Выбери любимый жанр

Синдикат. Том 1 и 2 (СИ) - Бор Жорж - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Человек напротив вызывал во мне некоторое уважение. Отчасти потому, что на его теле я не видел ни одного импланта, а отчасти потому, как он себя вёл. Вожак Колоды был из того редкого типа людей, который не останавится ни перед чем на пути к своей цели. Даже забравшись на самый верх пищевой цепочки, он будет искать возможность влезть выше. Пока не умрёт.

Общение с такими людьми доставляло особое удовольствие именно потому, что никогда не было ясно — ты всё ещё хищник или уже еда.

— До меня дошли слухи, — при этом я посмотрел на раскрасневшуюся от злости Кэти, — Что ваша организация некоторое время назад утратила влияние в этом регионе. Я готов предложить вам помощь в решении этой проблемы, в обмен на предмет поисков Ника.

— Тебе не кажется, что ты слишком много на себя берёшь? — после недолгого молчания, процедил Коннел, — Ты один. В окружении моих парней. И, судя по словам этой девочки, тебе даже предложить мне нечего в обмен на свою жизнь.

— А хребет не резиновый! Треснет и не заметишь! — воскликнул откуда-то из угла горбун и залился идиотским хохотом.

— Видишь, — чуть улыбнувшись, произнёс Джокер, — Даже Пинки понимает всю соль сложившейся ситуации.

— Если бы вы могли вернуть контроль над районом самостоятельно, — улыбнулся я в ответ, — То уже давно бы это сделали. Но если вас устраивает подтирание механических задниц хозяев территории, то я ошибся адресом.

В этот момент я нашел глазами Кэти и одними губами прошептал:

— Беги.

— Разговор окончен, — поднимаясь с дивана, бросил джокер, — Убейте его.

Несколько выстрелов слились в один. Незнакомое оружие дергалось в руке, как норовистый конь. Я заранее целился в туловище всем бандитам, но всё равно вместо пяти трупов получилось всего три. Двое подчинённых Джокера дико орали где-то за диваном, а оставшаяся тройка начала палить в ответ.

Воздух моментально наполнился грохотом и вонючим дымом. Я нырнул за колонну, успев мельком оценить обстановку. Кэти куда-то испарилась, а в начавшемся безумии нерушимой скалой смотрелась неспешно удаляющаяся спина предводителя Колоды.

Я не глядя выстрелил несколько раз в ответ, достал один из своих ножей и метнул его в Джокера. Целился в ногу, но результат броска сильно меня удивил. Вернее его отсутствие.

На пути ножа возник Пинки. Такая преданность хозяину была похвальной, но, как оказалось секундой позднее, умирать карлик не собирался.

Полы розового халата взлетели ввверх, превратившись в подобие пластинчатой брони. Под длинным одеянием мелькнула металлическая фигура горбуна, которая стремительно увеличивались в размерах.

— Будет праздник, будет праздник, — резко набравшим глубину и мощь голосом взревел Пинки. Следующие его слова уже были больше похожи на рев сигнализации Ника, — Босс позволил пировать! Кровь!

Я метнулся в сторону, а моё укрытие словно снесло тараном. Одежда и тело шута слились воедино, создав уродливый сплав технологий и человеческой плоти. Без изменений осталось только лицо, теперь упрятанное в середине туловища.

Я достал второй нож, резко оттолкнулся от уцелевшего куска колонны и прыгнул на спину противника. Металлические пластины пришли в движение и меня ударило сильнейшим разрядом тока.

Тело отреагировало на атаку неожиданно. Я успел вогнать нож в сочленения брони горбуна и, отбросив бесполезный пистолет, уцепиться свободной рукой за кусок металлической трубы, торчавший из обломков стены.

Мышцы свело судорогой, но противнику пришлось ещё хуже. Тело карлика начало быстро оседать, а разряды становились с каждой секундой слабее. Вскоре он развалился на части и затих.

— Весело, весело! — простонал где-то в глубине халата Пинки. Я рывком перевернул бугристое тело и всадил клинок в глаз противника.

Справа послышался звон бубенцов и я швырнул мой последний нож на звук. Сдавленный хрип сообщил об успехе броска.

— А ты не так прост, — неожиданно прозвучал со стороны уличной двери голос Джокера. Я вытер нож о халат мёртвого шута и обернулся к главарю Колоды. Джейсон с интересом осматривал место боя и крутил в пальцах колоду карт. Словно зашёл сюда случайно и вовсе не его люди в разноцветных нарядах валялись по всему холлу, — Сыграем?

Колода в руках противника перелетела из одной ладони в другую и в мою сторону выстрелила игральная карта, прямо в полете, полыхнув голубым светом, превратившаяся в полупрозрачный нож.

Я плавно сместился, но этого оказалось недостаточно. Следом за первой полетели ещё две карты. Пришлось упасть на пол и откатиться в сторону. По пути я успел подхватить крупный булыжник, который без раздумий швырнул в голову Джокеру. Расставаться с последним ножом было глупо, особенно когда не было уверенности, что это чем-то мне поможет.

Булыжник ударился в мгновенно соткавшийся из воздуха голубой щит. Брызнули искры и на пол упала очередная обгоревшая карта.

Джейсон быстро шагнул вперёд, но я был к этому готов. На пути сверкающего голубыми искрами узкого меча возник мой нож и в лицо брызнули горячие искры. Чужой клинок исчез и почти в то же мгновение я ощутил укол в бедро. Джокер разделил колоду на две части и воспользовался своим преимуществом.

Ухмыляющее лицо бандита оказалось совсем близко. Я рванулся вперёд и ударил его головой в лицо. На кожу брызнуло тёплым, а противник отскочил назад, зажимая разбитую переносицу.

Установилось шаткое равновесие, но длилось оно недолго.

— Долбаный придурок, — сквозь кровавые сопли, прогундосил Джейсон, — Пора тебе уже сдохнуть.

В руке бандита, с ошеломляющей скоростью, промелькнуло сразу несколько карт. Они слились в одной яркой вспышке, но я успел заметить череду огоньков, пробежавшую по запястью противника. Проследить дальнейший путь странных искр не удалось. Возникший в руках главаря банды устрашающего вида топор, с невозможной для реального предмета скоростью, устремился к моим ногам и пришлось уходить в сторону.

В этот раз поделки Джокера хватило на целых четыре удара, но потом она так же бесследно растаяла в воздухе, как и предыдущие. Я быстро осмотрелся, а потом метнул своё единственное оружие и бросился следом. Клинок попал в цель, задев руку Джейсона, и со звоном отлетел в сторону.

Из небольшого пореза на запястье противника выступило несколько капель крови, но главная задача была не в этом. Полупрозрачная плёнка, покрывавшая выставленное напоказ голое тело Джокера, утратила целостность и перестала работать.

— Говнюк, — успел рыкнуть Джейсон, но я уже был рядом и всем телом врезался ему в ноги, сшибая на пол.

Тяжёлая туша придавила меня сверху. Я сумел вывернуться и оседлал противника, прижав к его горлу подобранный на полу осколок стекла.

— Время козырей, да? — прохрипел Джейсон и неожиданно запустил всю свою колоду в воздух.

Голубая рябь закрыла потолок. Что будет дальше я ждать не стал. Немного сместился в сторону и всадил осколок стекла в толстую пряжку ремня, куда стекались огоньки со всего тела моего противника.

— Не сегодня, — тяжело дыша, произнёс я. Вниз дождём посыпались искрящие карты, но вреда от них уже не было.

— Так что там у тебя за предложение было? — не делая попыток вырваться, устало произнёс Джокер. Я сполз в сторону и без сил раскинулся на полу, собираясь с мыслями.

— Мальчики, если вы наигрались, то может перейдём к делу? — неожиданно прозвучал из коридора женский голосок.

Мы с Джейсоном одновременно подняли головы и уставились на одетую в чёрный облегающий комбинезон девушку. Наши недовольные голоса тоже прозвучали секунда в секунду.

— Кэти! — произнёс я.

— Трисс! — проворчал Джокер.

Секунду мы смотрели друг на друга, а потом повернулись к девушке в чёрном.

— Поговорим? — кивая в сторону равномерно покрытого дырками от пуль дивана, предложила она.

* * *

Второй ярус. Оперативный штаб корпорации Миллениум Лайт.

— Жером, до скольки мы сегодня? — лениво спросил сухопарый мужчина с благородной проседью в густой шевелюре у своего упитанного сослуживца.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело