Выбери любимый жанр

Подвалы твоего сердца (СИ) - "hazy forest" - Страница 168


Изменить размер шрифта:

168

— Ты сказал, что после того, как Пожиратели войдут в ущелье, они окажутся в ловушке? — после напряженной паузы спросил Теодор. Пэнси нахмурилась.

— Клятва обязывает их либо завершить обряд, либо умереть. Если я не нарушу условия обета раньше них, Волшебный мир навсегда избавится от Пожирателей, — Малфой говорил четко и уверенно, но в его словах все же проскальзывала нервная дрожь.

— Ты не сможешь принести жертву…

— Ошибаешься. Жертва будет.

— Какая?

— Неважно. Запомни лишь, что от твоего успеха зависит абсолютно все.

Какое-то время царила тишина, и Пэнси встревоженно поджимала губы, боясь, что Малфой и Теодор перешли на шепот.

— Хорошо, — твердо ответил Нотт. Скрипнуло старое кресло, и Пэнси вздрогнула, слегка отстраняясь от двери. — Мне самому взять её волосы, или…

— Вот, — затянулось молчание. — Постарайся сделать все как можно быстрее. Гермиона будет спать ещё несколько часов. Я использовал слабое заклятье, но сила палочки внесла свою лепту.

— Зелье не успеет настояться до завтрашнего дня. Если я не буду принимать его постоянно, Пожиратели все поймут.

— Это уже моя забота. Я сделаю все, чтобы у тебя была возможность поддерживать этот облик. Нужно только продержаться до полуночи. Я приготовлю несколько порций зелья в особняке, так что у нас будет неплохой запас.

— Безумие… — устало простонал Теодор. Пэнси попыталась рассмотреть что-либо через дверную щель, но в помещении было настолько темно, что получилось различить лишь две высокие фигуры.

— Скоро все закончится, — спокойно ответил Драко и сделал шаг по направлению к двери. — Еще раз: завтра в полдень ты должен быть на площади Гриммо. Если Пожиратели будут что-то спрашивать — не говори, пока не появлюсь я, — встревоженно перечислял он, но наконец замолчал. — Что ж, — Драко последний раз взглянул на дверь, за которой находилась спящая Гермиона. — Мне нужно успеть до рассвета, иначе твой папочка начнет волноваться.

— Малфой!

Драко медленно обернулся, останавливаясь в миллиметрах от входной двери. Теодор смотрел на него почти безэмоционально, но проницательный взгляд Малфоя заметил оттенки гнева.

— Ты любишь её?

Медленно сглотнув, Драко тихо ответил:

— В том случае, если у меня все еще есть сердце.

Хлопнула дверь, и Пэнси внимательно посмотрела на тонкий шрам, пересекающий ладонь. Завтра ночью она была обязана появиться в гробовом ущелье. Девушка задумчиво нахмурилась и, бросив быстрый взгляд на дверь, за которой находился Теодор, протяжно выдохнула. Скоро должен был заниматься рассвет, но спать перехотелось. В голове начали всплывать воспоминания, связанные с клятвой, и Пэнси вздрогнула. Её родители не принимали клятву, и потому они не обязаны были присутствовать на обряде Обретения. Девушка закусила губу, а потом нахмурилась.

— Теодор! — прошептала она и распахнула дверь. Нотт опустил еще один ингредиент в небольшой котел, а потом поднял на Пэнси вопросительный и усталый взгляд. — Теодор…

— Я слушаю, — слегка нетерпеливо отозвался он и принялся считать помешивания.

— Ты не сможешь попасть в Гробовое ущелье, — обхватив замерзшие плечи руками, Пэнси сделала несколько шагов к столу.

— Ты подслушивала.

— Это сейчас не важно! Ты ведь не давал клятву, верно?

— Пэнси, иди спать. Завтра утром нам предстоит трансгрессия. Магия здесь концентрируется слишком плохо, поэтому хорошенько отдохни, прежде чем…

— Мои родители тоже не давали клятвы, и поэтому освобождены от обязанности быть завтрашней ночью в ущелье. Значит, между ними и этим местом нет связи, которая смогла бы обеспечить беспрепятственное проникновение… — закончила Пэнси, склонив голову. Теодор вопросительно вскинул брови. — Неужели ты не понимаешь?! — наконец вспылила она, осознав, что смысл слов не достигает Нотта. — Человек, не давший клятву, не сможет войти в Гробовое ущелье.

— Это факт или предположение? — спокойно спросил Теодор, наблюдая за буйством эмоций собеседницы.

— Не знаю точно, но я могла бы пойти туда…

— Вот именно. «Не знаешь точно», — он недовольно поджал губы. — Пэнси, иди спать. Мне нужно закончить зелье, — махнув рукой, Нотт вернулся к приготовлению.

Паркинсон открыла рот, но так и не нашлась, что сказать. Складывалось ощущение, что Теодор считал её глупым ребенком, мешающим взрослым заниматься важными вещами.

— Ну конечно, — тихо прошипела она, чувствуя острую обиду. — Если бы это сказала Грейнджер, ты бы даже сомневаться не стал. Я, по-твоему, совсем тупая?

— Ты прекрасно знаешь, что я так не считаю… — Теодор не отрывался от зелья. — Просто сейчас я очень занят, и мне не хочется терять время на пустые догадки.

— Да пошел ты! — прошипела Пэнси и, разозлившись, повернулась к двери. Она не собиралась доказывать свою правоту человеку, который даже не доверял ей. Прикрыв глаза в гневном порыве, Паркинсон шагнула вперед, но её повело вправо, и, чтобы не упасть, она порывисто оперлась рукой о стол. Тот пошатнулся и сдвинулся с места, Теодор громко выругался. Зелье, уже выполненное наполовину, разлилось из опрокинувшегося котла на столешницу.

— Паркинсон!

— Ох, какая жалость! — ядовито прошипела она, усмехаясь. — Но не переживай, тебе не потребуется зелье. В облике Грейнджер или нет — тебе не попасть даже на близкую к Гробовому ущелью территорию.

— Прекрати вести себя, как капризный ребенок! Пэнси, это все очень серьезно, — распаляясь, Теодор сделал шаг по направлению к девушке, но она даже не отшатнулась, плотнее кутаясь в плед.

— Ах, так это я — капризный ребенок? — она упёрла руки в бока и гневно сдвинула брови на переносице. — Думаешь, я не понимаю, насколько все серьезно? Все это, — Пэнси повела плечами и кивнула головой на разлитое зелье, — будет иметь значение, если вместо тебя пойдет человек, давший клятву.

— Пэнси, нет. — Теодор приблизился почти вплотную и посмотрел на Пэнси сверху вниз, надеясь испугать грозным взглядом.

— Но ведь…

— Нет! Ты не сможешь выйти из ущелья и просто погибнешь вместе с остальными Пожирателями! — Теодор почти кричал, не заботясь о ночном покое.

— Ты забыл, что я погибну в любом случае, — Пэнси вытянула перед ним ладонь, пересеченную тонким шрамом. — Магические клятвы никто не может нарушить, Теодор. Мне придется пойти туда завтра. Погибнуть от неисполнения клятвы или в Гробовом Ущелье… Какая разница? Я знаю, что вместе с Драко погибнут все, кто будет находиться там. Клятва не позволит им покинуть ущелье.

— Я не могу, — он нервно выдохнул, обведя глазами комнату. — Не могу позволить тебе так рисковать.

— Почему ты сопротивляешься? — шепотом спросила она, пристально наблюдая за нервными движениями Теодора. — Брось, мы друг другу чужие люди. Если боишься задеть мои чувства…

— Чужие? — глухо и насмешливо переспросил Нотт, но спокойствие в его голосе почему-то пробрало Пэнси до костей. — Мы женаты и связаны чарами! Кроме того, я пообещал тебе, что защищу. Пока я не выполню свою часть уговора, можешь даже не надеяться, что я позволю тебе рисковать жизнью.

— До Обряда осталось меньше суток, — Пэнси покачала головой. — У нас нет времени на то, чтобы придумать другой план. К тому же, Драко будет ожидать, что Пожиратели к полудню поймают лже-Грейнджер.

— Мы что-нибудь придумаем. Черт, Пэнси! — он порывисто опустил голову. Сколько еще людей ему предстояло потерять в этом противостоянии? В помещении повисла напряженная тишина. За окном тоскливо завывал ветер, в камине трещали дрова и тихо шелестел огонь. Два человека посередине комнаты замерли, боясь разрушить эту секунду мира, урванную у грубой реальности. Пэнси накрыла их с Теодором руки ладонью и слегка сжала. Ей и самой было страшно, но перед ним — рядом с ним — она казалась себе чуточку лучше. Немного более смелой, более спокойной и беспристрастной.

Её часто спрашивали: «Когда ты наконец повзрослеешь?». Теперь она могла ответить: «сейчас».

— Я не хочу умирать, — прошептала она. — Но у меня нет выхода.

168
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело