш, тот и в роли жертвы. А я еще отбором до конца не распорядилась.

Сидя на столе, сложив ногу на ногу, сидела девушка очень необычной наружности:

Светлые пряди, наряду с яркими оттенками, были убраны в огромное количество мелких косичек. Сама она одета очень картинно для ведьмы — в полосатых чулках и ультра-короткой юбке, по запястьям звенят звенят браслеты и мелькают завязанные ленточки. По замку, конечно, ей так бродить нельзя, но башня — ее вотчина.

Она меня не замечала, читая книгу и помахивая пальцем в воздухе. Я посмотрела на котел — большая деревянная ложка сама крутилась в посудине. В углу, на стуле дремал уже знакомый мне Сэлем.

Вообще, здесь было живописненько. Мне нравятся, когда кабинеты у увлеченных существ отображают их самобытность. Повсюду вязки трав, туда-сюда летают книги. По всему потолку развешены амулеты.

Решила начать разговор первой. Как говорит мой друг дознаватель — попытка не пытка.

Полностью просочившись в помещение, громко кашлянула, привлекая к себе внимание.

Еще не знакомая мне ведьмочка прищурила глаза.

— Чем обязана такой чести? — спрыгнула со стола девушка и стала подходить ко мне.

— Меня зовут Лисси Риверс, — протянула руку я, — я распорядительница отбора.

— И ведьма, — она ответила на рукопожатие, с силой.

— И ведьма, — я ухмыльнулась, вытаскивая свои пострадавшие пальчики из ее цепких ладошек.

— Улисса де Ламар, — бросила она мне отходя, и хитро проговорила — А вы во дворец и на такую должность за деньги попали? Или через постель?

О, с ведьмами легко не бывает. Я это не понаслышке знаю, сама такая.

— Через постель конечно, — хищно улыбнулась я, — правда там еще доплатить пришлось. А Вы?

Выкуси, стерва.

— А я за деньги, — ответила улыбкой на улыбку Улисса, — но переспать никогда не против.

— Одним словом, ведьмы, — подытожил осторожно Герман.

— А ты часом не на мое место метишь? — Улисса отвернулась к зелью.

— Нет, хотя……, — я вспомнила о договоре императора, что я теперь поставщик косметики. Моя оппонентка заметно напряглась. — А зачем Его Величеству во дворце главная ведьма?

— Моя специализация яды и проклятия, — он явно гордилась тем, что делала. — помогаю армии в борьбе с хаосом — придумываю новые заклинания и способы отравления.

— А над чем сейчас работаешь? — я подошла к котелку.

— Да вот хотела волосы покрасить, — рассмеялась Улисса, — с чем пришла то?

И правда, что я хотела то?

— Ты главная ведьма, хотела попросить тебя поучаствовать в отборе.

— В чем? — хохотнула та. — Знаешь Лисси, чем старше я становлюсь, тем больше понимаю, почему ведьмы селились в глухом лесу и убивали всех, кто их побеспокоит.

— Да не невестой — закатила я глаза, — оценивать будешь, как кто магией владеет.

— Мммм, юные невинные девы и с магией, — мечтательно протянула эта лаборантка, — сколько крови можно на опыты пустить.

— Только не в мою смену, — встала я на защиту девушек, — пускать кровь им могу только я……., — и задумалась, — хотя нет, девок портить только императору позволено.

Мы обе недобро усмехнулись.

— Приду я, Лисси, приду, — ведьма уже мигала в сторону двери, выпроваживая меня, но остановилась, — так мы можем и шабаш провести?

— Кстати да, а на кой Его Величеству столько ведьм в замке?

Моя новообретенная знакомая пожала плечами.

— Про Блэр, я почти уверенна, он даже не в курсе. Я, сама понимаешь, личность нужная и незаменимая, а ты, — она оглядела с ног до головы меня, — с тобой я пока не разобралась.

Мы разошлись по своим делам, она к ядовитой краске для волос, а я на выход в поисках съестного.

Из башни спускались в припрыжку вместе с фамильяром. Выйдя на еще не открытую в этом дворце красивую террасу, залюбовалась видом на академию и рассматривала розы, вьющиеся по колоннам. Где-то вдалеке летали драконы.

Но откуда-то сверху свалилось тело и упало прямо перед террасой. Перегнувшись через перила, но ни к чему не прикасаясь, рассмотрела несчастного.

Точнее несчастную.

Это одна из невест — Аделаида де Сантин. Руки безвольно раскинулись вокруг тела. Девушка лежала на животе, а под головой растекалась лужа крови.

Я посмотрела вверх на раскрытое окно — высоко.

Герман, тихо принюхиваясь, спросил:

— Что будем делать, Лисси?

Я все еще не осознающая до конца, что произошло, ответила:

— Как подсказывают мне нарисованные при ритуалах руны, пора смываться.

И мы медленно начали отходить от тела. Но далеко мы не ушли…

— А что здесь происходит? — из-за угла вышла Кора с новым ухажером-драконом Эллиотом Дугласом.

— Деса де Риверс, — он отпустил Кору и подошел ко мне. — С Вами все в порядке? Что произошло?

Дракон опустился на корточки к телу девушки.

Нервно усмехнулась подруга:

— Отбор пошел по плану. Участницы устраняют конкуренток.

Эллиот укоризненно посмотрел на Оборотницу, и она сразу прикусила язык.

Да, ситуация к шуткам не располагает.

— Эллиот, — обратилась я к дракону, так как с ним мы тоже были знакомы с детства. — А можно, чтобы меня тут не было? — я умоляюще засияла глазами, — Я и так во дворце ни дня без приключений, — продолжала умолять, уходя назад, чтобы выполнить стратегический побег от столь ужасающей действительности.

Но тут спиной наткнулась на чьи-то руки, которые почти за шкирку подвели меня обратно.

— Куда, бабку тролля, ты собралась? — о, а вот и главный пыточник, ой то есть дозгаватель.

— Милир! — Я дернулась, срывая его руки, — во-первых, это не я, а во-вторых, не хрен меня хватать, могу и проклясть, — злилась я.

А злиться я не любила, от этого дрожат руки и сбиваются плетения моих заклятий.

Он тоже наклонился к лежащей девушке, внимательно наблюдая за все еще стекающей кровью под ее головой.

— То, что это не ты, это понятно. Как бы ты добежала. — он покачал головой, внимательно рассматривая тело жертвы.

Ну и на том спасибо. Всегда задумывалась, почему первыми подозревают ведьм, а не тех, кто сжигал их заживо.

— Эллиот, — уверенно начал дознаватель, — отведи Кору к покоям, доложи императору о происходящем, а мы, — кивнул уже мне, — прогуляемся до нужного окна.

— Ты думаешь ее убили, — я приложила ладонь к руке.

К такому отбору я точно не была готова. Наш отбор превращался в фарс, а глядя на тело, хотелось добавить, что в настоящий мясной фарш.

Милир проводил взглядом дракона и оборотницу и затряс меня руками.

— Без шуток, быстро, ясно, и только по существу, Лисси.

Я тебе что, кукла тряпичная? При конфликтах вот с такими индивидуумами, я всегда первой перехожу в наступление — получи дракон подарок. И коленом стукнула его по важному месту.

— Лисси! — озверел тот. В глазах блеснули змеиные зрачки, на скулах выступили чешуйки и раскрылись крылья.

Вот блин, ведьм в древности сжигали, но драконы их вроде бы не жрали, а я вот сейчас явно напрашивалась.

— Спокойно, — я погладила его по щеке, — цыц, мальчик, к ноге.

— Я тебе собака что ли? — Серьезно спросил дознаватель.

Я убрала руку от его лица.

— Нет, но зверь же, я других команд не знаю. — Встретившись взглядом с драконом, поняла, что с рассказом затягивать не стоило. — Шла от Улиссы, мы с ней как раз познакомились, спустилась к террасе, посмотрела на вид, и прям передо мной она упала. Откуда сказать не могу, — пожала я плечами, но подняв палец ткнула в раскрытое огромное окно, — Думаю оттуда.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело