Научи меня всему (СИ) - "Cold February" - Страница 49
- Предыдущая
- 49/61
- Следующая
Его вдруг осеняет. Он спешно ставит племянницу на пол и уверенно провозглашает:
— Нужно найти твою мать. Стой здесь!
— Нет!
Сигюн с каким-то остервенением вцепляется обеими ладошками в пальцы своего дяди. На большее ей просто не хватает размера. Она сводит рыжие бровки и поджимает губы. Она «старается потеряться» и «ищет того, кто бы мог ей помочь» не для того, чтобы ее так быстро вернули.
Локи непонимающе хмурится. Он уточняет:
— Что значит «нет»?
— Не оставляй меня! — давит она на жалость. — Если ты уйдешь, я останусь одна и снова потеряюсь!
Он подозрительно суживает изумрудные глаза и внезапно широко усмехается. Опускается на корточки на уровень ее глаз и вкрадчиво интересуется:
— Ты что это, маленькая бестия… пытаешься сейчас мной манипулировать?
Сигюн испуганно округляет глазки и вертит рыжей головкой из стороны в сторону. Она пытается спешно убрать от него свои руки, но теперь уже сам дядя хватает обе ее ладошки одной своей.
— А я готов поспорить, что да… — весело тянет он. — Зачем это тебе?
Она превращается в маленькую немую рыбку, утыкая виноватые голубые омуты в пол. Поймана с поличным. Так просто. Хочется провалиться на месте.
— Сигюн, — Локи приподнимает костяшкой пальца маленький подбородок и вздергивает брови вверх, ожидая ответа. Теперь выдавить из нее правду уже дело принципа.
— Просто хотела с тобой увидеться, — смущенно оправдывается она. — Ты злишься?
— Злюсь? — он проверяет собственные ощущения. — Нет, маленькая бестия, — он тихо посмеивается. — Скорее, наоборот. Забавляюсь.
Такие выходки не в стиле Тора. И уж тем более не в стиле чересчур педантичной Сиф. Это больше походит на его собственные шалости. Хотя… что взять с ребенка. Какие только авантюры не приходят в детские головы. Головы… Он ухмыляется, невольно забираясь пальцами в рыжие локоны. Даже при ночном свете больше похожи на золото, так любимое асами. И глаза. Ее глаза. Это невыносимо…
Локи одергивает себя и поднимается во весь рост. Он говорит:
— Нам все же будет лучше вернуть тебя матери. Готов поспорить, Сиф уже подняла на уши полдворца.
— Пока что только меня и прислугу.
Громогласный смешок заставляет Локи почти отскочить. Но Тор продолжает как ни в чем не бывало:
— Сначала ты, братец, ужом с празднества улепетываешь… — он меняет тон голоса на задорно-игривый и обращается к дочери: — а затем ты, маленькая проказница, исчезаешь! — он подхватывает Сигюн на руки под задорный смех и показательно хмурится. — Вы что, сговорились?
— Ага. Против тебя, а еще белок вон на том дереве, — с явным сарказмом разводит руками Локи. — Отведи ребенка к Сиф, пока она не перевернула вверх дном весь дворец, Отец года.
— Нет, серьезно, — пропускает насмешку мимо ушей Тор. — Что вы тут вдвоем делали?
— Ничего, — в два голоса отвечают дядя с племянницей.
Удивленный изумрудный взгляд встречается с озорным голубым. Вот ведь!..
— Ло-ки! — предостерегающе тянет брат.
— Я ничего не делал! Спокойно! — заверяет он. — Я ее дядя, в конце концов. Чего ты так опасаешься?
— Головы твоей бедовой.
Локи показательно возводит глаза к потолку и всплескивает руками.
— Серьезно?!
— Более чем. И хватит так щуриться, похож на змеюку, — Тор шепчет Сигюн: — Похож же, скажи?
Она издает несдержанный смешок.
— Ты чему вообще ребенка учишь? Тебе Хела вместе с глазом и мозг задела? Нет, правда, скажи, брат. Потому что я уже начинаю опасаться за будущее Асгарда.
— Но ты, правда, похож, — хмурится Тор, чем доводит брата до ручки.
— Отведи Сигюн к матери, — сухо бросает Локи и спешно отворачивается, исчезая в зеленоватом свечении.
Сигюн издает восторженный вздох. Она мечется взглядом от исчезнувшего дяди к отцу с немым вопросом. Он весело усмехается:
— Что-что, а исчезать эффектно твой дядя умеет.
— Что это было, папочка?!
Восхищение в словах дочери наводит Тора на не самые хорошие мысли. Но он списывает это на присущий всем детям энтузиазм познания нового.
— Магия. Дядя Локи у нас фокусник.
— Я тоже так хочу! — пылко выдает малышка, чем заставляет отца нервно засмеяться.
— Только маме этого не говори, ладно?..
Сигюн задумчиво склоняет голову вбок. Она прокручивает в голове утренний разговор с мамой и согласно кивает. Отец облегченно выдыхает. Он поворачивается к дверям в праздничную залу, заводя монолог о том, что им, действительно, лучше поскорее найти леди Сиф. А маленькая бестия оборачивается со сверкающими голубыми глазами, чтобы бросить прощальный взор на место, где исчез ее дядя. И улыбнуться особо проказливой и довольной улыбкой.
Комментарий к Бонус №1
Еее, бонус хд
Кто-то просил в “письмах-посланиях” мелкую Сигюн. Получите. Явно не последний драббл в этой теме, но считаю символичным, что “Бонусы” начались именно с него)
п.с. Читаю все ваши послания. Многие совпадают с тем, что я так и так планирую написать. Что довольно занятно :)
========== Бонус №2 (бывш. №5) ==========
Комментарий к Бонус №2 (бывш. №5)
Хронологически находится в 15 части.
Локи обещал всему научить? — Локи научил. [NC-17]
Сигюн с бешено колотящимся сердцем ходит взад-вперед по кабинету своего дяди. Это их первое занятие магией спустя три дня выходных после ее дня рождения. Выходных, которые постановляет отец, чтобы с братом завершить дела, возникшие в ходе отсутствия последнего. Сигюн видится с Локи лишь мельком во время трапез и тайных интимных посещений, которых явно не хватает для чего-то… большего. Необходимого для разрешения их накопившейся страсти. Зато теперь на это «большее» появляется реальный шанс, и оттого она не может найти себе места. Мысль о том, что буквально за стенкой находится спальня с кроватью, на которой Сигюн отдавалась Локи совсем недавно, не дает покоя. В голову лезут абсолютно непристойные мысли. И, зная Локи, абсолютно оправданные.
Она с тяжелым выдохом кое-как взгромождается на высокий стул около стола с травами. Склянки с зельями, как всегда, призывно манят своими бликами в полумраке покоев. Синие пузатые — для сна. Зеленые тонкие — для лечения. Белые угловатые — для забвения. И еще куча различных цветов и форм для разных целей. Но черные с багровыми этикетками неизменно — сплошь яды. Сигюн по наитию тянется к ближайшему флакону, совершенно неправильной формы. Он похож на ромб с множеством острых граней. Она осторожным движением, чтобы ненароком не сбить треугольную острую крышку, вынимает флакон из подставки. Странное бархатистое стекло отзывается на коже неприятными ощущениями. Черными чернилами на бирке нацарапаны совершенно неизвестные Сигюн символы. По затылку отчего-то проходится холодок. Она предпочитает спешно поставить яд на место.
Локи следует поторопиться. От скуки, нервов и ожидания она творит небезопасные вещи. Он должен поскорее прийти и вновь в привычной шипящей манере возмутиться, чтобы она «не трогала своими загребущими ручонками то, что и без нее неплохо лежит». Шесть лет назад этот упрек наотрез выбивал из нее охоту лезть, куда не следует. Сейчас же Сигюн почему-то хочется делать все Локи наперекор. Это странное и необъяснимое желание: проверить, насколько хватит его выдержки.
Звук хлопающих входных дверей заставляет Сигюн встрепенуться. Вопрос: рада она или нет, что он пришел? У нее совсем нет времени, чтобы подумать над этим. Золотые створки кабинета растворяются через пару мгновений. Локи влетает сквозь них взбешенной змеей. Челюсти плотно сжаты, что прорезаются желваки. Глаза мечут убийственными искрами. Потоки магии заходятся в нестабильной вибрации. Кажется, в ходе государственных дел что-то идет не так… Сигюн знакома с такими моментами его краеугольного состояния. Сейчас лучше поиграть в умницу и закрыть рот, пока на нее не спустили все отменное красноречие.
Она внимательно следит, как он рыщет по комнате взад-вперед, пытаясь успокоиться. Она все-таки не выдерживает. Сигюн обеспокоенно спрашивает:
- Предыдущая
- 49/61
- Следующая