Выбери любимый жанр

Империя Хоста 2 (СИ) - "Дмитрий" - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

Глава 29

Эта новость не застала меня врасплох, но как на неё реагировать я не знал, орать от радости особого желания не было, никаких чувств я не испытывал к будущему ребёнку, хотя вру, я немного побаивался его и своего будущего отцовства.

— Звучит как тост! — после секундной паузы выдал я девочкам, впрочем, судя по их лицам они ожидали не то.

Пришлось вскочить, в чем мать родила, и обнять Ольчу, намочив её одежду своим мокрым телом.

— Я очень рад! — обнял и поцеловал её я.

— Ты правда рад? — улыбнулась она. Я так переживала и ждала тебя любимый.

— Гарод! Жеребец свинский, а ну оделся быстро, перед тобой три дамы! — возмутилась Пьон.

— Есть мысль лучше, давайте примем ванну все вместе? Чистота залог здоровья. — с надеждой гляжу на девочек и удивляюсь своему неожиданному энтузиазму.

— Никаких помывок, вижу о каком здоровье ты нам толкуешь, — указала на восставшее естество Мила, и указала на тот факт, что силы на жен у меня нашлись.

— Ждите! Сейчас вытрусь и будем праздновать, я так рад! — и я, поцеловав Ольчу стал быстро одеваться.

Не смотря на поздний час, праздник удался. Я прилично тяпнул и не смотря на вялое сопротивление Ольчи утащил её в спальню, закреплять как я сказал. Посидев с девочками, я понял, что реально рад, ведь рождение сына — это свобода для меня, ну и само ощущение, новое и приятное. Вот чего я от себя не ожидал. Правда в спальне я быстро расслабился после секса и уснул. Но проснувшись показал ещё раз жене, что она мне небезразлична как женщина.

Утром, я почти впал в нирвану, сделал гимнастику, размялся на мечах, поработал с копьём. Дел срочных не было, угроз тоже, можно было ехать наконец в свой родовой замок, но были и дела в порту, да и с рабами крестьянами надо, что-то решать было. Вот не было печали, купила баба порося. Утром ко мне попросился на приём один из заложников, я принял его в личном кабинете. Выкуп, что ли нашел?

— Господин барон, я хозяин торговой компании, у меня десяток магазинов, и шесть кораблей, не считая того на котором меня захватил этот злодей.

— Отлично! А что деньги не везут до сих пор? Там сумма то небольшая.

— Да я не об этом, деньги в течении недели будут я по другому вопросу.

— Что-то хочешь продать? Не стесняйся, нужное куплю.

— Продать тоже, но есть и другое предложение. Сегодня утром я видел вашего замечательного коня. В нашей империи тоже разводят подобных коней, очень дорогое и статусное приобретение.

— Что есть, то есть, мой Донт особой породы, у нас на неё очередь, и стоят немало она. Подарок жены. — неизвестно зачем похвастал я.

— Порода хороша, но он ценный и из-за свое выучки. У нас на таких мощных коней спрос большой, а продавать нельзя кроме как через императорские конюшни. И скрещивать их не дадут с кем попало, чуть ли не коронное преступление. А тут такая возможность получить породистого жеребца, не нарушая наших законов.

— Погоди, ты про разведение говоришь? — дошёл до меня смысл его предложения. А что мысль хорошая. А с кем скрещивать?

— Тут сложнее, но это моя забота, от вас я прошу создать условия.

— Что требуется?

— Содержать кобыл и жеребцов, само вынашивание до года, ну и полгода после, жеребцу лучше подрасти, прежде чем иго забрать. Заработки буду в районе сотни, а то и двух золотых за каждого. Если учесть, что жеребцов у вас будет до полусотни в год, прибыль считайте. С вас случка и содержание табуна, с меня доставка и продажа.

— Интересно, а ты мне зачем? Конь мой, я сам могу этим заниматься без чужой помощи.

— Я знаю законы вашей империи, ухудшать породу сильно нельзя, и вам будет трудно подобрать кобыл здесь в глуши, ну и продать вообще невозможно. Я же все эти трудности решаю, есть у меня связи, найду кобыл нужной породы и кому продать их потом.

— Погоди я позову жену.

Пока вызвал Пьон, пока она слушала предложение купца заново всё думал, по моим нынешним дохода сумма небольшая, ведь надо и содержать, и охранять табун, я уже совсем решил было отказаться как услышал голос Пьон.

— Гарод предложение хорошее, надо соглашаться, но процент предлагаю равный каждой стороне.

— Вся забота и риск на мне, сорок на шестьдесят — это крайняя цена.

— А если что случится с дорогими кобылами, а содержать их, это ты подумала? — на своей волне немного не в тему возразил жене я.

— Ну да, глупая женщина, не подумала. — искренне огорчилась Пьон.

— Эх, уговорили! Доходы поровну. — быстро согласился купец, видя моё реальное нежелание.

Мы обговорили детали, и после ухода купца я спросил у Пьон.

— И что это было? Зачем на эта головная боль?

— Гарод ты так вовремя возмутился, такой ты у меня умничка, и так убедительно же!

— Я умничка, спорить не буду, ты поясни подробнее.

— Это очень редкое предложение, обычно владельцам таких коней как твой Донт нет необходимости побочного заработка, а тем, кому есть трудно подобрать кобылу, конь то немаленький и сильно ухудшать породу и правда нельзя, и продавать тоже, только дарить. У соседей в империи Аками также, породу ухудшать и продавать нельзя, а вывозить кобыл можно, и ввозить жеребцов тоже, тем более таких элитных. Дыра в законах! К нам привезут породистую кобылу, потом увезут вместе с жеребцом, а что там в империи Аками — сделают их дело. Ну и ценник будет никак не меньше трехсот монет, ведь потомство такой элитной породы поискать надо и у нас, и у них.

— А содержание?

— Поставим около твоего обелиска, радиус у него пять километров, место для конезавода найдем, завозить будем чем бывшее баронство Готриба, морем. Содержание считай только расходы на конюхов и обучение жеребцов, но можно и крепостных нанять и обучить, или рабов купить.

— Деньги не скоро, года через полтора или два даже. — посетовал я.

— Деньги будут всегда нужны.

— И то верно, тогда надо отпускать этих нахлебников, что им тут киснуть за две сотни монет.

— Под расписку отпустим, ты прав, а прощать не надо, нам ещё твоих крестьян селить. Сам, что думал по ним?

— Думал в двух местах, на месте нашей бывшей деревне, и на месте той, что около замка.

— Есть поправка, часть отправить на добычу минералов, часть перебросить к морю, там много не поселишь, да и место неудобное для рыбалки, а вот небольшой пор соорудить можно, чего ваши бароны такие ленивые?

— Вроде король запрещал, два порта рядом, да и побережье узкое пригодное для застройки. — ответил, подумав я.

— Идём, надо собираться в город дела делать, заедем на рабский рынок заодно, по яхте решать надо, что она стоять будет просто так, да и Ольча хотела тебя видеть.

— Ты то, когда порадуешь наследником? — вспомнил я.

— Не в этот раз, не получилось у нас. — огорченно отвернулась Пьон, и я заметил слезки на её глазах.

— Как так?

— Время неудачное выбрали, мама говорила, да я вполуха слушала. Ничего в следующий раз попробуем ещё.

— Точно, там же «эти дни» надо знать. — вспомнил я особенности женской физиологии.

Мы вышли во двор, и я наблюдал как Маликна о чем- то шепчется с Ригардом.

— Что обсуждаете будущую свадьбу? — пошутил я и попал в точку.

— Да, я скоро стану отцом. — с довольной лыбой ответил мой гвардеец.

— И ты тоже! Поздравляю, тогда и правда надо жениться тебе.

— Почему и ты, а кто ещё? — удивился Ригард.

— Ты же не в курсе ещё, Ольча моя в положении.

— Вот это новость! Надо отметить! — предложил сразу он.

— Обижаешь, сращу как вернёмся домой. Теперь по твоей свадьбе, можно сделать совместную я и Мила, и ты и Маликна.

— Да я не против. Ты как? — обратился он к невесте.

— Я рада буду. А где мы жить будем? — спросила шустрая невеста.

— Ригард есть желание быть комендантом замка? У меня по случаю два свободно, я из родового не перееду, а вот оба Готрибовских нуждаются в опеке и управление.

— Я с тобой лучше, да и в твоём баронстве дел много. — сразу открестился он.

50
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Империя Хоста 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело