Выбери любимый жанр

Ф Часть 8 (СИ) - Тихий Алексей - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

— Скорее временные трудности. Мэтр, я очень рассчитываю на эту войну и вашу помощь, — зашел я издалека.

— Помощь? — удивленно приподнял брови управляющий.

Я прекрасно помню как Курт Вереско относится к «откатам», но не мог не воспользоваться ситуацией, ведь это реальный шанс выиграть главный приз, еще не известно когда подобный шанс выпадет снова и выпадет ли вообще. Поэтому я вздохнул и, тщательно подбирая слова, продолжил.

— Да. Не прошу о многом, но если вы поможете с хорошими контрактами, — выделил я интонацией последние слова и продолжил под хмурым взглядом мэтра, — то я в долгу не останусь.

— Ты мои правила знаешь, — серьезно и со злым прищуром сказал Вереско, — мне чужого не надо.

В этот момент Верген резко наступил мне на ногу под столом, но я сдержался, не изменился в лице и продолжил как-будто ничего не случилось.

— Мэтр, вы меня неправильно поняли, — тут же примирительно поднял я руки. — Мне нужен всего лишь шанс, о большем я вас и не прошу.

— Шанс, говоришь? — расслабляясь хмыкнул Вереско. — Будет тебе шанс, но сначала давай уладим формальности.

— Формальности? — не понимая о чем говорит управляющий переспросил я.

— Формальности. Я смотрю, не все твои друзья состоят в гильдии, а мне, знаешь ли, тоже капает копеечка за каждого, — доверительной подмигнул управляющий гильдией. — Пошли.

Тамра и Аист с легкостью прошли проверку и получили свои медные амулеты. Я несколько опасался за Медведя, но амулет подтвердил и его право на титул Искателя. Конечно, потенциально из него мог бы получиться средненький маг жизни, но природная леность и, скажем так, склад характера, не позволят ему достигнуть пика своих способностей. Да и магия жизни — не самая простая наука, кроме магических способностей и умения манипулировать силой, она требует серьезного медицинского образования.

Покинули мы гильдию только минут через сорок, но мое лицо буквально светилось от радости.

— Ну, ты и жучара, Герех! — воскликнул Верген, хлопая меня по плечу, — не хуже, а то и лучше иного торговца серебряной гильдии! Я вот сразу знал, что не зря с тобой связался.

Я смерил напарника взглядом, подумывая пробить ему «яростный удар огненного бога» в грудь, ведь это он со всей силы врезал мне по ноге, пытаясь заткнуть. Убить не убью, но хорошая трепка ему не повредит. Однако хорошее настроение не покинуло меня, и я сдержался. Уже не раз замечаю, что местные с молоком матери впитывают сословную разницу, но я то родился в другом мире! Чинопочитатели, блин, но куда деваться — Средневековье.

Почему-то все устроено так, что за хорошим всегда следует плохое. Вихрь некроэнергии над вражеским флагманом наконец достиг своего пика, превратившись в полноценный смерч более трех километров в высоту и порядка полукилометра в диаметре. Щиты над дворцом и гильдией магов вспыхнули с новой силой, готовясь принять удар архимага. Черная ворона, пропитанная энергией смерти, перекрыла собой горизонт и разогнала тучи над морем. Даже с такого расстояния я смог разглядеть нечаянно попавших в этот круговорот души усопших, они таяли в этом смерче, как восковые свечи, покидая круг перерождения навсегда. Вражеский Архимаг собрал поистине чудовищное количество злой силы, вот только я по своей глупости не понимал зачем ему это нужно. Не верю, что ему удастся проломить щиты герцогского дворца или гильдии магов! Там барьеры профи делали и делали не один десяток, а то и сотен лет, постоянно дополняя и усиливая и без того надежную защиту. Ну, не проломить их грубой силой!

Загадка вскрылась всего через минуту…

* * *

Крат Костелицый — архимаг и глава академии графства Унари опустил трясущиеся руки. Даже ему архимагу-некроманту стоило огромных трудов собрать такое количество силы смерти и если бы не резня в городе, его «Черная заря Крата» никогда бы не взошла над Зааром. В этот момент одно из лучших его творений — огромным шар из уплотненной некроэнергии летел прямой наводкой в центральную башню академии, а ему навстречу отправился «Светоносный меч Армата» — луч слепящего света. Они встретились где-то над центром города. Чистый свет пронзил шар насквозь, последовал хлопок и сдавленный со всех сторон вихрь смерти взорвался призрачным ветром. Под его дуновением не колыхнулась ни одна занавеска, не шелохнулась ни одна оконная ставня, зато все живое, оказавшиеся в эпицентре бури, мгновенно высохло и осыпалось на землю прахом.

Редкие прохожие падали прямо на ходу, потоки воды тут же подхватывали прах и несли его в море. Сцепившиеся в смертельной схватке отец семейства и бандит из Бовов смешали свой прах на пороге дома. Стоящая позади них молодая мать с ребенком на руках теперь никогда не выпустит своего малыша. Прах к праху.

В один миг заклинание архимага накрыло треть квартала и убило четыре тысячи разумных, но не в этом была его сила. Если бы И не только потому, что ему противостоял Вард Колодец вместе со своей академией, Крат Костелицый мог бы уничтожить и весь город, но его расчет был другим. Сжатый внутри «Черной зари Крата» смерч взорвался ураганом и мгновенно накрыл весь город и ближайший пригород. Попавшие под прямое воздействие призрачного ветра смерти люди хватались за грудь и оседали на землю. Большинство из них через пару минут поднимались, и держась за неожиданно расшалившееся сердце, отправлялись дальше по своим делам. Но так происходило не всегда. Больные и слабые оставались лежать еще некоторое время, затем их тела сводило судорогой, глаза заволакивала мертвая пелена, и только тогда они поднимались на ноги и, пошатываясь, шли искать добычу. Были еще и третьи, те, кто даже не попал под прямой удар призрачного ветра, но болели «морским поветрием», как прозвали его жители Заара, вот с ними дела обстояли совсем плохо. С виду обычная простуда, незначительно перестраивала энергетику таким образом, что та начинала поглощать некроэнергию, а «Черная заря Крата» еще больше усилила эти изменения в ослабленном организме и параллельно накачала несчастного силой смерти, запуская процесс гулификации носителя. Такой человек падал, его тело расслаблялось, а изо рта и носа обильно сочилась кровь, проходил час-другой, и наделенная зачатками разума, но еще не до конца прошедшая трансформацию нежить старалась спрятаться и затаиться. Они заползали на чердаки и в подвалы, прятались под кучами мусора и в других труднодоступных местах в ожидании своего часа.

В лабораторных условиях из десяти заболевших в нежить обращалось девять, однако на практике коэффициент оказался ниже — всего 0.6, скорей расхождения из-за высокого фона некроэнергии в лаборатории архимага. Но даже при таком раскладе Крат Костелицый очень гордился этой своей разработкой, в обычных условиях, чтобы из ста тридцати тысяч зараженных жителей Заара поднять семьдесят тысяч упырей, ему бы потребовалось длительная подготовка и гекатомбы жертв, здесь же хватило просто эманаций смерти. Архимаг даже не был уверен, что сможет контролировать такую армию. В годы, когда он еще только-только достиг своего высокого звания, ему доводилось водить армию из тринадцати тысяч мертвецов, с тех пор он стал значительно опытнее, однако такая цифра внушала опасения даже ему, ведь это не безмозглые ревенанты, а уже более-менее разумная хищная нежить, идеально приспособленная к войне в городских условиях.

— Партия продолжается, — произнес пожилой мужчина в парадном военном камзоле.

Тенью за ним следовал второй военный, камзол его был беднее, да и орденов меньше, однако нельзя было сказать, что Орф Мудрец, не был обласкан регалиями и славой. Ведь будучи сыном безземельного дворянина к своим тридцати девяти годам он удостоился не только красивого прозвища и высокого звания, но и чести управлять военной кампанией своего сюзерена, хотя формально главнокомандующим числился как раз маркиз Сорум де Унари — дядя правителя.

— Продолжается, — согласно кивнул Карт Костелицый.

— Что ж, господа, тогда давайте проясним нашу диспозицию, — произнес Сорум де Унари, задумчиво теребя рукой второй подбородок. Даже личный маг жизни с трудом справлялся с неумеренным аппетитом главнокомандующего.

26
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Тихий Алексей - Ф Часть 8 (СИ) Ф Часть 8 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело