Выбери любимый жанр

Мама для Совенка (СИ) - Боброва Екатерина Александровна - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

— Я хочу знать, кому это принадлежит!

Харт оторвался от изучения увлекательной сводки о ночной деятельности младшего братца. Две разгромленные таверны, один выпотрошенный склад, три поврежденных в результате обыска судна и забитые подозреваемыми камеры. Четвертый точно с цепи сорвался, Харт даже подозревал почему, но пользу для государства не отметить не мог.

Посетитель, не дождавшись должного внимания, навис над столом, предупреждающе засопел, и Харт сдался. Взял в руки странный вытянутый предмет, покрутил в пальцах, а память уже подкидывала варианты и все как один из перечня вещей ассары. Кажется, этот материал назывался пластик…

— Зачем? — спросил, окладывая предмет в сторону.

— То есть знаешь? — прищурился Второй. Харт вздохнул — старший брат не поленился поднять задницу, притащился из своего тэората и оставить его без внимания было нельзя, но и сдавать ассару он не планировал. Зато старший, сам того не зная, принес последний кусочек головоломки. Еще бы понять какой…

— Что ты злишься, — протянул миролюбиво, плеснул в бокал Хайского крепленого — перегаром от брата несло чувствительно, а судя по красным глазам, он еще и мучался похмельем. Спросил: — Разве случилось что-то плохое?

Бокал с вином Ларс выпил в один глоток и уже более доброжелательно посмотрел на свет. Сел в кресло, закинул ногу за ногу и раздраженно, но без агрессии, буркнул:

— Случилось.

Харт принял внимательную позу, сцепил ладони домиком и вперил в брата выжидательный взгляд.

— Эти твари, — выдавил тот сквозь стиснутые зубы, — ухитрились где-то достать секрецию нутилуса и подмешать в вино Фарраю.

Харт вскинул брови — неожиданно. Интересно, а где сейчас сам нутилус? И каким образом зверек оказался у ассары?

— Он выпил?

— Не выпьешь тут, — помрачнел Второй, — сам знаешь, традиция морей — кубок здравия от команды ты обязан выпить, хоть умри.

— Но ведь никто не умер? — миролюбиво заметил Харт, в чем-то понимая желание команды споить капитана. Вечные трезвенники они… гм, раздражают. Особенно, когда остальные вполне могут напиться. Здесь и месть, и сочувствие, и желание сделать приятное тому, кто никогда не напивался до потери рассудка.

— Если бы умер, — скрипнул зубами Ларс, под кожей заходили желваки, — они бы у меня всем составом под суд пошли.

— Так чем ты недоволен? — «удивился» Харт. В кое-то веки правильно, по-мужски, отметили день рождения господина капитана и рождение наследника у Ларса, а старший братец морду кривит и требует крови. На его месте он бы выписал благодарность ассаре. И Харт задумался — не поощрить ли Юлю за укрепление межнациональных связей? Но быстро вспомнил о незаконности содержания нутилуса, о тюремном заключении за распространение секреции зверька, и мысль о награде была задвинута в самый дальний угол, где уже обитала изрядно зашуганная совесть.

— Тебя бы, малой, ко мне вчера в гости, — в голосе брата зазвенела усталая ярость. Харт мысленно поморщился — сколько можно звать «малым». Он уже давно вырос, но старший брат упорно продолжал называть то мелким, то малым, не делая скидок на возраст, занимаемую должность и заслуги, — побегал бы всю ночь по городу, глядишь, размялся бы, а то задница уже квадратной стала от сидения в кресле.

Намек на задницу Харт стерпел. Брату надо было выплеснуть скопившуюся желчь. Ишь, как приперло бедного — после бессонной ночи прискакал за возмездием.

— И что искали?

Столица Второго тэората, если он правильно помнил, была не слишком большой, побегать там, конечно, есть где, но не всю ночь.

Ларс посмотрел, прищурившись, подозревая издевательство, но Харт ответил честным и заинтересованным взглядом.

— Женщину, — буркнул, сдавшись, и признался мрачно: — Фарраю мозги снесло.

Не подозревал, что он такой дурной, как выпьет. Чего лыбишься? — стукнул кулаком по столу, чтобы тут же простонать, потирая лоб: — Три драки, пять сломанных носов, четыре выломанные двери, с десяток напуганных до обморока женщин, три загнанных на забор мага.

Помолчал и добавил со злорадством:

— Измельчали нынче выпускники, втроем против одного не сдюжили…

Харт был не согласен с таким выводом. Во-первых, капитан Фаррай был не простым такийцем, во-вторых, три выпускника без опыта против одного боевого мага… Он бы поставил на опыт.

— Ты мне пламенем тут не прикрывайся, — внезапно проснулся Второй, ткнул пальцем в трубочку и приказал: — Завтра, чтоб владелец этого был у меня.

— Конечно, не переживай, — кивнул Харт, сладко улыбнулся и предложил: — Позвать целителя? — незаметно смахивая улику в ящик стола.

— Обойдусь, — отмахнулся Ларс, и Харт вспомнил, что по верованиям такийцев настоящему мужику было почетно страдать от похмелья. Второй много чего от них нахватался, любил и принарядиться в национальный такийский наряд, заплести волосы в десяток косичек, опоясаться поясом с ножами и попугать своим видом придворных дам.

— Лучше достань мне этого урода. Придумал тоже… Споить моего лучшего друга. Убью! — Ларс сдавил край стола, без того красные глаза налились кровью. — Лично придушу мерзавца!

Он встал, не обратив внимания на рухнувший от резкого движения стул. Шагнул к двери, но Харт, точно по озарению, спросил:

— Нашли женщину-то?

— Если бы… Где я ему возьму в Асмасе темноволосую, еще и с зелеными глазами? — и Второй махнул рукой, закрывая дверь.

Харт откинулся на спинку стула, раздраженно побарабанил пальцами по столу. Вот это интуиция! Попахивает врожденным даром, но судя по тому, что Харт о подобном не слышал, дар тщательно скрывали или он был редкостью даже среди токийцев.

Допустим Харт знал, где взять темноволосую красавицу с зелеными глазами. Вот только отдавать ее капитану такийцев в его планы не входило, как и сдавать Второму. Надо проследить, чтобы эти двое случайно не встретились. Ларс, несмотря на ветреный характер, прекрасно умел делать выводы. Недаром отец так злился, когда эта надежда аналитики удрал в путешествие.

— И что же вы меня так расстраиваете, госпожа ассара? — спросил у себя, не сдержав довольной улыбки. Давно он так не развлекался. Отличный денек. Сначала младший братец порадовал подвигами, потом старший… А недосказанное было понятно и без слов. И как охрана во главе со Вторым гонялась за пьяным Фарраем, но тот — отличный боец и опытный маг — просто так не дался. Всю ночь они шли по следам его деяний, считая сломанные носы, успокаивая женщин и загнанных на забор магов, про себя проклиная любвеобильного капитана, которому запала в душу зеленоглазая брюнетка. На взгляд Харта — отличный день рождения. Главное, чтобы смог вспомнить утром свои подвиги.

А загадку про нутилуса он, пожалуй, уже решил. Если Четвертый в курсе, то зверек давно отдыхает у смотрителя королевского зоопарка.

Глава 23

Бессонная ночь вырубила Юлю поспать часик днем, но вечером она все равно с трудом соскребла себя с дивана — на прогулку с Совенком. Деть, соскучившись, болтал без умолку, щедро делясь пройденным. Юля поддерживала как могла. Сочувствовала, восхищалась, задавала наводящие вопросы, сама погружаясь в историю мира, узнавая о географии и биологии. До академии магию преподавать не считали нужным — дар еще не проснулся, зато общеобразовательными предметами пичкали вовсю.

Осторожно завела разговор о блокировке. Совенок остановился, посмотрел на нее взрослым взглядом и предложил не переживать о пустяках.

— Я уже взрослый, Юль, справлюсь. Только обещай не оставлять, будь всегда рядом, а все остальное — не важно.

И Юля, проглотив горький ком, обещала.

Не сговариваясь, они завернули в зоопарк. Прошли под аркой и у первого встреченного работника уточнили, где найти начальство. Господин Фаргус был на работе. Собственно, на работе он и жил — обитая в небольшом домике прямо на территории зоопарка. Дверь им открыло лохматое длиннорукое существо, фыркнуло пренебрежительно и удалилось, задрав вверх гибкий хвост.

59
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело