Выбери любимый жанр

Две луны (СИ) - Егорова Наталья - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Волк внутри ревел: "Она только моя. Моя и ничья больше. Природой предначертана… Лунным светом выжжена в сердце".

— Хантер… — голос Хизер рывком вытянул из вязкой ауры. — Хантер, твои руки, — снова ворвалась в мои мысли.

Опустил взгляд на слегка потемневшие ладони. Не хватало еще схлынуть прямо здесь.

Контроль, Бейкер. Верни себе гребанный контроль, иначе ты сорвешься к чертям.

Благодаря своим способностям я мог слышать весь разговор до самого последнего слова, пока Бэкка не встала с места и не покинула кафе. Ее друг ушел следом, и я боролся с желанием не пойти за ним следом.

— Какого хрена ты творишь, Хантер? — снова голос хозяйки заведения привлек внимание, пока я смотрел вслед Итану.

Осторожно осмотрелся по сторонам и увидел, как стушевались некоторые посетители заведения. Они сидели на стульях, и никто не решался встать и уйти. Часть моей стаи, что присутствовала здесь, сейчас притихла, и мои эмоции действовали на каждого из них. Плечи опущены, испуганный взгляд блуждал. Они были готовы сорваться с места, чтобы не попасть под горячую руку, но никто не смел сделать этого.

Проклятье.

Поставив бутылку со звоном на стол, вылетел из паба, оглядываясь в поисках Бэкки.

Закрыл глаза и поднял голову. Обоняние тут же уловило ее запах, и я открыл глаза, увидев ее.

Миранда шла рядом, улыбаясь и очень весело о чем-то щебеча. Бэкка выглядела отстраненно и даже несколько удивленно. Из-за проезжающего мимо грузовика не услышал их разговора. Через несколько секунд появился Бобби, и она сменила сопровождающего. Кажется, девушка вздохнула облегченно, когда Миранда отошла в сторону. Еще бы. Эта брюнетка лезет не туда, куда надо.

— Хантер, — она увидела меня и махнула рукой.

Этого еще не хватало.

Направился к машине, проигнорировав ее сигналы.

— Ты что не видел меня? — она подошла и наклонилась.

Я уже сидел в машине и собирался уезжать, но не успел, Миранда показалась в открытом окне с моей стороны.

— Не игнорируй меня, Бейкер, — эротично улыбнулась она.

— Мы, кажется, уже обо всем поговорили, — поднял на нее взгляд.

— Да, но так и не пришли к соглашению, — она наклонилась, уперев локти о спущенное стекло. — Я скучала, ты же знаешь.

— Знаю, но что это меняет?

— Нам было хорошо вместе, — ее голова склонена в бок, как у дрессированного щенка, который просил лакомство.

— Да, было хорошо, но мы с тобой уже обсудили тот факт, что все закончилось, Миранда, — пригрозил, качнув головой, но на нее это не подействовало.

— Не надо так со мной. Я до сих пор не забыла, что между нами было. Может…

— Нет. Ничего не будет, — а сам увидел, как Бэкка, свернув у книжного, снова направилась к камню у обрыва.

Она хотела побыть одна, и я ее понимал. Слишком много свалилось на нее и все это за несколько дней. Желание выйти из машины и направиться за ней преобладало над другими мыслями. Но я не мог. Она не хотела. Я чувствовал ее состояние, даже ее мысли и эмоции. Сейчас я ей был не нужен, как бы сильно сам этого не хотел.

— Послушай меня сейчас внимательно, — повернулся к брюнетке. — Я сто раз повторять тебе не стану. То, что было между нами, осталось в прошлом и повтора, а тем более отношений с самого начала, не будет точно. Мы не вместе, да и никогда не были.

— Но… — она, кажется, опешила, но я не придал этому значения и продолжил.

— Что "но"? Мы трахались, как ненормальные, да. Это было классно и незабываемо, но кто тебе сказал, что я испытываю какие-то чувства?

Жестоко? Да.

Грязно? Да.

Некрасиво? Еще бы.

Но мне было плевать. Мне действительно глубоко плевать на то, что Миранда возомнила в своей маленькой головке. Секс с ней действительно был бесподобен, но это был просто секс. Грязный, дикий, совершенно бешеный секс… просто секс.

— Все из-за нее, да? — она повернула голову, проследив за моим взглядом.

— Нет, не смей приплетать ее сюда. Это не твое дело, — ярость клокотала внутри меня.

Девушка залезла не на ту территорию со своим любопытством и напором. Это не та тема, которая касалась ее хоть каким-то образом.

— Она появилась здесь совсем неожиданно, внезапно…

— Ты же в курсе, что ее сестра пропала? — ее взгляд все еще блуждал по силуэту Бэкки, пока та не скрылась за магазином.

— В курсе, но она поступила бы умнее, если бы предоставила это дело полиции, а не бегала бы по городу в поисках информации, — ее внимание снова переключилось на меня.

— Люди сумасбродны, Миранда, и, движимые эмоциями, поступают так, как надо им.

— Согласна, — кивнула она. — Что ж, я очень разочарована, что мы так плохо поговорили. Возможно, когда ты остынешь, разговор пройдет несколько иначе.

— Ты же знаешь, что этому не бывать, — смягчился по отношению к ней.

— Я буду на это надеяться, — она улыбнулась, подмигнула и отошла от машины, дав мне место для маневра на дороге.

В городе для Бэкки было опасно.

В лесу опасности было не меньше.

Но как бы сильно я не желал оказаться сейчас рядом с ней, не мог. Она толкала меня, отпихивала от себя, и я не мог не подчиниться. Я вел машину, двигаясь все дальше и дальше от города и ближе к дому. Внутренности ломило и выворачивало от того, что она непроизвольно, не специально, но делала так, чтобы я оказался, как можно дальше. Если она будет в опасности, превозмогая все ее желания и приказы, даже боль в теле, рвану на помощь. Но мне нужно почувствовать угрозу, почувствовать животное биение ее сердца… тогда волка ничто не остановит.

Не знаю, сколько прошло времени с момента моего возвращения домой. Может, полчаса, а, может, и несколько часов. Я не обращал внимание на скачущую стрелку часов. Я ходил из угла в угол, делая какие-ьл домашние дела, а мысли постоянно были с Эванс. Я не находил себе места. Это сложно.

Это, мать его, так сложно, когда есть та, что предначертана.

Я был свободен, как омега.

Я был в стае, как бета.

Я был вожаком этой самой стаи.

А теперь я наркоман, зависимый от одного человека.

Сел есть и сжал стакан так сильно, что тот лопнул в ладони, а осколки разлетелись во все стороны.

— Да твою мать, — рявкнул, одурев от волны эмоций. Вскочил со стула и свернул со стола всю посуду вместе с едой, процарапав когтями четыре глубокие полосы на дубовой столешнице.

Дыша глубоко и часто, не мог успокоиться. Глаза горели красным светом, отражаясь бликами на глянцевой поверхности холодильника.

Я лез на стены от собственного бессилия, но пока она душой и телом не примет тот факт, что я ей нужен, вместо того, чтобы отталкивать, я не смогу к ней приблизиться, как бы сильно этого не хотел.

Волчья напасть будь она проклята. Когда девушка рядом, нас тянет друг к другу, как магнитом, противостоять которому мы оба не в силах. Стоит ей уйти на расстояние и желать того, чтобы я был как можно дальше, так и будет. Таков непреложный закон.

— Хантер, — снова услышал знакомый голос и обернулся. — Господь всемогущий, что за погром ты тут устроил? — Миранда охнула и приблизилась.

— Что ты здесь делаешь? — прорычал в ответ.

Буквально недавно между нами состоялся разговор, и она снова рядом. Эта тупая идиотка совсем ничего не понимала, и мне больше ничего не оставалось, кроме как:

— Проваливай, — угрожающий рык отдал болезненной вибрацией в горле.

— Хантер, — она подняла ладони, будто сдавалась. — Я просто пришла помочь. Я же вижу твое состояние.

Она наклонилась, чтобы поднять разбитую посуду. Я приблизился быстро, схватил ее за плечо и рывком поднял на ноги.

— Пошла вон отсюда, — и это было последнее предупреждение.

— Позволь помочь тебе… Позволь, — ее мягкий стон только усилил мою ярость, а ладонь, поглаживающая плечи, спровоцировала на еще большую неприязнь.

— Ты прекрасно слышала меня, Миранда. Убирайся.

И как только я произнес это, в груди скрутило так резко и сильно, что я согнулся. Унять боль было практически невозможно.

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Егорова Наталья - Две луны (СИ) Две луны (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело