Выбери любимый жанр

"Бис" для суфлёра (СИ) - "Линадель" - Страница 91


Изменить размер шрифта:

91

— Ага, — отозвалась ведьма; Долохов покачал головой, ухмыляясь; Том был озадачен. — Или он переживает, что мне опасно оставаться без присмотра? Уверена, Блэкам не хватило бы сил прорваться в наше поместье… — она хихикнула, словно вспомнила какую-то шутку.

Риддл тяжело вздохнул, раздраженно зыркнув в сторону Долохова. Впрочем, его не в чем было винить: Том не давал указаний на счёт информации о Блэках.

— На вашем месте я бы не был так уверен, — многозначительно произнёс он в итоге.

Кажется, его тон подействовал на девушку: она всё же стушевалась. Долохов усадил её за стол на место Малфоя, и Том невольно подумал о том, что Абраксасу лучше не знать об этом. Просто потому что он обязательно прокомментирует эту ситуацию. Возможно, не один раз.

Пока путники завтракали, Риддл пил кофе, слушая фоном их болтовню. Как он и предполагал, Долохов и мисс Грейнджер достаточно сблизились за время совместного путешествия. Тома укололо осознание, что на месте Антонина, вообще-то, должен был быть именно он. И какой-то Сигнус Блэк, решив, по какой-то невероятной причине, что он может указывать Тому, лишил его этого шанса. Долохов не был худшим вариантом из возможных, но для Блэка это всё равно закончится плохо.

***

Гермиона не могла понять, почему ей так легко с Долоховым, но так тяжело с Риддлом. Как бы всё могло быть проще, окажись Антонин Тёмным лордом. Он тоже был непростым человеком, но его характер был намного проще. Он умел шутить, иронизировать и язвить. Долохов представлялся морским бризом, тогда как Риддл — шумным цунами. Тяжелой, плотной стеной воды. Его энергия буквально подавляла ее, когда он находился поблизости. Хотя, возможно, так казалось Гермионе потому что…

— Да Мерлина ради… — простонала Грейнджер, поднимаясь.

Она знала, что врать себе — самая неблагородная и идиотская затея. Находиться рядом с Томом Риддлом было тяжело, потому что он ей нравился; она поморщилась. Так же, как и сотням (может быть, тысячам) других женщин. И Гермиону раздражал тот факт, что она как все. Она всю жизнь отличалась от всех. Умом, происхождением, отвагой. И то, что кто-то может нравиться ей просто из-за смазливой мордашки… Ну, просто раздражало. С другой стороны, её симпатия к Риддлу вряд ли могла помешать ей в том, что она задумала.

Договорившись с самой собой, Гермиона поднялась с кровати, привела себя в порядок и поплелась вниз. К её удивлению, улыбку даже не пришлось натягивать: увидев Гектора, она почувствовала, как в душе всё переворачивается. Ушли все шипастые колючки и склизкие комья, на смену им пришло уютное тепло.

Гектор оторвал взгляд от газеты и удивлённо приподнял брови.

— По какому поводу такое выражение лица? — протянул он.

Вместо ответа Грейнджер стиснула дядю в объятиях так крепко, на сколько хватало её сил. Маг опешил, но обнял её в ответ. Ладно, он просто положил руки ей на спину, но Гермионе этого хватило.

— Как же я скучала, — проговорила девушка, всё ещё не расцепляя рук.

— О, — протянул Гектор. — Я тоже скучал, — сказал он таким тоном, словно у его виска была палочка, но Гермиону это ничуть не расстроило.

Она, наконец, оторвалась от него и села на своё место, по-прежнему не сводя взгляда с дяди. Его явно смущало такое внимание.

— Всё в порядке? — поинтересовалась Грейнджер.

— В полном, — осторожно отозвался Гектор. — А у тебя?

Гермиона отмахнулась. Она отпила чай, блаженно закатив глаза, и принялась рассказывать об экзамене, Антонине, поездке в целом, но предпочла умолчать об их эпичном возвращении, после которого Риддлу пришлось варить зелье и поить её отрезвляющим.

— В самом деле, я и представить не могла, что буду так скучать по обычным будням, — мечтательно проговорила она.

— Тогда тебя порадует то количество заказов, которое у нас накопилось, — в своей манере проговорил Гектор, потирая ладони.

Грейнджер не собиралась расстраиваться или возражать: она была счастлива работать с дядей в лаборатории, посидеть с ним в библиотеке, да даже просто есть рядом. Она словно снова смогла вздохнуть после долгой задержки дыхания.

До самого вечера они не выходили из подвала: нарезали ингредиенты, помешивали основы, снимали готовые зелья и наполняли флаконы. Гермионе показалось, что наличие у неё звания мастера, изменило настрой Гектора. Он относился к ней, как к равной. Это удивляло и льстило одновременно. Если для такого признания нужна была какая-то бумажка, то Грейнджер готова получить сотню таких, чтобы порадовать дядю. Он позволял ей выполнять основную работу, изредка комментируя действия — это было ново, но желанно.

После ужина, на который их совсем не тактично выгнали домовики, оба разошлись в свои комнаты, чтобы привести себя в порядок. На сегодняшний вечер была назначена встреча с Абраксасом Малфоем. В поместье Риддла. И Гермиона собиралась выглядеть великолепно. На этот раз.

***

Том, с каким-то несвойственным ему предвкушением, ожидал появления сэра Гектора и его наследницы. Он приказывал себе, хотя бы мысленно, называть её по имени, но выходило скверно.

Его нервозность не осталась без внимания Долохова.

— Ты в десятый раз поправляешь эти чёртовы стаканы, — усмехнулся он, — по моему скромному мнению, Чер сумел отлично поставить их на стол.

— О, твоё мнение отнюдь не скромное, — процедил Риддл, вызывая смех мага.

Он бросил в сторону Антонина яростный взгляд, и тот, подняв ладони в знак капитуляции, поспешил выйти из комнаты. Том снова передвинул стакан и разозлился на себя. С чего бы ему вообще нервничать?!

На столе материализовались закуски, разрушая целостность композиции. Не появляясь, Чер снова поправил посуду. Этот домовик обладал каким-то особенным чутьём на настроение хозяина и не показывался в те моменты, когда Риддл был на грани.

Из гостиной доносились голоса — Долохов завёл новый спор с Абраксасом, который, несмотря на свою флегматичность и расслабленность, демонстрировал упорство мантикоры, когда дело доходило до споров с Антонином. Темой этой недели стало новое заклинание — изобретение Антонина — так тот утверждал. Малфой упорно доказывал, что встречал похожее в книге, написанной его предком. Судя по всему, Юстин не выдержал и влез в их пререкания — терпения у него было на порядок меньше, чем у Риддла.

Наконец, пламя в камине вспыхнуло зелёным, и в библиотеку вошли Грейнджеры. Мисс Грейнджер… Гермиона, держала Гектора за руку, улыбаясь. Том выдохнул: он неосознанно задержал дыхание.

— Добрый вечер, — ровно проговорил он, возвращая эмоции под контроль.

Мисс Грейнджер выглядела хорошо, можно сказать, привлекательно. Если она старалась ради него, то Тому определённо это польстило. Она чем-то напоминала ему супругу Юстина — та тоже любила длинные приталенные платья, подчёркивающие фигуру, и всегда собирала волосы в тугой пучок. Но, было одно отличие — Риддл никогда не хотел достать все заколки из пучка Софи, чтобы её волосы рассыпались по плечам… У мисс Грейнджер были чудесные волосы.

— Добрый вечер, — в один голос поздоровались гости; Том тряхнул головой.

Взгляд ведьмы скользнул по комнате. Риддлу показалось, что он заметил в её глазах налёт разочарования. Но эмоция быстро исчезла, стоило Долохову показаться в комнате.

— Мистер Дагворт-Грейнджер, Гермиона, — Антонин очаровательно улыбнулся, слегка склонив голову.

— Мистер Долохов, — поклонившись, ответил Гектор.

Мисс Грейнджер как-то неловко помахала рукой. Малфой, заметив этот жест, слегка закатил глаза, но всё же вежливо поздоровался. А вот Долохов довольно растянул губы в улыбке. Интересно, какие ещё у этих двоих появились личные темы, после совместного путешествия? Риддл не мог однозначно сказать, кого и к кому он ревнует больше: Грейнджер к Долохову или наоборот. После того, как все расселись, а Юстин наполнил бокалы, демонстрируя превосходное владение беспалочковой магией, атмосфера в комнате стала проще. По крайней мере, Том вдруг смог нормально дышать.

91
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело