Выбери любимый жанр

Лучшая и высшая в мире обреченность (СИ) - "Monica Bishop" - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Луиза оказалась очень красивой девушкой, вампирша — которую обратили, от силы ей было двадцать человеческих лет, когда это произошло.

— Ресторан, в котором заказан столик не далеко, давайте прогуляемся.

— Я не против прогулки.

По дороге первой заговорила Луиза, чем очень удивила вампира.

— У меня есть любимый человек, поэтому я не заинтересована в браке. Но я наслышана об упорности вашей матери, поэтому у меня есть для Вас выгодное предложение.

— Я не думаю, что у Вас есть, что мне предложить, но мне интересно послушать.

— У меня договор с отцом, я выхожу за влиятельного вампира, а он отдает мне контрольный пакет акций. Но как я уже сказала, я люблю человека, отец не согласен с моим выбором. А ваша матушка не остановится, если мы сегодня после обеда ни о чем не договоримся, завтра и в другие дни, у Вас будут свидания.

— К чему вы ведете?

— Мое предложение следующее, мы соглашаемся на фиктивную помолвку, пока отец не закончит оформление всех бумаг. Я получаю то, что хочу, а у Вас будет время отдохнуть от постоянных свиданий. А так же я знаю, что акции Вашей компании падают, я могу предоставить поддержку. Если наши компании объединятся, наши акции не пострадают, а ваши опять начнут расти.

— Вы правы, предложение заманчивое. Вышлете условия моему секретарю, я ознакомлюсь, если там будет все в порядке, я подпишу.

— Благодарю. Но у меня есть одна просьба, чтобы было убедительно, нужно организовать семейный вечер, а также раз в неделю устраивать совместные обеды или ужины. Отец нанял человека, который следит за мной.

— Думаю, это будет не сложно.

Они вошли в ресторан, заняли зарезервированный для них столик. Луиза заказала себе салат, а Вильям вино.

— Выпьем за, то чтобы все получилось, как задумано.

— Чтобы каждый из нас получил то, чего желает.

***

Элли пришла на работу к Кимберли, они договорились сегодня пообедать вместе.

— Почему ты не ешь?

— Меня кое-что беспокоит, но этого не может быть. Мне кажется, я схожу с ума.

Элли ковыряла вилкой салат и не знала с чего начать. И вообще стоит ли такое говорить? Вдруг она скажет это в голос и это окажется правдой, что тогда делать?

— Элли, не молчи. Что произошло?

— Меня утром стошнило…

Неохотно начала девушка, это произнести сложнее, чем казалось.

— Тоже мне новость, это все что тебя волнует?

— Нет, меня волнует, что у меня уже пять недель задержка и по утрам меня тошнит. Я стала привередлива к запахам.

— Подруга, это залет, ты беременная. Но этого же не может быть, ты говорила, что доктора сказали, что у тебя никогда не будет детей.

— Я тоже так думала, и я не знаю, что теперь делать.

— Шок, а кто отец? Почему я об этом не знаю? Когда ты успела?

Элли не отвечала, но Кимберли сама догадалась.

— Черт, серьезно? Ты залетела от вам…

Элли зажала подруге рот рукой, и посмотрела по сторонам, на них никто не обратил внимания.

— Тише ты, если это так, то опасно это говорить кому либо. Тем более, я не уверена.

— Счет, пожалуйста.

Девушки оплатили обед, Ким потянула Элли за руку к выходу.

— Ты должна пройти тест на беременность.

***

На следующий день Луиза выслала копию договора, Вильям ознакомился с условиями, все было прописано детально. Недолго думая он подписал бумаги.

— Вильям, собрание уже началось, все ждут только вас.

— Хорошо, все готово?

— Да.

Вампир вошел в кабинет, за круглым столом сидело восемь вампиров. Он занял свое место.

— Всем спасибо, что собрались. Как известно, дела у компании идут не очень хорошо. Маркус, прошу.

— Откройте ваши бумаги, и вы увидите, что ювелирный рынок сегодня существует в общих условиях кризиса. Продолжился спад розничных продаж ювелирных изделий, которые снизились еще на 30 %. Особенно сократился рынок бриллиантовых изделий, испытывающий конкуренцию со стороны более дешевых драгоценных камней. По нашим данным, на прошлой неделе предложение золотых украшений составило 27,1 млн. штук или 51,7 тонны, тогда как в прошлом месяце — около 28 млн. штук и 58,9 тонны. Ухудшилась ситуация в сегменте серебряных украшений: 41,34 млн. штук (падение на 21 %), или 183,5 тонны (-12 %). Это означает, что в сегменте серебра, на который переориентировались многие предприятия, наступило перенасыщение рынка. При этом объем импорта серебряных изделий по количеству за последний месяц не изменился, составив, как и в прошлом, примерно 11,5 млн штук, но по весу уменьшился на 16 %, до 37,5 тонны.

Поднялся шум, акционеры были недовольны.

— Успокойтесь. Я нашел выход из этой ситуации. На днях во всех газетах и интернет ресурсах появиться информация, о моей помолвке с Луизой Агнэ, ее отец один из самых знаменитых ювелирных критиков и владелец самых крупных ювелирных салонов на Европейском рынке. Они готовы подписать с нами договор о совместной работе. Это наш шанс выйти на новый уровень, время расширять аудиторию.

Все закончилось намного лучше, чем рассчитывал Вильям. После собрания, он вернулся в свой офис. Сегодня должен состояться семейный ужин, нужно заехать в ателье, за новым костюмом.

— Вильям, я принес всю информацию, которую удалось найти на девушку, спасшую вашу жизнь.

— Оставь на столе, я спешу, завтра ознакомлюсь.

На подъезде к семейному поместью Бенаров, собралось куча репортеров, новости о помолвке разлетелись быстрее, чем ожидалось.

Дома царил небольшой хаос, наверное, Леонора в последний момент, решила все изменить.

— Сынок, ты так рано? В доставке ошиблись заказом, пришли не те цветы, которые я заказала, но эти мне понравились больше, вот пришлось все менять сначала.

— Я даже не сомневался, ты как всегда. Нужна помощь?

— Нет, ступай, переодень рубашку, она не подходит к этому мероприятию.

— Слушаюсь, мой генерал.

Уже было почти восемь, когда машина въехала на подъездную дорожку к особняку. Вильям вышел, чтобы открыть дверь для Луизы. Леонора и Дидерик стоят на крыльце, ожидая гостей. Луиза приняла руку Вильяма, и медленно вышла из машины, со всех сторон сработали вспышки, Вильям приобнял свою гостью и нежно поцеловал лоб. Следом из машины вышел отец Луизы, Марк Агнэ.

— Мистер Агнэ, рад с вами познакомиться.

Он был смешным полноватым коротышкой, чьи горящие румянцем щеки и ангельская улыбка скрывали хитрый нрав и железную хватку. Вильям приветливо протянул руку.

— Я тоже рад, Вильям. — ответил на рукопожатие отец Луизы — Для вас Марк.

— Благодарю, проходите в дом.

В столовой уже накрыт стол.

— Выпьете что-нибудь? — предложил Дидерик. — Просекко?

— Да, благодарю.

— Прошу всех за стол, ужин готов. — Гостеприимно сказала Леонора, указав на обеденный стол.

Гости заняли свои места, дворецкий наполнил бокалы.

— Предлагаю тост, за союз наших детей. Они созданы друг для друга. — Марк поднял бокал.

— Что ж ешьте, еда сейчас остынет. — Леонора, сделала глоток.

Ужин был легким, все мило беседовали, Дидерик и Марк обсуждали политику, Леонора и Луиза болтали о предстоящих мероприятиях и совместном времяпровождении. Вильям вышел из-за стола и покинул столовую. Поднялся на второй этаж и вышел на балкон, компания отца вампирши злила. Этот человечишка использует свою дочь, чтобы заполучить власть. Как же это низко, и низко, что Вильям согласился на это. Вампир достал пачку сигарет, подкурил одну.

— Спокойно, мне нужна их поддержка, что будет дальше, это меня не касается.

Вильям курил и смотрел на закат, перед глазами пролетели воспоминания о том вечере, когда он очнулся в доме у незнакомки, спасшей ему жизнь. Тогда был тоже красивый закат, Вильям достал из кармана брюк телефон.

— Маркус, отправь мне досье на ту девушку на почту. Спасибо, доброй ночи.

Вильям положил трубку и достал еще одну сигарету, на балкон вошла Луиза.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело