Выбери любимый жанр

Одна случайная ночь (СИ) - "Novela" - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

– Привет, Руби.

Обри, подруга Лисы, подходит ко мне с приветливой улыбкой, получив от меня такую же в ответ. Теперь, когда мы с Лисой все прояснили, у меня нет причин воспринимать в штыки на ее, ни ее подругу.

– У тебя найдется несколько минут для разговора?

– Конечно, – киваю я, заинтригованная. Мне бы не хотелось сильно задерживаться, потому что скоро должен проснуться Дилан, но мне любопытно, о чем Обри хочет поговорить со мной.

Мы занимаем угловой, самый дальний столик. Его выбрала Обри и мне кажется, не случайно. Будто девушка не хочет, чтобы нас подслушали.

– Тебе это все, наверное, кажется немного странным, – улыбается Обри, выглядя как-то смущенно.

– Немного, – кивнув, признаю я.

– В общем, не хочу тебя томить. – Она со вздохом отбрасывает светлые пряди за спину. – Я знаю, что случилось после новогодней вечеринки, и что Дилану тоже узнал это.

– Оу. – Это все, что я могу сказать. Мне неловко и я боюсь увидеть осуждение в ее глазах, но его нет.

– Лиса рассказала мне, что видела Дилана в «Ночлежке» и что он был в ужасном состоянии из-за вашей ситуации.

Не уверена, как мне следует относиться к тому, что столько людей в курсе проблем в моей личной жизни. И надо ли мне сказать ей, что именно сейчас Дилан дожидается меня в моей постели?

– Для начала: поверь, ты не одна, у кого происходит такой бардак из-за всех этих парней, – нервно усмехается Обри, и я вспоминаю нашу первую встречу. Да, думаю, здесь я могу ей поверить. – И то, что случилось между тобой и Эллиотом в Новогоднюю ночь не мое дело, но…

При упоминании его имени я беспокойно ерзаю на стуле. Кто еще знает, что я была с ним?

– … вот поэтому мне и показалось это странным. Я уточнила у Гвен, но она только сказала, что Эллиот кое-как добрался до кровати и вырубился, а она помогла тебе и затем уехала, оставив вас.

Беспокоясь о том, кто еще знает о моем Новогоднем «приключении», я задумалась и пропустила часть ее рассказа.

– Прости, что тебе кажется странным? – подавшись вперед, немного смущенно спрашиваю я, а сама думаю о Гвен. Точно, она была там – мы ехали в ее машине. Почему я раньше не придавала этому значения?

– Что Эллиот смог управлять своей сосиской, когда сам был в хлам, – понизив голос и оглядевшись по сторонам, шепчет Обри. – К сведению: я этим не горжусь, но однажды, – Обри на миг прикрывает глаза, смирившись с тем, что ей приходится говорить о том, о чем ей, по всей видимости, не хочется, – я была в паршивом состоянии из-за одного придурка.

«Интересно, того самого, из-за которого она плакала в нашу первую встречу?»

– И я сделала глупость. Я была под градусом, и мы с Эллиотом флиртовали друг с другом. Он тоже был хорош, – закатывает глаза девушка, – даже больше, чем я. Но мне было очень плохо из-за того парня, и в общем я…

– Переспала с Эллиотом? – изумленно шепчу я.

Обри хмыкает.

– Я бы это сделала, но его прибор не сработал. Он был дико смущен и винил во всем алкоголь, типа слишком много выпил.

Я во все глаза пялюсь на Обри. Такого я не ожидала.

– А потом, – продолжает она – очевидно, это не конец истории, – мы как-то болтали с одной моей приятельницей, о парнях и прочей ерунде и оказалось, что с ней это тоже случилось. Эллиот выпил, и когда дошло до дела, у него просто не встал. Тот раз со мной был не единственным, думаю, у него есть с этим проблема, поэтому мне и показалось странным, как у вас что-то получилось, когда он на ногах не держался?

От рассказа Обри у меня голова идет кругом. Пока я пытаюсь все это осмыслить и понять, что мне всем этим делать, она не сводит с меня внимательного взгляда.

– Руби, я вовсе не хотела поднимать эту тему – вижу, она для тебя неприятна, – говорит Обри, когда я все еще молчу, – но подумала, что ты должна знать.

– Все в порядке, ты правильно сделала, что сказала, – быстро качаю головой я. Кажется, я знаю, что должна сделать. – Послушай, могу я тебя еще кое о чем попросить?

* * *

Прежде чем выйти из машины, я благодарю Обри, она желает мне удачи, и мы прощаемся. Я оглядываю дом перед собой, прежде чем с решительным видом взбежать по ступенькам и толкнуть дверь, которую никогда не запирают.

В отличие от моего посещения этого дома у меня боевой настрой и я планирую сохранить его до того момента, пока не услышу правду. Я думаю, кое-кто здесь задолжал мне ее.

Кто-то из парней здоровается со мной, но я не обращаю внимания, взбежав на второй этаж. Не утруждая себя стуком, распахиваю дверь и оказываюсь в комнате Эллиота.

– Какого?!

Парень резко вскидывает голову и хватается за полотенце, обернутое вокруг его бедер. Его волосы и кожа все еще влажные после душа. Мне хочется рассмеяться от нелепого выражения на его лице. Эффект неожиданности отлично сработал.

– Руби, какого черта?! – Эллиот немного нервно смотрит мне за спину, будто опасается увидеть не только меня, но и Дилана, а когда понимает, что я одна, заметно расслабляется. – Что, тебе так пригорело получить добавку? – осмелев, глумливо усмехается он. – Надо было предупредить, я бы тебе не отказал.

Эллиот расправляет плечи и выпячивает широкую грудь вперед, вскинув подбородок. Я мысленно скрещиваю пальцы, чтобы его чертово полотенце не свалилось.

– Ты и я, Эллиот. – Я делаю шаг в его сторону, не обращая внимания на его треп. – Ничего ведь не было.

Я еще ближе подхожу к нему, демонстрируя уверенность, которой у меня нет. На самом деле я не знаю, что случилось той ночью, но я здесь, чтобы выяснить это.

– Ты не знаешь, о чем говоришь, сладкая. – Эллиот небрежно дергает плечом. – Мне напомнить тебе, как это было?

– И как это было, Эллиот, если мы оба знаем, что твой прибор совершенно неработоспособен, когда ты пьешь, – насмешливо усмехаюсь я, и к своей радости замечаю, как в его глазах мелькает страх.

Черт, в этом правда что-то есть!

– О чем ты блядь болтаешь? – ощетинивается парень. Теперь ему не до смеха.

А я, почувствовав себя на верном пути, становлюсь смелее.

– О том, что твой стручок не стоит, когда ты в сопли бухой. – Я демонстративно сгибаю мизинец. Вообще-то Обри ничего не говорила о его размере, но я позволю себе эту вольность. – И если придется, я расскажу об этом интересном факте всем, кто захочет послушать.

Глаза Эллиота злобно щурятся.

– Ты блефуешь. А если и нет, никто тебе не поверит. Я скажу всем, что ты пытаешься выкрутиться перед своим дружком Паркером. – Он снова скалится, решив, что инициатива вновь у него. – Гвен подтвердит мои слова.

Склонив голову к плечу, я задумчиво смотрю на парня некоторое время. Вздохнув, спокойно говорю:

– Эллиот, как ты думешь, откуда мне известно, что твой «дружок» в определенный момент выбывает из игры?

Он хмурится, подозрительно глядя на меня, но молчит.

– Ты можешь сказать, что я лгу, но девушки, перед которыми ты оправдывал отсутствие у тебя эрекции, подтвердят мои слова. И скоро все узнают, что ты типа импотент, Эллиот, – постукивая себя пальцем по подбородку, довольно заканчиваю я.

Его горло дергается, когда он тяжело сглатывает, а лицо багровеет. Ноздри раздуваются от злости, но меня это ничуть не пугает.

Я победила. Мы оба это знаем.

– Что ты хочешь услышать? – цедит он.

– Правду.

– Ты спала в моей постели. Я вырубился, когда Гвен привезла нас сюда, и проснулся когда ты меня разбудила. Мы с тобой не трахались.

Да, я уже это поняла, но услышать от него мне было важно. Облегчение, которое я чувствую в этот момент, тяжело переоценить.

– Для чего ты сказал, что у нас был секс? – не скрываю отвращения, требую я.

– Чтобы поднасрать Паркеру, – кривится Эллиот. – Придурок это заслужил.

Я качаю головой, не скрывая своего презрения.

– Пообещай, что никому не скажешь о моей… проблеме, – с тревогой в голосе настаивает парень. – Я сказала тебе то, что ты хотела, теперь дай мне слово, Руби!

Похоже, он паникует. Не могу сказать, что меня это не радует. Пусть помучается, решаю я, и ничего не ответив, иду к двери.

45
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Одна случайная ночь (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело