Выбери любимый жанр

Тайна новой обители (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Он вдруг вспомнил странный шелест, в салоне, похожий на звук выстрела, который остался без сполоха.

«Чёрт возьми! Неужели она выстрелила себе в бок? Почему? Скорее всего потому, что раппер у неё небольшой мощности, последствия выстрела сказались не сразу», — скользнули у него тревожные мысли.

Отвернувшись, он пробежался пальцами по сенсорам пульта управления: пустая голограмма погасла; из люка в днище глайдера выскользнул маяк и воткнулся в холм. Взявшись за рыпп, Ан-Менсоро резко послал глайдер вверх, затем сориентировал его и отклонил рыпп до максимума — быстро набирая скорость, летательный аппарат заскользил в сторону стоящих в степи транспортов.

Где-то на полпути над пультом управления вспыхнула голограмма с отображением в ней незнакомого Ан-Менсоро землянина.

— Вахтенный офицер Кудинов, — землянин кивнул головой. — С кем имею честь говорить?

Астрофизик Ан-Менсоро, — назвал себя Ан-Менсоро, тоже кивнув головой. — Скоро подойду к «Страннику». У меня раненый. Срочно нужен реаниматор.

— Большой люк нижнего ангара открыт. Можете зайти в ангар. Я немедленно доложу главному реаниматору колонии о раненом, — произнёс вахтенный офицер.

— Благодарю! — Ан-Менсоро кивнул головой и голограмма с отображением вахтенного офицера исчезла.

* * *

Когда Ан-Менсоро опустил глайдер на пол нижнего ангара большого транспорта и открыл дверь, в салон тут же заглянул главный реаниматор колонии Ар-Григор.

— Что у вас? Где раненый? — буквально одним словом произнёс он.

Ан-Менсоро поднялся и указал рукой на Елену.

— Она! В бок!

Ар-Григор запрыгнул в салон. Тут же вскочивший с кресла техник, откинул полу куртки Елены. Едва взглянув на Елену, Ар-Григор поднял взгляд на Ан-Менсоро.

— В неё стреляли!? — толи спросил, толи констатировал он увиденное пятно на теле Елены. — Кто? Местные?

Ан-Менсоро молча покрутил головой.

Ар-Григор выпрямился и шагнув к дверному проёму выпрыгнул наружу. В салон тут же запрыгнули два реаниматора и взяв Елену, вынесли её из глайдера и положив на платформу, бегом потащили платформу к лифту. Ар-Григор побежал за ними.

Проводив взглядом реаниматоров через лобовое стекло глайдера, пока они не скрылись в лифте, Ан-Менсоро медленно вышел из глайдера и тут же уткнулся в начальника колонии.

— Что у тебя опять произошло? — резким, грубым голосом поинтересовался Ли-Шах.

Ан-Менсоро рассказал о своих маневрах глайдером при попытке забрать раппер из травы.

— Проклятье! Ты думаешь, что местные твари настолько развиты, что могут стрелять из нашего оружия? — продолжил говорить Ли-Шах резким голосом. — Пусть бы он там лежал пока… — он махнул рукой. — Я отстраняю тебя от всех работ в колонии и направляю под домашний арест пока ты ещё больших бед не наделал. Сиди в своём транспорте и наблюдай за звёздами и ночь и день. Выполнять! — едва ли не рявкнул он.

— Да, господин Ли-Шах! — Ан-Менсоро кивнул головой. — Я могу, хотя бы, поинтересоваться состоянием Елены?

— Можешь! — Ли-Шах махнул рукой.

— Мы нашли холм у реки, где есть песок. Я сбросил на него маяк, — произнёс Ан-Менсоро.

— Геологи тоже нашли песок и мел в оврагах, но далеко. Сегодня уже поздно, а завтра с рассветом отправим туда технику и начнём песок и мел возить трагами на территорию колонии. Если твой песок ближе и он имеет нужные характеристики, будем возить и оттуда. Его нужно очень много. Пока, без защитного периметра работать придётся лишь в светлое время суток, которое на этой местности короче ночи. Скорее всего на этой территории сейчас осень. А затем зима. Какая она здесь… — неожиданно, пространно пояснил Ли-Шах, крутя головой.

— А мел зачем? — поинтересовался Ан-Менсоро с гримасой недоумения.

— Для изготовления строительных смесей. Тебе не понять, — Ли-Шах махнул рукой. — Отправляйся под арест. Надеюсь на твоё благоразумие и тебя не придётся насильно запирать в каюте. Тюрьмы в колонии ещё нет. Попытайся определиться с временами года этой местности, да и с самим годом тоже.

Ничего больше не сказав, Ан-Менсоро развернулся в сторону дверного проёма, намереваясь запрыгнуть в глайдер.

— Сам! Сам! — раздался у него за спиной голос Ли-Шаха. — Тут недалеко. До темна успеешь.

Негромко хмыкнув, Ан-Менсоро, легонько оттолкнулся от пола ангара и взлетев, нырнул в открытый люк нижнего ангара большого транспорта.

6

С наступлением вечера экипаж «Траст» собрался в каюте капитана. Ан-Менсоро в это время прогуливался по коридорам транспорта, ожидая наступления ночи и увидев открытые двери каюты капитана и собравшийся в ней экипаж, тоже вошёл в каюту: каюта была большой и места в ней хватило всему экипажу.

Когда Ан-Менсоро вошёл, говорил Валерий Ростовцев, видимо рассказывая о произошедшем событии, приведшем к трагической смерти капитана Мартова и насколько услышал Ан-Менсоро, заметно это событие приукрашивая. Видимо увидев Ан-Менсоро техник, состроив невинную гримасу, умолк и попятившись, попытался протиснуться за спины членов экипажа. Видимо что-то заподозрив, находящиеся в каюте, завертели головами и увидев стоявшего позади всех астрофизика, расступились, будто тем самым предлагая Ан-Менсоро пройти вперёд, так как здесь, на поверхности планеты, он юридически, был старшим по должности в экипаже «Траст».

Ан-Менсоро прошёл вперёд и развернувшись лицом к экипажу, негромко заговорил.

— Я не снимаю с себя вины за гибель капитана Мартова. Но капитан был взрослым, опытным человеком и был вооружён. Это было его желание вдохнуть запах степных цветов, которые, надо признать, очень красивы. Моя вина в том, что я не был настойчив в попытке противостоять его желанию. С ним был Ростовцев, который тоже был вооружён и почему он не защитил капитана, спросите у него. Несомненно, это большая трагедия и она учит нас быть на этой, ещё, совершенно, не изученной планете, очень и очень внимательными и осторожными. Несомненно, в экипаже транспорта есть офицер, который должен исполнять обязанности капитана в его отсутствие и он должен стать новым капитаном транспорта. И никаких споров в этом вопросе быть не должно. Я, как исполняющий обязанности начальника экспедиции, утверждаю его в должности капитана. Кто это?

Один из стоящих перед Ан-Менсоро офицеров, сделал полшага вперёд.

— Младший офицер Валерий Дубровин! — офицер кивнул головой. — В отсутствии капитана Мартова всегда исполнял обязанности капитана «Траст».

— Утверждаешься в должности капитана транспорта «Траст», — продолжил говорить Ан-Менсоро. — Экипаж продолжает исполнять свои обязанности в прежней организации: минимум вахты, остальные помогают колонистам. Возможно вам не сказал капитан Мартов, я это повторю: один из уровней большого транспорта отдан для развлечений колонистов, там организованы клубы по интересам. Господин Ли-Шах рекомендует экипажу «Траст» участвовать по вечерам в этих клубах, чтобы не быть изгоями среди колонистов. Если будут какие-то изменения, новый капитан «Траст» начальником колонии будет незамедлительно оповещён. Предлагаю почтить память капитана Мартова минутой молчания.

Ан-Менсоро склонил голову. В каюте наступила полная тишина.

Постояв, как показалось астрофизику, достаточное для минуты памяти время, Ан-Менсоро поднял голову и обвёл всех находящихся в каюте быстрым взглядом. Затем, ничего не говоря, шагнул в сторону выхода. Экипаж расступился, пропуская его.

Выйдя в коридор, Ан-Менсоро направился в верхний ангар, к телескопу.

Когда он поднял телескоп и подготовил его к работе, уже наступила ночь.

* * *

Но всё же, прежде, чем приступить к работе, Ан-Менсоро вышел на корпус транспорта и подняв голову, всмотрелся в великолепный звёздный купол. Телескоп находился в стороне и нисколько не мешал.

Даже несмотря на свою уже долгую жизнь, Ан-Менсоро никогда не видел такого звёздного великолепия, кроме, как по старым голограммам, составленным астрономами, когда галактики «Млечный путь» и «Андромеда» ещё не входили во взаимодействие и ночное небо древней Земли имело такой же великолепный звёздный купол.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело